Diferencia entre revisiones de «Historia de los Zoraïs, Guardianes de la Naturaleza»

De EnciclopAtys

Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con «64px|left|link=Portail:LoreCategory:Lore Officielle{{Trad |DE=Geschichte der Zoraï, Hüter der Wildnis|DEs=4 |EN=History of t...»)
 
 
(No se muestran 29 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
[[File:Rubber-Stamp-Lore choix Vert.png|64px|left|link=Portail:Lore]][[Category:Lore Officielle]]{{Trad
+
<!--{{WIP| ⇒ Investigación para descubrir un fallo}}-->{{Plantilla:Official Lore}}{{Trad
 
|DE=Geschichte der Zoraï, Hüter der Wildnis|DEs=4
 
|DE=Geschichte der Zoraï, Hüter der Wildnis|DEs=4
 
|EN=History of the Zoraï, Keepers of the Wild|ENs=4
 
|EN=History of the Zoraï, Keepers of the Wild|ENs=4
|ES=Historia de los Zoraïs, Guardianes de la Naturaleza|ESs=3
+
|ES=Historia de los Zoraïs, Guardianes de la Naturaleza|ESs=4
 
|FR=L'Histoire des Zoraïs, Gardiens de la Nature|FRs=0
 
|FR=L'Histoire des Zoraïs, Gardiens de la Nature|FRs=0
 
|RU=?????|RUs=5
 
|RU=?????|RUs=5
 
|H=1
 
|H=1
|palette=zoraï
+
|palette=zorai
 
|ref=
 
|ref=
 
}}<noinclude>[https://paper.dropbox.com/doc/Zorai-history-EN--A8~O4WGEd_TMpuFlCIhijLhoAg-PGNHgaJSLnUv4mugH0FkM ► Original][[File:logo_128px.png|center|link=History of the Zoraï, Keepers of the Wild]]</noinclude>
 
}}<noinclude>[https://paper.dropbox.com/doc/Zorai-history-EN--A8~O4WGEd_TMpuFlCIhijLhoAg-PGNHgaJSLnUv4mugH0FkM ► Original][[File:logo_128px.png|center|link=History of the Zoraï, Keepers of the Wild]]</noinclude>
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
 
 
{{Clear}}
 
{{Clear}}
 
==[[2194]]==
 
==[[2194]]==
*Los [[Zoraï]] se reúnen con la [[Karavan]] quien divulga la palabra de [[Jena]], la mitología del [[Dragon of the Myth|Dragón]] y la [[Karavan#The_Prophecy|Profecía]]. Los contactos son raros con la Karavan quien lucha para encontrar a los Zoraï en la impenetrable selva.
+
*Los [[Zoraï]] se reúnen con la [[Karavan]] quien divulga la palabra de [[Jena]], la mitología del [[Gran Dragón|Dragón]] y la [[Karavan#The_Prophecy|Profecía]]. Los contactos son raros con la Karavan quien lucha para encontrar a los Zoraï en la impenetrable selva.
  
 
*Los Zoraï son particularmente discretos y viven en tribus relativamente cercanas en la profundidad de la selva. Ellos comparten su territorio con los [[Gibbaï]], en una sorprendente armonía.
 
*Los Zoraï son particularmente discretos y viven en tribus relativamente cercanas en la profundidad de la selva. Ellos comparten su territorio con los [[Gibbaï]], en una sorprendente armonía.
Línea 20: Línea 19:
  
 
==[[2199]]==
 
==[[2199]]==
*The Zoraï begin to gather around a common philosophy suffused with nature veneration and mysticism. The Zoraï associate Jena with the creation of the world they already call Sphere.
+
*Los Zoraï comienzan a reunirse en torno a una filosofía común basada en la veneración a la naturaleza y el misticismo. Los Zoraï asocian a Jena con la creación del mundo que ellos ya llaman Esfera.
  
*They settled in numbers south of the Ti-ain river in an area of difficult access that they call [[Zoran]].
+
*Se establecieron numerosamente al sur del río Ti-Ain en una zona de difícil acceso que llaman [[Zoran]].
  
*Zoraï watchers observe [[Matis]] [[Mektoub|mektoub-riders]] slaughtering the [[Momo|Momos]]. Horrified, the Zoraï begin to think of a way to preserve their borders. Some people put forth the idea of a large wall, but given the extent of the task, the project is dropped.
+
*Los Zoraï vigilantes observan a [[Matis]] que cabalgan [[Mektoub]] masacrando a [[Momo|Momos]]. Horrorizados, los Zoraï comienzan a pensar en algún modo de preservar sus fronteras. Algunos proponen la idea de construir un gran muro, pero dada la envergadura de la tarea, se abandona el proyecto.
  
 
==[[2201]]==
 
==[[2201]]==
*A gigantic wildfire breaks out to the north-west. The smoke is visible from the northern edge of the jungle. Many Kamis take refuge in the jungle to regenerate after their fight against the fire. The contact becomes inevitable and the encounters multiply.
+
*Un gigante incendio empieza al noroeste. El humo es visible desde el lado más norte de límite de la selva. Muchos Kamis se refugian en la selva para para regenerarse después de su lucha contra el fuego. El contacto se hace inevitable y los encuentros se multiplican.
  
*A tribal chief named Cho understands the desire of the Kamis to come closer to the homins for fighting threats to nature: the one recently observed in the Northwest Territories, but also a mysterious disease that has recently appeared and that affects fauna and flora indiscriminately. A very strong bond is created between Kamis and Zoraï, which leads to the foundation of the first cult dedicated to the Kamis, incarnations of the pure energy that created the Sphere. The first temples are built in the name of the Kamis, the largest being located in the City-Temple of Zoran. The Kamis create the mask of kinship for the Zoraï, as symbol of this link.
+
*Un jefe tribal llamado [[Cho]] entiende el deseo de los Kamis para acercarse a los homins para luchar contra las amenazas a la naturaleza: la recientemente observada en los Territorios del Noroeste y una misteriosa enfermedad que ha aparecido recientemente y afecta indiscriminadamente tanto a la flora como a la fauna. Un fuerte vínculo se crea entre los Kamis y los Zoraïs, el cual apunta a la fundación del primer culto dedicado a los Kamis, encarnaciones de energía pura que han creado la Esfera. Se construyen los primeros templos en nombre de los Kamis, el más grande es ubicado en la Ciudad-Templo de Zoran. Los Kamis crean máscaras de parentesco para los Zoraï, como símbolo de esté vínculo.
  
*Cho becomes the first Zoraï dynast.
+
*Cho comienza la primera dinastía Zoraï.
  
 
==[[2202]]==
 
==[[2202]]==
*First contact with the [[Trykers]] on the west border of the jungle. The Zoraï first take them for children and show patience towards the merry newcomers. However, timid trade exchanges are thereafter undertaken between the two peoples.
+
*Primer contacto con los [[Tryker]] en el límite oeste de la selva. Los Zoraï primero los consideran niños y muestran paciencia hacia los alegres recién llegados. Sin embargo, un tímido intercambio comercial se desarrolla entre ambos pueblos.
  
 
==[[2207]]==
 
==[[2207]]==
*After several unsuccessful attempts to divert the Zoraï from the Kamis, the Karavan impart them the secret of magnetism and electrostatism in order to bring them back into the light of Jena. Although they still assimilate Jena to the Supreme Kami, the Zoraï begin to argue over opposing visions of their beliefs, especially about the cult of Jena.
+
*Después de varios intentos infructuosos para separar a los Zoraï de los Kamis, la Karavan les imparten el secreto del magnetismo y la electrostática con la intención de regresarlos a la luz de Jena. Aunque aquellos aún asimilan a Jena como la Kami Suprema, los Zoraï empiezan a discutir sobre las visiones opuestas de sus creencias, especialmente acerca del culto a Jena.
  
