¡Traducción que tiene que ser revisada!
¡No culpes a los contribuyentes, pero ayúdalos! 😎
Texto de referencia (Texto actualizado, utilizado como referencia) :
Notas :
El Mateis Clásico
Al ver los nombres de los PNJ en Atys, especialmente en las ciudades, uno se siente tentado a decir que los Matis son "italianos" y que, por lo tanto, su idioma también lo es. Sin embargo, existen inconsistencias, como el rey Yrkanis o Yasson, las espadas "Klyde" y "Slathe", y la mayoría de las demás artesanías Matis, cuyo sonido dista mucho del italiano. Taenad, el creador de los Mateis, se inspiró, por lo tanto, en el idioma élfico de Tolkien. ¿Por qué?, te preguntarás. Al igual que los elfos, los Matis tienen un aire altivo; son arrogantes, seguros de sí mismos y convencidos de la superioridad de su raza. El Mateis está inspirado en el Quenya, el idioma de los Altos Elfos. Esto no significa que se haya copiado palabra por palabra, ni que deba ser así.
Alfabeto
a, b, c, d, e, f, h, i, j, k, l, m, n, o, p, r, rh, s, t, u, v, y, z

El sistema de escritura Matis sigue siendo un misterio para nosotros.
Reglas estilísticas para neologismos
Sonidos
El mateis, la lengua matis, es generalmente una lengua suave. Hay muy pocas consonantes dobles y muchas vocales dobles. Del mismo modo, hay pocas consonantes fuertes como la t o la k, y se reservan para palabras con una connotación negativa, desagradable o, por el contrario, importante y superior. Por ejemplo, la palabra «kterhos», que significa «bárbaro/fyros», es un claro ejemplo de la palabra más dura posible en mateis, que combina las letras «k», «t» y «r», expresando la opinión que los mateis podrían tener del pueblo fyros.
Vocales
- Las letras «a», «i» y «o» se pronuncian como en francés.
- La letra «e» se pronuncia «é», por lo que «Serae» se pronuncia «Séraé».
- La letra «u» se pronuncia como la «u» italiana, es decir, como la «ou» francesa. Así, «Lum» (Vida) se pronuncia más o menos «Loum».
- y generalmente se considera más como una consonante porque está asociada con una vocal, el sonido es el mismo que el de la y del francés, como en Yaourt o Voyelle, por ejemplo... Sin embargo, ocasionalmente puede tomar el sonido i como en Yrkanis.
Todos los portales temáticos de Encyclopatys (Wiki de Ryzom)