Diferencia entre revisiones de «La prueba del fuego»

De EnciclopAtys

Saltar a: navegación, buscar
m (Zorroargh trasladó la página La prueba del fuega a La prueba del fuego sin dejar una redirección: error de traducción)
m (Protegió «La prueba del fuego»: Lore ([Editar=Solo administradores] (indefinido) [Trasladar=Solo administradores] (indefinido)))
 
(Sin diferencias)

Revisión actual del 18:20 5 ene 2022


Rubber-Stamp-Lore-Amber.png
Página oficial de la Lore Ryzom
Última edición: Zorroargh, 05.01.2022
de:Die Feuertaufe
en:The trial by fire
es:La prueba del fuego
fr:L'épreuve du feu
 
UnderConstruction.png
¡Traducción que tiene que ser revisada!
¡No culpes a los contribuyentes, pero ayúdalos! 😎
Texto de referencia (Texto actualizado, utilizado como referencia) :
Notas :

Una historia contada por Be’cauer Handan.

Esta noche voy a contar una etapa del el camino de Ba’yra Lipy, uno de los pocos Trykers que han hecho la travesía del Gran Desierto de las Antiguas Tierras. La mayoría de nuestros antepasados se atrevió apenas alejarse de la Carretera del Agua a lo largo del acueducto que corría de los Lagos de Trykoth a Fyre, la antigua capital imperial. La historia del viaje de Ba’yra es por lo tanto un precioso testimonio de la naturaleza hostil de esta árida región. Es mi responsabilidad como un narrador de historias para transmitirla hasta que un día la contaréis a vuestra vez para las generaciones futuras.

Nos estamos preparando para seguir a nuestro aventurero temerario de un puesto avanzado fyros al sur de las llanuras de Coriolis en donde pudo pasar una noche reparadora. Con información valiosa y una carte sucinta, ahora había de embarcarse en el camino de cuatro jóvenes fyros parte de un par de días antes para el puesto de avanzada para realizar su rito de paso a la edad adulta. El día antes, Ba'yra había logrado obtener vagas indicaciones acerca de la región donde ellos iban. Entonces había agotado su reserva de cerveza para tratar de soltar la lengua de los Fyros para saber qué era ese rito. Pero quedaron obstinadamente silenciosos, sino le regañaban que tenia que tragar su curiosidad con gruñidos amenazadores y reprobadores – o tal vez fue el idioma fyrk: nuestro intrépido héroe aún no tenia todavía el oído suficientemente experto para entender todas las sutilezas.

Ba’rya inició en el camino, ralentizado por el peso de varias botellas de agua en piel de capryni que son esenciales para su expedición. A medio día a pie, más tarde, solo había cruzado pequeños rebaños de herbívoros, revolviendo el aserrín para pastar algunos salvolas desvencijada. En su fuero interno, Ba’yra estaba contento de haber comprado una mapa. Incluso rudimentaria, ella le había permitido evitar las zonas de caza de los varinx y zerx de la región. El calor era un reto suficiente sin tener ademas que escapar de una manada hambrienta.

La sombra oportuna de un botoga permitió que nuestro amigo apaciguo su hambre y dejo por un momento sus botas. Aunque estas eran buenas, los dedos de sus pies enrojecidos le dio la dolorosa impresión de que habían pasado entre las garras de un horncher. La imagen de un par de alicates carnosos le hice la boca agua, y sacó de su bolso una porción de pescado secado que mordió con ganas. El horizonte siempre le parecía tan lejano. ¿Qué distancia había sido capaz de recorrer ? Segun su mapa, todavía le quedaba un buen medio día de caminata antes de llegar a su destino.

No hay tiempo para una siesta digestiva. Había que darse prisa antes de que esté anocheciendo. Nuestro infatigable viajero se ponía sus calzas, y reanudó su marcha acelerando el ritmo. Después de varias horas a este ritmo, el paisaje comenzó a vallonner ligeramente. De acuerdo a las indicaciones de sus huéspedes de una noche, fue allí que tuvo que reunirse los jovenes fyros.

Como el atardecer repintaba el horizonte, marcado por un par de vuelos de izams, Ba’yra fué en busca de un refugio que garanticen su seguridad por la noche, mientras que ofrece un punto de vista apropiado en el entorno. En la parte superior de una hermosa duna cubierta con savaniels, en busca de refugio, finalmente, encontró el árbol ideal. Después de colocar su hamaca a las ramas suficientemente fuerte, pudo disfrutar de su ocio en el magnífico paisaje, que le fue ofrecido antes de la oscuridad le envolvió.