 
==[[2210]]==
 
==[[2210]]==
*Infuriated by the adamant refusal of the Zoraïs to break up with the Kamis, the Karavan set up a punitive expedition against a village. The Kamis step in to discourage the Karavan and the two parties end up keeping their distance after a brief conflict. Following this violent episode, the Zoraï overwhelmingly choose the side of the Kamis. The cult of the Kamis develops more in the form of multiple religious orders but many grey areas remain and the name Jena is still widely used.
+
*Enfurecido por la negativa rotunda de los Zoraïs a romper con los Kamis, los Karavan organizan una expedición para castigar a una villa. Los kamis intervienen para disuadir a los Karavan y ambas partes acaban manteniendo las distancias tras un breve conflicto. Después de aquel violento episodio, los Zoraï abrumadoramente eligen estar al lado de los Kamis. El culto de los Kamis se desarrolla en la forma de múltiples órdenes religiosas pero muchas áreas grises permanecen y el nombre de Jena aún es usado ampliamente.
  
*The Kamis begin to teach magic to the Zoraï, who are particularly attentive and become very able in this new exercise which perfectly fits their beliefs.
+
*Los Kamis comienzan a enseñar magia a los Zoraï, quienes están particularmente atentos y se hacen muy capaces en este nuevo ejercicio que encaja perfectamente con sus creencias.
  
 
==[[2218]]==
 
==[[2218]]==
*The exchanges have multiplied and villages have been founded to the north beyond the Ti-Ain river. The Zoraï are increasingly witnessing things that they dislike or hearing news that gradually lead them to withdrawal (especially the [[Fyros]] and Matis wishes of conquest). The elders begin to talk about the wall that has become possible and construction starts.
+
*Los intercambios se han multiplicado y se han fundado villas al norte más allá del río Ti-Ain. Los Zoraï son, cada vez más, testigos de cosas que les desagradan o escuchan noticias que les llevan poco a poco al aislamiento (especialmente los deseos de conquista de [[Fyros]] y Matis). Los ancianos comienzan a hablar acerca del muro que se ha hecho posible y se inicia su construcción.
  
 
==[[2227]]==
 
==[[2227]]==
*Death of Cho. Mon becomes the new dynast and takes the name of Cho to perpetuate kinship.
+
*Muerte de Cho. Mon se hace el nuevo dinasta  y toma el nombre de Cho para perpetuar su parentesco.
The Karavan take the opportunity to reaffirm the worship of Jena, and teach writing to Mon-Cho in exchange for his support. This one, seduced, accepts but is quickly brought back on the path of the Kamis by the Sages who adapt writing so that it becomes the reflection of the zoraï and kamist philosophy.
+
Los Karavan aprovechan la oportunidad para reafirmar el culto a Jena, y enseñan la escritura a Mon-Cho a cambio de su apoyo. Este, seducido, acepta pero rápidamente es regresado al camino de los Kamis por los Sabios, quienes adaptan la escritura para que sea el reflejo de la filosofía zoraï y kamista.
  
*The Great Library of Zoran is founded.
+
*Se funda la Gran Biblioteca de Zoran.
  
*In response, the Kamis begin to teach magic to the Matis and the Trykers.
+
*En respuesta, los Kamis empiezan a enseñar magia a los Matis y a los Tryker.
  
 
==[[2228]]==
 
==[[2228]]==
*The end of the construction of the [[Great Wall]] coincides with the growing interest in the magic of the Matis, who meet the Zoraï for the first time on this occasion.
+
*El final de la construcción del [[Gran Muro]] coincide con el creciente interés en la magia por los Matis, quienes se reúnen con los Zoraï por primera vez en esta ocasión.
  
*Merchant trading posts are set up outside the Wall to allow commercial and cultural exchanges between Matis, Trykers and Zoraï to continue, while maintaining peace and harmony within.
+
*Mercaderes de puestos de comercio se establecen en las afueras del Muro y permiten el intercambio comercial y cultural entre Matis, Trykers y Zorai, manteniendo la paz y la armonía interior.
  
 
==[[2246]]==
 
==[[2246]]==
*Trade becomes flourishing and is now organized around the [[dappers]] invented by the Trykers.
+
*El comercio florece y ahora se desarrolla alrededor de los [[dappers]] inventados por los Tryker.
  
 
==[[2287]]==
 
==[[2287]]==
*Rumors of conflict between the Fyros (whom the Zoraï have yet never encountered) and the Matis about water supply are spread to Zoran by the merchants. The Zoraï do not pay attention to them for the moment.
+
*Rumores de conflicto entre los Fyros (a quienes los Zoraï aún no habían encontrado) y los Matis acerca de la suplencia de agua es difundida en Zoran por los mercaderes. Los Zoraï no les prestan atención por el momento.
  
 
==[[2289]]==
 
==[[2289]]==
*The [[War of the Aqueduct]] breaks out between the Fyros-Trykers alliance on the one hand and the Matis on the other. The Zoraï try to stay aloof and start construction work to improve their defenses by adding watchtowers along their Great Wall.
+
*La [[Guerra del Acueducto]] estalla entre una alianza Fyros-Tryker de un lado y los Matis en el otro. Los Zoraï intentan permanecer apartados y empiezan trabajos de construcción para mejorar sus defensas, añadiendo atalayas a lo largo del Gran Muro.
  
 
==[[2326]]==
 
==[[2326]]==
*Lin-cho becomes dynast.
+
*Lin-cho se hace dinasta.
  
 
==[[2328]]==
 
==[[2328]]==
*The Fyros make a foray into the jungle in search of a way to bypass the southern Matis front. They attack the Matis trading posts along the Great Wall. The Zoraï, fearing an attack against them, counterattack. The Fyros are mistaken, thinking that the Zoraï are allies of the Matis, and then turn their gaze towards the south. Thanks to their firearms, they quickly manage to breach the Great Wall and rush into the jungle in the direction of Zoran that they besiege. The surrounding terrain is particularly craggy and labyrinthine, and the accesses to the city are protected by well defended ramparts. The siege lasts a few days, mainly using artillery which pounds over the Zoraï defenses, setting fire to the hit buildings. Fortunately the Fyros finally get tired and decide to give up and set out again to the north where lies their primary target.
+
*Los Fyros hacen una incursión en la selva en busca de una forma de evitar el frente sur de los Matis. Ellos atacan los puestos comerciales Matis a lo largo del Gran Muro. Los Zoraï, temiendo un ataque contra ellos, contraatacan. Los Fyros se equivocan, pensando que los Zoraï son aliados de los Matis, y entonces cambian su mirada hacia el sur. Gracias a sus armas de fuego, ellos rápidamente abren una brecha en el Gran Muro y avanzan en la selva en dirección a Zoran la cual asedian. El terreno circundante es particularmente escarpada y laberíntica, y los accesos a la ciudad están protegidos por murallas bien defendidas. El asedio dura unos días, utilizando principalmente la artillería que golpea las defensas de los Zoraï, incendiando los edificios afectados. Afortunadamente, los Fyros finalmente se cansan y deciden renunciar y partir de nuevo hacia el norte, donde se encuentra su objetivo principal.
  
*The Great Library, which is already a century old, is utterly destroyed at the end of the siege. Thousands of volumes dealing mostly with the kamic worship but also other various subjects are lost forever.
+
*La Gran Biblioteca, la cual ya tenía un siglo, fue finalmente destruida al término del asedio. Miles de volúmenes que tratan sobre todo del culto kami, pero también de otros temas diversos, se han perdido para siempre.
Work is underway to strengthen the Great Wall. A new library is to be founded in Tai-Toon farther south, but the Sages wish to find another way to preserve knowledge and they organize a contest for this purpose.
+
Los trabajos para reforzar el Gran Muro se ponen en marcha. Una nueva biblioteca se funda en Tai-Toon más al sur, pero los Sabios desean encontrar otro modo de preservar el conocimiento y organizan un concurso para este propósito.
  
