Originalmente, el EncyclopAtys fue creado por jugadores que querían consignar como muchos (si no todos) RPG y MMOG por un lado la historia de su personaje y por otro lado los trucos para sobrevivir en el universo de Atys. Constantemente mezclaba "Gameplay" y "Roleplay".
Como cualquier wiki, se ha enriquecido con datos, "páginas" documentales y varias herramientas de representaciones "normalizadas".
Más tarde inspiró las wikis, gemelas aleman y inglesa tambien basadas sobre Mediawiki (y Wikipedia). Estos dos wikis necesitaban intercambiar imágenes, ya que a menudo trabajaban juntos, por lo que este fue el nacimiento del "Ryzom Commons", el lugar donde las imágenes (y otros medios) se pueden compartir.
Debe recordarse que en ese momento el universo del juego era ligeramente diferente bajo cada servidor DE, en y FR, lo que causó mucha confusión, incluso frustración, durante la fusión. Se pensó que idiomas como el español, que está muy presente en todo el mundo, y el ruso, que es ampliamente utilizado en Europa del Este, podrían promover el juego, por lo que se crearon dos wikis de idioma más.
La necesidad de crear un lugar de trabajo para el desarrollo y un espacio para evitar las malas interpretaciones de la tradición anteriormente demasiado secreta dando rienda suelta a la imaginación de los jugadores llevó a la creación de dos nuevas wikis.
Los tres primeros wikis eran independientes, 100% administrados por voluntarios. El conjunto ha sido gradualmente completamente integrado en los servidores de Ryzom.
Con voluntad de simplificación y sobre todo de visibilidad, las dos wikis, Forge y Lore, se han integrado en las wikis "lingüísticas" de los jugadores para que puedan acceder muy fácilmente a su información:
Así nació la nueva arquitectura de Ryzom wikis, arquitectura que debía responder a las preguntas :
Y luego la "Enciclopedia" co-administrada por los "'jugadores y animadores"' :
El siguiente cartucho resume los diversos puntos importantes de interés y acceso a la información asociada. Este cartucho debe estar presente al final de las páginas en todos los portales y, a veces, como introducción en algunas categorías clave.
Ryzom: La Lore • El juego OOC
Atys: El mundo de Atys • Flora • Fauna
Naciones: Fyros • Matis • Tryker • Zoraï
Facciones: Kami • Karavan • Merodeadores • Rangers • Trytonistas
Encyclopedia: Crónicas • La Gran Biblioteca • EntresijosOOC
Con un pasado así, es necesario volver al contexto y considerar bien que el papel de cada uno impone restricciones y opciones de diferentes reglas e instrumentos.
Este es el grupo de los que están presentes en el juego y que lo vive y lo hace vivir. Podemos añadir a este grupo los traductores y "SysOp" que también son jugadores o animadores.
Los desarrolladores, asociados con el proyecto de "la Forja", utilizan este espacio como les plazca para compartir información centralizada (categorías de la forja). Todos los documentos están al menos referenciados en el sitio en inglés, incluso si solo el título ha sido traducido al inglés. Idealmente, cualquier documento de La Forja se traduciría a dos idiomas, incluido el inglés. En otras palabras toda la documentación para la "'forge "'debe estar en Portal de Forge en anglais.
El campo Forge recoge tanto el historial de Ryzom como "assets", pero también consejos y trucos, por ejemplo, usando GIMP en lugar de 3DsMax.
Les loristes disposent aussi de leur espace de travail (catégories de la Lore), sachant que cet espace est public (il n’y a pas de secret dans le wiki), et qu’ils sont censés protéger les documents officiels en apposant et «verrouillant» leur sceau. 64px|gauche|Sceau de la Lore Le même sceau peut être utilisé pour des documents très importants à ne pas modifier à la légère comme les droits d’auteurs, ou les règles de convivialité dans le jeu.
Le problème pour débuter dans un wiki (n’importe lequel) est double. D’une part, il y a les règles purement techniques et d’autre part, il y a l’esprit du wiki. Ce dernier étant souvent considéré comme essentiel pour proposer de la documentation en ligne, et afin d’éviter aux usagers de découvrir un mille et unième outil de documentation en ligne, il a été choisi d’utiliser quelque chose de connu par tous et qui est très bien documenté : le Mediawiki, très amplement représenté par Wikipédia dont les aides sont bien maintenues à jour.
Avant tout, n’hésitez jamais de demander l’aide d’un moustachu car la tonne de choses à découvrir est impressionnante. Et comment puis-je trouver ce moustachu ? Le plus simple est de savoir qui est fréquemment présent sur le wiki pour y contribuer. Et pour cela, il vous suffira de le voir ici pour chaque langue :
Il y a deux types de recherches :
Vous voulez contribuer dans notre wiki, ne fût-ce que pour corriger d’horribles fautes de frappes et d’encore plus horribles fautes de grammaire et pire encore, sûr de votre expérience, corriger les techniques de forage. Bravo! mais vous devez avoir un compte.