Más tarde esa noche, Ba’yra fue despertado por un ruido de la carrera. Un parpadeo de la luz creando un juego de sombras en el follaje de la savaniels alrededor. No sabiendo de quién o de qué se estaba tratando, nuestro héroe aguanto la respiración y se asomó para observar mejor. Un joven fyros estaba cerca, una antorcha encendida en la mano, y miró fijamente a la noche como si esperara alguna manifestación. Las características de juventud de su rostro, iluminado por el resplandor de la antorcha, contrastaban con la determinación que emanaba de ella. Le costo a la mente todavía nublada de Ba’yra para entender que él era una joven fyros que seguía sobre la pista. Erróneamente había creído que se trataba de quatro chicos, olvidando un poco más rápidamente que los fyros no tratan diferentemente a sus hijos e hijas.

Sonriendo de su error, nuestro héroe se dio cuenta, de repente, que la joven homine sacudió su antorcha en cualquier sentido. Buscando lo que podría motivar tal comportamiento, Ba’yra percibió una pavesa a lo lejos que parecía danzar allí. Mientras trataba de descubrir el misterio, la pavesa se acerco a el como una luciérnaga en la noche. La observando, hipnotizado, lanzarse sobre una cresta, Ba’yra vi de repente otra andando con rodeos entre las dunas. Una tercera pronto apareció más hacia el sur, bajando por una empinada pendiente. Tomado de una duda por verlas todas avanzando en su dirección, Ba’yra sentí un escalofrío desagradable recorrerle la espalda, pero el aplomo de la joven homine bastó como para tranquilizarle. Sin escatimar esfuerzos, ella estaba soplando ahora a plena pulmón en un cuerno de bodoc con un sonido desagradable. Ba’yra dedujo que indicaba su posición a los otros jóvenes que lo acompañaban.

A medida que se acercaban, las sospechas de Ba’yra se confirmaban. Él distinguía ahora sin pena siluetas con antorchas. La joven homine y los nuevos se congratularon hablando de vez en cuanto en fyrk de lo cual nuestro héroe percibió sólo algunos gruñidos de aprobación. Las antorchas sirvieron a los jóvenes para hacer un pequeño fuego de madera seca y Ba’yra quedó fascinado por la destreza de ellos.

Estos desembalaron de su saco piezas de clopper todavía fresco que el olor delicioso despertó cruelmente el estómago de nuestro héroe, que incluso comenzó a salivar. Pero su repugnancia le cortó de repente su apetito cuando vio a los jóvenes poner estos platos en el hogar ! ¿Por qué los fyros tienen tan poca consideración por la comida ? ¿Por qué van a comer lo que las llamas han irremediablemente alterado ? Es con asco que nuestro amigo observaba al almuerzo de los niños.

Y de repente, sin previo aviso, la niña echó a correr y saltó a través de las llamas. Ba’yra no pudo reprimir un grito pero fue cubierto por el gritos emocionado de losjovenes fyros que no tardaron en imitar a su compañera. Testigo invisible de este peligroso ejercicio, nuestro valiente explorador tomó sobre sí mismo a fin de no interrumpir el rito.

Un joven fyros volvió a encender finalmente una antorcha y se sentó más abajo con sus compañeros. Animaban su amiga mientras ella estaba realizando un par adicional de saltos por encima de las llamas. Sin entender realmente cual fue su meta, Ba’yra parecía detectar aprehensión, o incluso miedo, en la actitud de la joven homine. Ella estaba desnuda, y fue ahora corriendo despacio al rededor del fuego. Ella miró a veces hasta el suelo para recoger un puñado de lo que hoy conocemos bajo el nombre de liketim. Lo llevaba a su boca y, después de haber bien masticada las hojas, escupió en sus manos y friccionaba los miembros. La escena que tuvo lugar a continuación bajo los ojos de nuestros valientes tryker casi lo hizo caer de su hamaca : la joven homine soltó un rugido terrible y se arrojó a la pira en una grande zambullida como un varinx sobre su presa. El grito sofocado de Ba’yra se perdió en la penumbra que sólo perturbaba el resplandor de una antorcha. El incendio fue extinguido. El rugido ceso. Ba’yra se inclinó para ver mejor. Los niños estaban de pie delante del foco apagado. La luz de la antorcha no podía dejar ver sus rostros, pero el momento había algo serio y sagrado. Y de repente, la alegría de los niños se desató, y los gritos divertidos de los jóvenes fyros sacó una lágrima a nuestro héroe con un gran corazón, a quien sólo la llama de la infancia vale todavía la pena de ser mantenido.