*Hari Daïsha, a young Zoraï from Din-Tin, wins the contest by inventing the cube of amber.
+
* [[Hari Daïsha]], un joven Zoraï de Din-Tin, gana el concurso por la invención del cubo de ámbar.
  
 
==[[2329]]==
 
==[[2329]]==
*The Great Wall is reinforced and henceforth closes all the borders of the jungle. The Zoraïs complete the construction of the Great Temple of Zoran which combines the knowledge taught by the Karavan and the Kamis. But the Temple is dedicated only to the Kamis who are more than ever an integral part of Zoraï society. The Karavan ask the Zoraï to modify the plans to celebrate the glory of Jena, but the Zoraï do not understand. For them Jena is the Supreme Kami, creator of the Sphere of the world.
+
*El Gran Muro es reforzado y a partir de ahora cierra todas las fronteras de la selva. Los Zoraïs completan la construcción del Gran Templo de Zoran el cual combina el conocimiento enseñado por los Karavan y por los Kamis. Pero el tempo es dedicado solo a los Kamis quienes son ahora más que nunca una parte integral de la sociedad Zoraï. Los Karavan piden a los Zoraï que modifiquen los planes para celebrar la gloria de Jena, pero los Zoraï no lo entienden. Para ellos, Jena es el Kami Supremo, creador de la Esfera del mundo.
  
 
==[[2364]]==
 
==[[2364]]==
*Foundation of the [[Company of the Eternal Tree]] by [[Maï-Loo-Kai]].
+
*Fundación de la [[Companía del Árbol Eterno]] por [[Maï-Loo-Kai]].
  
 
==[[2380]]==
 
==[[2380]]==
*The Fyros take [[Karavia]]. A period of calm ensues and trade resumes. The first exchanges between Fyros and Zoraïs are timid. The Fyros, having learned their mistake of the past, redoubled in diplomacy.
+
*Los Fyros toman [[Karavia]]. Se produce un periodo de calma y se reanuda el comercio. Los primeros intercambios entre Fyros y Zoraïs son tímidos. Los Fyros, habiendo aprendido de su pasado error, redoblan la diplomacia.
  
 
==[[2422]]==
 
==[[2422]]==
*Min-Cho becomes dynast.
+
*Min-Cho se hace dinasta.
  
 
==[[2433]]==
 
==[[2433]]==
*Birth of [[Fung-Tun]].
+
*Nacimiento de [[Fung-Tun]].
  
 
==[[2435]]==
 
==[[2435]]==
*The [[Fire of Coriolis]] spreads its fury and plumes of smoke far to the northwest. The [[Water Route]] is cut and [[Aniro III]] takes advantage of it to invade [[Trykoth]] and take over Karavia. All commercial exchanges cease and the Zoraï who anticipated the events barricaded themselves behind their Great Wall. They now refuse to open their doors to anyone even to the Trykers who desperately seek asylum, fleeing the Matis.
+
*El [[Fuego de Coriolis]] esparce su furia y columnas de humo hacia el noroeste. La [[Ruta del Agua]] es cortada y [[Aniro III]] toma ventaja de ello para invadir [[Trykoth]] y tomar control de Karavia. Todos los intercambios comerciales cesan y los Zoraï quienes habían anticipado los eventos se colocaron tras barricadas detrás del Gran Muro. Ahora rechazan abrir sus puertas a cualquiera aún a los Trykers quienes desesperadamente buscaban asilo, huyendo de los Matis.
  
 
==[[2436]]==
 
==[[2436]]==
*[[Treaty of Karavia]]. Trade is gradually resuming.
+
*[[Tratado de Karavia]]. El comercio se retoma gradualmente.
  
 
==[[2447]]==
 
==[[2447]]==
*Birth of [[Hoï-Cho]].
+
*Nacimiento de [[Hoï-Cho]].
  
 
==[[2481]]==
 
==[[2481]]==
*Trykers rush in terror at the gates of the jungle begging for assistance and asylum. Monsters are on their heels. The Zoraï understand nothing of that and as a precaution keep their doors closed. This will also be the cause their own doom in the wake of the [[Great Swarming|Great Swarming]] of [[Kitin|kitins]].
+
*Los Tryker corren aterrorizados a las puertas de la selva suplicando por asistencia y asilo. Los monstruos les pisan los talones. Los Zoraï no entienden nada de aquello y por precaución mantienen sus puertas cerradas. Esta será la causa de su propia caída en la estela del [[Gran Enjambre]] de [[Kitin|kitines]].
  
 
==[[2483]]==
 
==[[2483]]==
*Resurfacing from the [[Prime Roots]] shelters after the Karavan have assured that kitins are no longer a threat.
+
*Resurgir de los refugios de [[Raíces Primarias]] después de que los Karavan han asegurado que los kitins ya no son una amenaza.
  
*Occupation of the [[Jungle]] and exploration of the [[Witherings|Witherings]].
+
*Ocupación de la [[Selva]] y exploración del [[País Marchitándose]], también conocido como Witherings.
  
*The great Sage Fung-Tun tells Hoï-Cho, the Zoraï chief, the path to a land of strong magnetism where the capital Zora is erected in memory of all those who died in Zoran, the devastated capital of the [[Old Lands]]. Zora, without those walls that cruelly stood in the way of the Zoraï when they tried to escape the kitins' mandibles in Zoran, is built in the hollows of the Bark, thus allowing a better defense in case of a kitin attack.
+
*El Gran Sabio Fung-Tun le dice a Hoï-Cho, el jefe Zoraï, el camino a las tierras de fuertes magnetismo donde se erige la capital Zora en memoria de aquellos quienes murieron en Zoran, la capital desvastada de las [[Tierras Antiguas]]. Zora, sin aquellos muros que cruelmente permanecieron en el camino cuando los Zoraï intentaron escapar de las mandíbulas de los kitines en Zoran, es construida en los hoyos de la Corteza, permitiendo así una mejor defensa en caso de un ataque kitin.
  
*The Karavan seal the entrances to the Prime Roots and prohibit their opening. Taking advantage of the tumult, they try to impose their teachings.
+
*La Karavan sella las entradas a las Raíces Primarias y prohíbe su apertura. Tomando ventaja del tumulto, ellos intentan imponer sus enseñanzas.
  
*Renewal of the sacred communion with the Kamis. Hoï-Cho institutes a week of fasting in memory of those who died in the Old Lands and, too, in commemoration of the years spent in the Prime Roots which deprived them of the enlightenment of the Kamis. Since then, the [[Remembrance Week]], during which the Zoraï fast between sunrise and sunset, opens six days before each winter solstice.
+
*Renovación de la sagrada comunión con los Kamis. Hoï-Cho instituye una semana de ayuno en memoria de aquellos que murieron en las Tierras Antiguas y, además, en conmemoración de los años pasados en las Raíces Primarias, los cuales les privaron de la iluminación de los Kamis. Desde entonces, la [[Semana de Remembranza]], durante la cual los Zoraï ayunan entre el amanecer y el ocaso, ocurre seis días antes de cada solsticio de invierno.
  
*Reforming of the Company of the Eternal Tree, an ancient pro-Kami tribe.
+
*Reforma de la Compañía del Árbol Eterno, una antigua tribu pro-Kami.
  
*Reconstitution of the former multiracial guild of the [[Atrium Keepers]].
+
*Reconstitución del gremio multirracial de los [[Guardianes del Atrium]].
  
*Hoï-Cho’s encounter with [[Ma-Duk]], the Lord of the Kamis.
+
*Encuentro de Hoï-Cho con [[Ma-Duk]], el Señor de los Kamis.
  
 
==[[2484]]==
 
==[[2484]]==
*Exploring of the [[Cities of Intuition]]'s area, which is cleaned up of the [[Goo]] and made relatively safe.
+
*Exploración del área de las [[Ciudades de la Intuición]], la cual es limpiada de [[Goo]] y se hace relativamente segura.
  