Obtenir un compte est l’une de nos protections contre tous les vandales du Web. Mais l’esprit alternativement maraudeur et trytoniste est très ancré chez l’homin qui ne comprend pas que cette contrainte est due au fait que les rares SysOp des wikis de Ryzom n’étaient pas assez nombreux et présents pour protéger et nettoyer le wiki des diverses attaques qu’il a subi. Finalement, il a été décidé que seuls les joueurs de Ryzom pourraient contribuer et que le seul moyen de la savoir, à défaut de CV homin désespérément vide, restait l’usage d’un nom ryzomien d’un personnage du joueur. Et dans ce cas, pourquoi ne pas faire en sorte que ce personnage s’exprime en mode RP ici ?
Quand vous créez un compte, tout en haut de la page, à droite, au-dessus du champ décrit précédemment, se trouve une série de liens qui pointent vers des éléments de votre profil.
Avec le temps le wiki est devenu un outil riche et donc complexe de prime abord. N'hésitez jamais à demander de l'aide aux actifs du site. Le parrainage, c'est du gratuit! (du moins pour l'instant car plus tard, l'ancien, ce sera vous :-) )
Avant tout il faut s'habituer à l'organisation du wiki et savoir que certaines "choses" sont automatisées.
Les trois principales "choses" automatisées sont la gestion des pages documentaires (ou des images dans le wiki adéquat comme il sera expliqué plus tard), les catégorisations et les templates, généralement traduit par "modèles", mais qui sont des patrons ou, mieux encore, des "gabarits" qui donnent plus la notion de mise en forme forcée, voire contraignante, que la notion d'exemple à imiter.
L'écriture des pages documentaires, a été décrite par plusieurs auteurs à différente époques:
Il faut voir la catégorisation sous l'aspect de la théorie des ensembles. Médiawiki gère les catégories comme des ensembles pouvant être inclus dans d'autres, ce qui est très pratique pour retrouver rapidement les éléments partageant un même jeu de définitions. Au passage, il est inutile de catégoriser les catégorie de base dans une catégorie supérieure car, toujours d'un point de vue ensembliste par défaut le Médiawiki se comporte comme l'ensemble Univers, c'est-à-dire qui contient tous les ensembles. Donc, tout l'art de catégoriser sera dans le choix des premiers troncs et premières ramifications regroupant de grandes séries d'informations.
Pour visualiser cette notion d'imbrication de catégories, imaginons les deux exemples suivants: Lydix Deps le tenancier de la taverne de Pyr et sa liqueur de Shooki.
Lydix appartient aux catégories:
Le shooki appartient aux catégories Category:Plante intelligente et Category:Flore du Désert Ardent toutes deux dans Category:flore, l'une des branches principales du wiki.
Enfin, Category:Personnalités du Désert Ardent et Category:Flore du Désert Ardent appartiennent toute deux au Category:Désert Ardent qui lui-même appartient à la Category:Géographie d'Atys.
Ces catégories permettent aux joueurs de chercher une information dont ils connaissent le thème mais pas nécessairement un mot précis. Par exemple, il pourrait chercher un PNJ dont il a oublier le nom mais dont il se souvient qu'il vendait de la bière dans le Désert Ardent.
À côté de ces catégories "encyclopédiques" il existe aussi des catégories techniques de travail.
La plupart de ces catégories peuvent être insérées par l'intermédiaire de "template" qui simplifie la vie du contributeur. Ces catégories sont détaillées pour les "spécialistes" (Lore, traduction, maintenance du wiki...)
Attention: Les images seront toutes (pour les 5 wikis) hébergées dans le wiki common, qui est en anglais. Si vous avez de nombreuses images à y déposer, il est souvent préférable de commencer par y créer une sous-catégorie, et surtout de bien nommer les images avant des les y importer. Plus à SOS/Catégoriser une image.
Autant pour le traducteur que pour le joueur lisant plus d'une langue, il est utile de retrouver dans chaque wiki le même interface. La mise en page contribue à cette uniformisation visuelle.
De plus, la manière de présenter certaines informations est parfois très répétitive à l'intérieur d'un même wiki et donc fastidieuse à "copier/coller/adapter". Les "templates" (gabarits ou modèles) contribuent à simplifier la vie aux contributeurs. Mais en même temps, plus il y en a, plus les contributeurs se sentent néophytes surchargés de règles à acquérir.
Un tableau explicatif est en cours pour guider les utilisateurs et a débuter déjà ici et là. (Évidemment toutes les bonnes volontés à l'instar de Craftjenn peuvent s'en approprier la rédaction.)
La page d'accueil est la page par défaut sur laquelle arrive le lecteur. Elle doit être conçue pour l'orienter rapidement vers ses centres d'intérêts. Cette page est protégée.
Les portails sont une invention du Wikipédia francophone qui n'est pas répercutée de la même manière partout dans les Wikipedias. Les portails sont des points d'entrées de thèmes et parfois de projets. Ils ont été choisis pour pouvoir répondre aux différentes questions que se posent le joueurs et pour servir de point d'accueil aux projets de la Forge et en général à toutes les équipes d'animations de Ryzom. Un portail a toujours le même squelette :
L'appartenance des articles à un thème représenté par un portail se fait toujours en incluant en fin de d'article le(s) bandeau(x) de navigation, comme ceux qui sont présents ci-dessous.
Estado de traducciones → Esta página es una de las 55 que nos gustaría ver traducidas al español. |
Übersetzung angefordert • Translation requested • Traducción en curso • Période de relecture • Запрошенный перевод |