*Refusal of Hoï-Cho to suscribe to the teachings of the Karavan.
+
*Rechazo de Hoï-Cho a aceptar las enseñanzas de la Karavan.
  
*Intervention of the Kamis when the Karavan try to punish the Zoraï for fighting against the Goo instead of collecting raw materials for them.
+
*Intevernción de los Kamis cuando la Karavan castiga a los Zoraï por luchar contra el Goo en lugar de recolectar materias primas para ellos.
  
*Reconstitution by Hoï-Cho of the [[Guild of Cho]], an ancient pro-Kami guild, to spread the word of the Kamis.
+
*Restitución por Hoï-Cho del [[Gremio of Cho]], un antiguo gremio pro-Kami, para divulgar la palabra de los Kamis.
  
*Reforming of the tribe of the [[Icon Worshippers]].
+
*Reforma de la tribu de los  [[Adoradores de Iconos]].
  
 
==[[2485]]==
 
==[[2485]]==
*Altars of the Karavan are banished from Zoraï cities.
+
*Los Altares de la Karavan son prohibidos en las ciudades Zoraï.
  
*At the request of the Kamis, the Zoraï tribe of the [[Sacred Sap]] settles in the [[Fleeting Garden]] to watch over the [[Kami circle]].
+
*A petición de los Kamis, la tribu Zoraï de la [[Savia Sagrada]] se instala en el [[Jardín Fugaz]] para vigilar el [[Círculo Kami]].
  
 
==[[2487]]==
 
==[[2487]]==
*Arrival of the first refugees from the road of the [[Exodus]] from the Old Lands.
+
*Llegada de los primeros refugiados desde el camino del [[Éxodo]] de las Tierras Antiguas.
  
*Establishment of a reception structure to promote the integration of the Zoraï into the new society.
+
*Establecimiento de una estructura de recepción para promover la integración de los Zoraïs en la nueva sociedad.
  
*Act on Integration allowing the homins to join their respective civilizations.
+
*Acto sobre la integración, permitiendo a los homines unirse a sus respectivas civilizaciones.
  
*Creation of a Safe Zone: establishment of [[Qaï-Lo]], [[Men-Xing]], [[Sheng-Wo]], [[Koï-Zun]] and [[Yin-Piang]] settlements to welcome and train Zoraï refugees.
+
*Creación de una Zona Segura: establecimiento de los asentamientos de [[Qaï-Lo]], [[Men-Xing]], [[Sheng-Wo]], [[Koï-Zun]] y [[Yin-Piang]] para dar la bienvenida y entrenar a los refugiados Zoraïs.
  
*Foundation of the village of [[Jen-Laï]] in praise of Jena.
+
*Fundación de la villa de [[Jen-Laï]] en honor a Jena.
  
 
==[[2488]]==
 
==[[2488]]==
*Reduction of the flow of refugees on the road of Exodus.
+
*Reducción del flujo de refugiados desde el camino del éxodo.
  
*Foundation of the villages of [[Hoï-Cho]] and [[Min-Cho]], named after spiritual leaders of before and after the Great Swarming.
+
*Fundación de las villas de [[Hoï-Cho]] y [[Min-Cho]], nombrados en honor a los líderes previos y posteriores al Gran Enjambre.
  
 
==[[2489]]==
 
==[[2489]]==
*Arrival of the legendary fighter [[Leng Cheng-Ho]], coming from the Old Lands with new methods of combat. He had shared the Exodus road with great fighters from other nations known together as the guild [[Force of Fraternity]].
+
*Llegada del legendario guerrero [[Leng Cheng-Ho]], quien viene de las Tierras Antiguas con nuevos métodos de combate. Había compartido el camino del Éxodo con grandes luchadores de otras naciones conocidos juntos como el gremio [[Fuerza de la Fraternidad]].
  
 
==[[2490]]==
 
==[[2490]]==
*Establishment of the first [[outposts]].
+
*Establecimiento del primer [[Puesto de Avanzada]].
  
*Detection of a kitin presence in [[Aeden Aqueous]], then in [[Maiden Grove]].
+
*Detección de la presencia kitin en [[Aeden Aqueous]], luego en [[Maiden Grove]].
  
*Signing of the [[Pact of Mutual Assistance]] (PMA) by Hoï-Cho, [[Yasson]], [[Leanon]] and [[Rigan Mac'Darrell|Mac'Darrell]] in order to fight together against the kitins.
+
*Firma del [[Pacto de Asistencia Mutua]] (PAM) por Hoï-Cho, [[Yasson]], [[Leanon]] y [[Rigan Mac'Darrell|Mac'Darrell]] para luchar juntos contra los kitines.
  
*Establishment of Zoraï contingents on each continent.
+
*Establecimiento de los contingentes Zoraï en cada continente.
  
*Campaign (until [[2492]]) of the guild Force of Fraternity, composed of homins of all races, in order to eradicate the [[New Lands]] from any hostile kitin presence.
+
*Campaña (hasta [[2492]]) del gremio Fuerza de la Fraternidad, compuesto por homins de todas las razas, en orden a erradicar de las [[Nuevas Tierras]] a cualquier presencia kitin hostil.
  
 
==[[2491]]==
 
==[[2491]]==
*Delimitation and opening of new trade routes in foreign lands.
+
*Delimitación y apertura de nuevas rutas comerciales en tierras extranjeras.
  
*Formation of the [[Guild of Transporters]].
+
*Formación del [[Gremio de Transportadores]].
  
 
==[[2492]]==
 
==[[2492]]==
*Return to the country of the members of Force of Fraternity after two years of campaign against the kitins.
+
*Regreso al país de los miembros de la Fuerza de la Fraternidad después de dos años de campaña contra los kitines.
  
*Beginning of the exploration the Prime Roots.
+
*Comienza la exploración de las Raíces Primarias.
  
 
==[[2493]]==
 
==[[2493]]==
*First signs of higher Gibbaïs in the Void region.
+
*Primeros signos de Gibbaïs superiores en la región de [[Vacío]].
  
*Leng Cheng-Ho is killed by kitins during his attempt to rescue the young matis prince [[Yrkanis (king)|Yrkanis]] in the [[Savage Dunes]] region.
+
*Leng Cheng-Ho es matado por kitines durante el intento de rescate del joven príncipe matis [[Yrkanis I|Yrkanis]] en la región de las [[Desierto Ardiente|Dunas Salvajes]].
  
 
==[[2495]]==
 
==[[2495]]==
*Hoï-Cho officially rejects the theory that sees Jena the Supreme Kami. He begins to write the story of his meeting with Ma-Duk, the true Lord of the Kamis.
+
*Hoï-Cho oficialmente rechaza la teoría que dice que Jena es la Kami Suprema. El comienza a escribir la historia de su reunión con Ma-Duk, el verdadero Señor de los Kamis.
  
*The multiracial [[Guild:Guilde of Elias|Guild of Elias]] is gaining popularity in homin territories.
+
*El multirracial [[Gremio:Gremio de Elias|Gremio de Elias]] gana popularidad en territorios homins.
  
*Reappearance of the kitins that are kept in check thanks to the new methods inherited from Force of Fraternity.
+
*La reaparición de los kitines es mantenida en jaque gracias a los nuevos métodos heredados de la Fuerza de la Fraternidad.
  
 
==[[2496]]==
 
==[[2496]]==
*The Guild of Elias, depicted as a sect opposed to the [[Church of Jena]], is banished by the Karavan.
+
*El Gremio de Elias, presentado como una secta opuesta a la [[Iglesia de Jena]], es desterrado por los Karavan.
  
*Bandits and mercenary tribes stir up rivalries for their own benefit. Widespread feeling of insecurity in border areas.
+
*Bandidos y tribus mercenarias provocan rivalidades en su propio beneficio. Sensación generalizada de inseguridad en las zonas fronterizas.
  
*Discontentment of the Matis about what they consider an occupation of the Fleeting Garden by the Zoraï.
+
*Descontento de los Matis por lo que consideran una ocupación del Jardín Fugaz por parte de los Zoraï.
  
*Zoraï-Matis summit. Hoï-Cho signs a commercial treaty with the Matis king.
+
*Cumbre Zoraï-Matis. Hoï-Cho firma un tratado comercial con el rey Matis.
  
 
==[[2497]]==
 
==[[2497]]==
*Fyros-Trykers Trade Agreement.
+
*Acuerdo comercial Fyros-Tryker.
 
[[file:Mabreka Cho.jpg|right|alt=Mabreka|Mabreka]]
 
[[file:Mabreka Cho.jpg|right|alt=Mabreka|Mabreka]]
 
==[[2498]]==
 
==[[2498]]==
*Revocation by the Matis of the [[Edict of the Four Peoples]] (signed in the Prime Roots in [[2481]]).
+
*Revocación por parte de los Matis del [[Edicto de los Cuatro Pueblos]] (firmado en las Raíces Primarias en [[2481]]).
  
*Establishment of tolls on commercial routes under Matis authority.
+
*Establecimiento de peajes en las rutas comerciales bajo la autoridad Matis.
  
*The Fyros use the Zoraï routes to avoid having to pay the passage through the Matis territory.
+
*Los Fyros usan las rutas Zoraï para evitar pagar tributos a través del territorio Matis.
  
*Agitations against the encampments of Fyros merchants installed along the trade routes of the Whiterings.
+
*Agitaciones contra los campamentos de mercaderes Fyros instalados a lo largo de las rutas comerciales del País Marchitándose.
  
*Hoï-Cho, accompanied by [[Mabreka]], son of Leng Cheng-Ho, leaves for [[Pyr]] to negotiate a better control of the Fyros presence in the Whiterings.
+
*Hoï-Cho, acompañado por [[Mabreka]], hijo de Leng Cheng-Ho, deja [[Pyr]] para negociar un mejor control de la presencia Fyros en el País Marchitándose
  
*Signing by Hoï-Cho and Leanon of a Pact of Alliance on behalf of the Kamis.
+
*Firma por Hoï-Cho y Leanon de una Pacto de Alianza en nombre de los Kamis.
  
 
==[[2499]]==
 
==[[2499]]==
*[[Autumn War]] between the Trykers and the Matis in the [[Lagoons of Loria]]. [[Dexton]] leads a Fyros contingent through Zoraï territory with the intention of strengthening the Tryker front. Mabreka warned him of the danger of war.
+
*[[Guerra de Otoño]] entre los Tryker y los Matis en [[Lagunas de Loria]]. [[Dexton]] dirige un contingente Fyros a través de territorio Zoraï con la intención de fortalecer el frente Tryker. Mabreka le advirtió del peligro de la guerra.
  
 
==[[2500]]==
 
==[[2500]]==
*Capture of Dexton by a Matis tribe.
+
*Captura de Dexton por una tribu Matis.
  
 
==[[2501]]==
 
==[[2501]]==
*The young Mabreka Cheng-Ho offers his help in honour of his father who sacrificed his life for Prince Matis Yrkanis in [[2493]]. Mabreka orchestrates the liberation of Dexton.
+
*El joven Mabreka Cheng-Ho ofrece su ayuda en honor a su padre, que sacrificó su vida por el príncipe Matis Yrkanis en [[2493]]. Mabreka dirige la liberación de Dexton.
  
*Signature of a Treaty of Peace at the [[Watergate Border Post]], in the Lagoons of Loria, by Hoï-Cho, Yasson, Leanon and Mac'Darrell, relating to the Lagoons of Loria, which become a free zone.
+
*Firma de un tratado de paz en el [[Puesto fronterizo Puerta del Agua]], en las Lagunas de Loria, por Hoï-Cho, Yasson, Leanon y Mac'Darrell, relacionado a las Lagunas de Loria, la cual se convierte en zona libre.
 
[[file:Maitres de la goo.png|right|alt=Masters of the Goo|''Masters of the Goo'']]
 
[[file:Maitres de la goo.png|right|alt=Masters of the Goo|''Masters of the Goo'']]
 
==[[2503]]==
 
==[[2503]]==
*Establishment of a camp of the tribe of [[Masters of the Goo]] in the region of the Void.
+
*Establecimiento de un campamento de la tribu [[Maestros del Goo]] en la región de Vacío.
  
 
==[[2504]]==
 
==[[2504]]==
*Disorder following the death of Hoï-Cho who has no heir. End of the Cho dynasty.
+
*Desorden tras la muerte de Hoï-Cho quien no tuvo heredero. Fin de la dinastía Cho.
 
[[file:Amazones matis.png|right|alt=Hamazans of the Dead Seed|''Hamazans of the Dead Seed'']]
 
[[file:Amazones matis.png|right|alt=Hamazans of the Dead Seed|''Hamazans of the Dead Seed'']]
  
*The old Sage Fung-Tun becomes the leader of the Zoraïs despite the growing popularity of the young Mabreka Cheng-Ho who refuses to see the dominion of the Kamis as Jena's instrument.
+
*El viejo sabio Fung-Tun se convierte en el líder de los Zoraïs a pesar de la creciente popularidad del joven Mabreka Cheng-Ho que se niega a ver el dominio de los Kamis como instrumento de Jena.
  
*Fung-Tun reinstates Jena as Supreme Kami and banishes Mabreka who seeks refuge in Pyr.
+
*Fung-Tun reinstaura a Jena como Kami Supremo y destierra a Mabreka quien busca refugio en Pyr.
  
*First installation of the tribe of the [[Hamazans of the Dead Seed]] in the Whiterings to fight the worshippers of the Goo.
+
*Primera instalación de la tribu [[Amazonas del Semilla Muerta]] en el País Marchitándose para luchar contra los adoradores del Goo.
  
*Slavery is allowed in the Witherings in order to fight the Goo.
+
*La esclavitud es permitida en los Witherings para luchar contra el Goo.
  
 
==[[2505]]==
 
==[[2505]]==
*A surtax is imposed on Fyros goods routed through the [[Verdant Heights]].
+
* Se impone una sobretasa a las mercancías de Fyros que pasan por las [[Alturas Verdes]].
 
[[file:Trafiquants des ombres.png|right|alt=Shadow Runners|''Shadow Runners'']]
 
[[file:Trafiquants des ombres.png|right|alt=Shadow Runners|''Shadow Runners'']]
*The Fyros pass through the Zoraï lands to carry on their trade with the Trykers. A wildfire caused by Fyros travelers in the Zoraï territory leads Fung-Tun to order the closing of trade routes.
+
*Los Fyros pasan a través de tierras Zoraï para continuar su comercio con los Tryker. Un incendio ocasionado por viajeros Fyros en territorio Zoraï impulsa a Fun-Tun a ordenar el cierre de las rutas comerciales.
  
*Installation of a camp of the tribe of [[Shadow Runners]] in the Whiterings.
+
*Instalación de un campamento de la tribu los [[Traficantes de Sombras]] en el país marchitándose.
  
*Fung-Tun is infected by the Goo.
+
*Fung-Tun es infectado por el Goo.
  
 
==[[2506]]==
 
==[[2506]]==
*Fung-Tun goes mad.
+
*Fung-Tun enloquece.
  
*Skirmishes between the Fyros and the Zoraï at the border.
+
*Escaramuzas entre los Fyros y los Zoraï en las fronteras.
  
*Mabreka fights in the ranks of Dexton to repel the Matis attacks in the [[Sawdust Mines]].
+
*Mabreka lucha a las órdenes de Dexton para repeler los ataques Matis en las [[Minas de Aserrín]].
  
*Mabreka returns from Pyr with a proposal for a peace treaty. He is acclaimed. Fung-Tun dethroned, Mabreka is elected spiritual leader by the [[Council of the Sages]].
+
*Mabreka regresa desde Pyr con una propuesta para un tratado de paz. El es aclamado. Fung-Tun es destronado, Mabreka es electo líder espiritual para el  [[Consejo de los Sabios]].
  
*Mabreka takes the name of Mabreka-Cho to reconnect with the spirit of the Cho dynasty.
+
*Mabreka toma el nombre de Mabreka-Cho para reconectar con el espíritu de la dinastía Cho.
  
*The Fyros and the Zoraï sign a pact of alliance in case of Matis attack.
+
*Los Fyros y los Zoraï firman un pacto de alianza en caso de ataque Matis.
 
[[file:Black circle.png|right|alt=Black Circle|''Black Circle'']]
 
[[file:Black circle.png|right|alt=Black Circle|''Black Circle'']]
 
==[[2507]]==
 
==[[2507]]==
*Activation of the pro-Karavan tribe of the [[Black Circle]].
+
*Activación de la tribu pro-Karavan [[Círculo Negro]].
  
 
==[[2508]]==
 
==[[2508]]==
*Banishment of the Kamis from the Matis lands.
+
*Destierro de los Kamis de las tierras Matis.
  
 
==[[2509]]==
 
==[[2509]]==
*The Matis prince Yrkanis finds asylum in Zora (until [[2512]]) against the promise to resume exchanges and to prohibit the persecution of the Kamis if he succeeds in taking the Matis throne.
+
*El príncipe Matis Yrkanis encuentra asilo en Zora (hasta [[2512]]) con la promesa de restablecer los intercambios y prohibir la persecución de los Kamis si el logra tomar el trono Matis.
  
 
==[[2510]]==
 
==[[2510]]==
*Invention of special armor.
+
*Invención de una armadura especial.
  
 
==[[2512]]==
 
==[[2512]]==
*First signs of kitin presence in the [[Knot of Dementia]]. The Zoraï and the Fyros join forces to fight against the kitins (until [[2513]]).
+
*Primeros signos de la presencia kitin en el [[Nudo de la Demencia]]. Las fuerzas Zoraï y Fyros luchan contra los kitines (hasta [[2513]]).
  
 
==[[2515]]==
 
==[[2515]]==
*Signature of the [[Peace Treaty of Fairhaven]] by Mabreka, Dexton, [[Still Wyler|Wyler]] and Yrkanis.
+
*Firma del [[Tratado de Paz de Fairhaven]] por Mabreka, Dexton, [[Still Wyler|Wyler]] e Yrkanis.
  
 
==[[2516]]==
 
==[[2516]]==
*Summit of Hoï-Cho where four great homins (Yrkanis, Dexton, Mabreka and Still Wyler) sign a Free [[Free Trade Agreement of 2516|Trade Agreement]] to allow free movement of goods across all homin territories.
+
*Cumbre de Hoï-Cho donde cuatro grandes homins (Yrkanis, Dexton, Mabreka y Still Wyler) firman [[Tratado de Libre Comercio de 2516|Acuerdo Comercial]] para permitir el libre movimiento de bienes a través de todos los territorios homin.
  
 
==[[2518]]==
 
==[[2518]]==
*Ratification of the [[Homin Rights Act]] at the instigation of the [[Tryker Council]].
+
*Ratificación del [[Declaración de los Derechos Hominos]][[:fr: Déclaration des Droits de l'Homin|<sub><small>(FR)</small>]] a instancias del [[Consejo Tryker]].
  
 
==[[2519]]==
 
==[[2519]]==
*The Year of the Goo: the Goo infects land and wildlife.
+
*El Año del Goo: el Goo infecta tierras y vida salvaje.
  
 
==[[2520]]==
 
==[[2520]]==
*A wildfire caused by the Fyros gets out of control but destroys the last Goo site.
+
*Un incendio forestal causado por los Fyros sale de control pero destruye el último sitio de Goo.
  
 
==[[2521]]==
 
==[[2521]]==
*Formation of the tribe of the [[Tutors]].
+
*Formación de la tribu de los [[Tutores]].
  
 
==[[2524]]==
 
==[[2524]]==
*First ruins discovered in Prime Roots.
+
*Primera ruina descubierta en la Raíces Primarias.
  
 
==[[2525]]==
 
==[[2525]]==
*Descendants of peoples in distress who had not been able to reach the [[Rainbow Gates]] in time, come every day to increase the population.
+
*Descendientes de los pueblos en apuros que no habían podido llegar a tiempo a los [[Arcoiris]], acuden cada día para aumentar la población.
  
{{clear}}{{last version link|History of the Zoraï, Keepers of the Wild}}
+
{{clear}}{{last version link|Historia de los Zoraïs, Guardianes de la Naturaleza}}
{{Portal|Lore|Zoraï}}
+
{{Portal|Lore|Historia|Zoraï}}
[[Category:Zoraï/2484-2525]]
+
[[Categoría:Historia Zoraï antes de 2525]]

Revisión actual del 11:30 30 dic 2021

Rubber-Stamp-Lore-Amber.png
Página oficial de la Lore Ryzom
Última edición: Zorroargh, 30.12.2021
de:Geschichte der Zoraï, Hüter der Wildnis en:History of the Zoraï, Keepers of the Wild es:Historia de los Zoraïs, Guardianes de la Naturaleza fr:L'Histoire des Zoraïs, Gardiens de la Nature ru:?????
 
UnderConstruction.png
¡Traducción que tiene que ser revisada!
¡No culpes a los contribuyentes, pero ayúdalos! 😎
Texto de referencia (Texto actualizado, utilizado como referencia) :
Notas :
► Original
Logo 128px.png


2194

  • Los Zoraï se reúnen con la Karavan quien divulga la palabra de Jena, la mitología del Dragón y la Profecía. Los contactos son raros con la Karavan quien lucha para encontrar a los Zoraï en la impenetrable selva.
  • Los Zoraï son particularmente discretos y viven en tribus relativamente cercanas en la profundidad de la selva. Ellos comparten su territorio con los Gibbaï, en una sorprendente armonía.
  • Los Kamis observan a los Zoraï y, rápidamente, se dan cuenta que ellos son los homins más prometedores, pero dudan en ponerse en contacto con ellos por temor a asustarlos.

2199

  • Los Zoraï comienzan a reunirse en torno a una filosofía común basada en la veneración a la naturaleza y el misticismo. Los Zoraï asocian a Jena con la creación del mundo que ellos ya llaman Esfera.
  • Se establecieron numerosamente al sur del río Ti-Ain en una zona de difícil acceso que llaman Zoran.
  • Los Zoraï vigilantes observan a Matis que cabalgan Mektoub masacrando a Momos. Horrorizados, los Zoraï comienzan a pensar en algún modo de preservar sus fronteras. Algunos proponen la idea de construir un gran muro, pero dada la envergadura de la tarea, se abandona el proyecto.

2201

  • Un gigante incendio empieza al noroeste. El humo es visible desde el lado más norte de límite de la selva. Muchos Kamis se refugian en la selva para para regenerarse después de su lucha contra el fuego. El contacto se hace inevitable y los encuentros se multiplican.
  • Un jefe tribal llamado Cho entiende el deseo de los Kamis para acercarse a los homins para luchar contra las amenazas a la naturaleza: la recientemente observada en los Territorios del Noroeste y una misteriosa enfermedad que ha aparecido recientemente y afecta indiscriminadamente tanto a la flora como a la fauna. Un fuerte vínculo se crea entre los Kamis y los Zoraïs, el cual apunta a la fundación del primer culto dedicado a los Kamis, encarnaciones de energía pura que han creado la Esfera. Se construyen los primeros templos en nombre de los Kamis, el más grande es ubicado en la Ciudad-Templo de Zoran. Los Kamis crean máscaras de parentesco para los Zoraï, como símbolo de esté vínculo.
  • Cho comienza la primera dinastía Zoraï.

2202

  • Primer contacto con los Tryker en el límite oeste de la selva. Los Zoraï primero los consideran niños y muestran paciencia hacia los alegres recién llegados. Sin embargo, un tímido intercambio comercial se desarrolla entre ambos pueblos.

2207

  • Después de varios intentos infructuosos para separar a los Zoraï de los Kamis, la Karavan les imparten el secreto del magnetismo y la electrostática con la intención de regresarlos a la luz de Jena. Aunque aquellos aún asimilan a Jena como la Kami Suprema, los Zoraï empiezan a discutir sobre las visiones opuestas de sus creencias, especialmente acerca del culto a Jena.

2210

  • Enfurecido por la negativa rotunda de los Zoraïs a romper con los Kamis, los Karavan organizan una expedición para castigar a una villa. Los kamis intervienen para disuadir a los Karavan y ambas partes acaban manteniendo las distancias tras un breve conflicto. Después de aquel violento episodio, los Zoraï abrumadoramente eligen estar al lado de los Kamis. El culto de los Kamis se desarrolla en la forma de múltiples órdenes religiosas pero muchas áreas grises permanecen y el nombre de Jena aún es usado ampliamente.
  • Los Kamis comienzan a enseñar magia a los Zoraï, quienes están particularmente atentos y se hacen muy capaces en este nuevo ejercicio que encaja perfectamente con sus creencias.

2218

  • Los intercambios se han multiplicado y se han fundado villas al norte más allá del río Ti-Ain. Los Zoraï son, cada vez más, testigos de cosas que les desagradan o escuchan noticias que les llevan poco a poco al aislamiento (especialmente los deseos de conquista de Fyros y Matis). Los ancianos comienzan a hablar acerca del muro que se ha hecho posible y se inicia su construcción.

2227

  • Muerte de Cho. Mon se hace el nuevo dinasta y toma el nombre de Cho para perpetuar su parentesco.

Los Karavan aprovechan la oportunidad para reafirmar el culto a Jena, y enseñan la escritura a Mon-Cho a cambio de su apoyo. Este, seducido, acepta pero rápidamente es regresado al camino de los Kamis por los Sabios, quienes adaptan la escritura para que sea el reflejo de la filosofía zoraï y kamista.

  • Se funda la Gran Biblioteca de Zoran.
  • En respuesta, los Kamis empiezan a enseñar magia a los Matis y a los Tryker.

2228

  • El final de la construcción del Gran Muro coincide con el creciente interés en la magia por los Matis, quienes se reúnen con los Zoraï por primera vez en esta ocasión.
  • Mercaderes de puestos de comercio se establecen en las afueras del Muro y permiten el intercambio comercial y cultural entre Matis, Trykers y Zorai, manteniendo la paz y la armonía interior.

2246

  • El comercio florece y ahora se desarrolla alrededor de los dappers inventados por los Tryker.

2287

  • Rumores de conflicto entre los Fyros (a quienes los Zoraï aún no habían encontrado) y los Matis acerca de la suplencia de agua es difundida en Zoran por los mercaderes. Los Zoraï no les prestan atención por el momento.

2289

  • La Guerra del Acueducto estalla entre una alianza Fyros-Tryker de un lado y los Matis en el otro. Los Zoraï intentan permanecer apartados y empiezan trabajos de construcción para mejorar sus defensas, añadiendo atalayas a lo largo del Gran Muro.

2326

  • Lin-cho se hace dinasta.

2328

  • Los Fyros hacen una incursión en la selva en busca de una forma de evitar el frente sur de los Matis. Ellos atacan los puestos comerciales Matis a lo largo del Gran Muro. Los Zoraï, temiendo un ataque contra ellos, contraatacan. Los Fyros se equivocan, pensando que los Zoraï son aliados de los Matis, y entonces cambian su mirada hacia el sur. Gracias a sus armas de fuego, ellos rápidamente abren una brecha en el Gran Muro y avanzan en la selva en dirección a Zoran la cual asedian. El terreno circundante es particularmente escarpada y laberíntica, y los accesos a la ciudad están protegidos por murallas bien defendidas. El asedio dura unos días, utilizando principalmente la artillería que golpea las defensas de los Zoraï, incendiando los edificios afectados. Afortunadamente, los Fyros finalmente se cansan y deciden renunciar y partir de nuevo hacia el norte, donde se encuentra su objetivo principal.
  • La Gran Biblioteca, la cual ya tenía un siglo, fue finalmente destruida al término del asedio. Miles de volúmenes que tratan sobre todo del culto kami, pero también de otros temas diversos, se han perdido para siempre.

Los trabajos para reforzar el Gran Muro se ponen en marcha. Una nueva biblioteca se funda en Tai-Toon más al sur, pero los Sabios desean encontrar otro modo de preservar el conocimiento y organizan un concurso para este propósito.

  • Hari Daïsha, un joven Zoraï de Din-Tin, gana el concurso por la invención del cubo de ámbar.

2329

  • El Gran Muro es reforzado y a partir de ahora cierra todas las fronteras de la selva. Los Zoraïs completan la construcción del Gran Templo de Zoran el cual combina el conocimiento enseñado por los Karavan y por los Kamis. Pero el tempo es dedicado solo a los Kamis quienes son ahora más que nunca una parte integral de la sociedad Zoraï. Los Karavan piden a los Zoraï que modifiquen los planes para celebrar la gloria de Jena, pero los Zoraï no lo entienden. Para ellos, Jena es el Kami Supremo, creador de la Esfera del mundo.

2364

2380

  • Los Fyros toman Karavia. Se produce un periodo de calma y se reanuda el comercio. Los primeros intercambios entre Fyros y Zoraïs son tímidos. Los Fyros, habiendo aprendido de su pasado error, redoblan la diplomacia.

2422

  • Min-Cho se hace dinasta.

2433

2435

  • El Fuego de Coriolis esparce su furia y columnas de humo hacia el noroeste. La Ruta del Agua es cortada y Aniro III toma ventaja de ello para invadir Trykoth y tomar control de Karavia. Todos los intercambios comerciales cesan y los Zoraï quienes habían anticipado los eventos se colocaron tras barricadas detrás del Gran Muro. Ahora rechazan abrir sus puertas a cualquiera aún a los Trykers quienes desesperadamente buscaban asilo, huyendo de los Matis.

2436

2447

2481

  • Los Tryker corren aterrorizados a las puertas de la selva suplicando por asistencia y asilo. Los monstruos les pisan los talones. Los Zoraï no entienden nada de aquello y por precaución mantienen sus puertas cerradas. Esta será la causa de su propia caída en la estela del Gran Enjambre de kitines.

2483

  • Resurgir de los refugios de Raíces Primarias después de que los Karavan han asegurado que los kitins ya no son una amenaza.
  • El Gran Sabio Fung-Tun le dice a Hoï-Cho, el jefe Zoraï, el camino a las tierras de fuertes magnetismo donde se erige la capital Zora en memoria de aquellos quienes murieron en Zoran, la capital desvastada de las Tierras Antiguas. Zora, sin aquellos muros que cruelmente permanecieron en el camino cuando los Zoraï intentaron escapar de las mandíbulas de los kitines en Zoran, es construida en los hoyos de la Corteza, permitiendo así una mejor defensa en caso de un ataque kitin.
  • La Karavan sella las entradas a las Raíces Primarias y prohíbe su apertura. Tomando ventaja del tumulto, ellos intentan imponer sus enseñanzas.
  • Renovación de la sagrada comunión con los Kamis. Hoï-Cho instituye una semana de ayuno en memoria de aquellos que murieron en las Tierras Antiguas y, además, en conmemoración de los años pasados en las Raíces Primarias, los cuales les privaron de la iluminación de los Kamis. Desde entonces, la Semana de Remembranza, durante la cual los Zoraï ayunan entre el amanecer y el ocaso, ocurre seis días antes de cada solsticio de invierno.
  • Reforma de la Compañía del Árbol Eterno, una antigua tribu pro-Kami.
  • Encuentro de Hoï-Cho con Ma-Duk, el Señor de los Kamis.

2484

  • Rechazo de Hoï-Cho a aceptar las enseñanzas de la Karavan.
  • Intevernción de los Kamis cuando la Karavan castiga a los Zoraï por luchar contra el Goo en lugar de recolectar materias primas para ellos.
  • Restitución por Hoï-Cho del Gremio of Cho, un antiguo gremio pro-Kami, para divulgar la palabra de los Kamis.

2485

  • Los Altares de la Karavan son prohibidos en las ciudades Zoraï.

2487

  • Llegada de los primeros refugiados desde el camino del Éxodo de las Tierras Antiguas.
  • Establecimiento de una estructura de recepción para promover la integración de los Zoraïs en la nueva sociedad.
  • Acto sobre la integración, permitiendo a los homines unirse a sus respectivas civilizaciones.
  • Fundación de la villa de Jen-Laï en honor a Jena.

2488

  • Reducción del flujo de refugiados desde el camino del éxodo.
  • Fundación de las villas de Hoï-Cho y Min-Cho, nombrados en honor a los líderes previos y posteriores al Gran Enjambre.

2489

  • Llegada del legendario guerrero Leng Cheng-Ho, quien viene de las Tierras Antiguas con nuevos métodos de combate. Había compartido el camino del Éxodo con grandes luchadores de otras naciones conocidos juntos como el gremio Fuerza de la Fraternidad.

2490

  • Establecimiento de los contingentes Zoraï en cada continente.
  • Campaña (hasta 2492) del gremio Fuerza de la Fraternidad, compuesto por homins de todas las razas, en orden a erradicar de las Nuevas Tierras a cualquier presencia kitin hostil.

2491

  • Delimitación y apertura de nuevas rutas comerciales en tierras extranjeras.

2492

  • Regreso al país de los miembros de la Fuerza de la Fraternidad después de dos años de campaña contra los kitines.
  • Comienza la exploración de las Raíces Primarias.

2493

  • Primeros signos de Gibbaïs superiores en la región de Vacío.
  • Leng Cheng-Ho es matado por kitines durante el intento de rescate del joven príncipe matis Yrkanis en la región de las Dunas Salvajes.

2495

  • Hoï-Cho oficialmente rechaza la teoría que dice que Jena es la Kami Suprema. El comienza a escribir la historia de su reunión con Ma-Duk, el verdadero Señor de los Kamis.
  • La reaparición de los kitines es mantenida en jaque gracias a los nuevos métodos heredados de la Fuerza de la Fraternidad.

2496

  • El Gremio de Elias, presentado como una secta opuesta a la Iglesia de Jena, es desterrado por los Karavan.
  • Bandidos y tribus mercenarias provocan rivalidades en su propio beneficio. Sensación generalizada de inseguridad en las zonas fronterizas.
  • Descontento de los Matis por lo que consideran una ocupación del Jardín Fugaz por parte de los Zoraï.
  • Cumbre Zoraï-Matis. Hoï-Cho firma un tratado comercial con el rey Matis.

2497

  • Acuerdo comercial Fyros-Tryker.
Mabreka

2498

  • Establecimiento de peajes en las rutas comerciales bajo la autoridad Matis.
  • Los Fyros usan las rutas Zoraï para evitar pagar tributos a través del territorio Matis.
  • Agitaciones contra los campamentos de mercaderes Fyros instalados a lo largo de las rutas comerciales del País Marchitándose.
  • Hoï-Cho, acompañado por Mabreka, hijo de Leng Cheng-Ho, deja Pyr para negociar un mejor control de la presencia Fyros en el País Marchitándose
  • Firma por Hoï-Cho y Leanon de una Pacto de Alianza en nombre de los Kamis.

2499

  • Guerra de Otoño entre los Tryker y los Matis en Lagunas de Loria. Dexton dirige un contingente Fyros a través de territorio Zoraï con la intención de fortalecer el frente Tryker. Mabreka le advirtió del peligro de la guerra.

2500

  • Captura de Dexton por una tribu Matis.

2501

  • El joven Mabreka Cheng-Ho ofrece su ayuda en honor a su padre, que sacrificó su vida por el príncipe Matis Yrkanis en 2493. Mabreka dirige la liberación de Dexton.
  • Firma de un tratado de paz en el Puesto fronterizo Puerta del Agua, en las Lagunas de Loria, por Hoï-Cho, Yasson, Leanon y Mac'Darrell, relacionado a las Lagunas de Loria, la cual se convierte en zona libre.
Masters of the Goo

2503

  • Establecimiento de un campamento de la tribu Maestros del Goo en la región de Vacío.

2504

  • Desorden tras la muerte de Hoï-Cho quien no tuvo heredero. Fin de la dinastía Cho.
Hamazans of the Dead Seed
  • El viejo sabio Fung-Tun se convierte en el líder de los Zoraïs a pesar de la creciente popularidad del joven Mabreka Cheng-Ho que se niega a ver el dominio de los Kamis como instrumento de Jena.
  • Fung-Tun reinstaura a Jena como Kami Supremo y destierra a Mabreka quien busca refugio en Pyr.
  • La esclavitud es permitida en los Witherings para luchar contra el Goo.

2505

  • Se impone una sobretasa a las mercancías de Fyros que pasan por las Alturas Verdes.
Shadow Runners
  • Los Fyros pasan a través de tierras Zoraï para continuar su comercio con los Tryker. Un incendio ocasionado por viajeros Fyros en territorio Zoraï impulsa a Fun-Tun a ordenar el cierre de las rutas comerciales.
  • Fung-Tun es infectado por el Goo.

2506

  • Fung-Tun enloquece.
  • Escaramuzas entre los Fyros y los Zoraï en las fronteras.
  • Mabreka lucha a las órdenes de Dexton para repeler los ataques Matis en las Minas de Aserrín.
  • Mabreka regresa desde Pyr con una propuesta para un tratado de paz. El es aclamado. Fung-Tun es destronado, Mabreka es electo líder espiritual para el Consejo de los Sabios.
  • Mabreka toma el nombre de Mabreka-Cho para reconectar con el espíritu de la dinastía Cho.
  • Los Fyros y los Zoraï firman un pacto de alianza en caso de ataque Matis.
Black Circle

2507

2508

  • Destierro de los Kamis de las tierras Matis.

2509

  • El príncipe Matis Yrkanis encuentra asilo en Zora (hasta 2512) con la promesa de restablecer los intercambios y prohibir la persecución de los Kamis si el logra tomar el trono Matis.

2510

  • Invención de una armadura especial.

2512

  • Primeros signos de la presencia kitin en el Nudo de la Demencia. Las fuerzas Zoraï y Fyros luchan contra los kitines (hasta 2513).

2515

2516

  • Cumbre de Hoï-Cho donde cuatro grandes homins (Yrkanis, Dexton, Mabreka y Still Wyler) firman Acuerdo Comercial para permitir el libre movimiento de bienes a través de todos los territorios homin.

2518

2519

  • El Año del Goo: el Goo infecta tierras y vida salvaje.

2520

  • Un incendio forestal causado por los Fyros sale de control pero destruye el último sitio de Goo.

2521

  • Formación de la tribu de los Tutores.

2524

  • Primera ruina descubierta en la Raíces Primarias.

2525

  • Descendientes de los pueblos en apuros que no habían podido llegar a tiempo a los Arcoiris, acuden cada día para aumentar la población.

Última versión 2021-12-30•