Ambar taxonómico | |
Jayazeng | |
---|---|
Reino | plantas |
Categoría | árboles |
Ecosistemas | selva |
Árbol de aspecto desvencijado, el Jayazeng es de la misma familia que el arinish. Produce una savia blanca y viscosa, similar al látex, utilizado por los Zoraïs. Su corteza y follaje son altamente inflamables. Antes se lo llamaba "alewo".
La historia dice que Supplice una vez vio a una embajadora de la Karavan hablando sola frente a uno de estos árboles. Deseando saber lo que ella decía, se acercó en silencio, y pudo distinguir las palabras "Jaya Zeng". Por desgracia, pisó una rama y la embajadora lo oyendo, dejó de hablar con la planta. Supplice se acercó y le preguntó qué significaba "Jaya Zeng". La embajadora señalo el árbol y desapareció. Sabiendo que la Karavan sabía más que los homins, él decidió que debía ser el nombre verdadero del árbol, y desde luego que los Zorais lo nombran así.
Los Matis, botánicos expertos, aprendiendo esto, hizo lo mismo, mientras que a los Fyros y a los Trykers les bastó con darle el nombre que se les enseñaba.
Se dice que rezar delante de uno de estos árboles atrae el ojo del Karavan.
Una creencia anterior lo denominó "árbol portador de mala suerte", pero los más sabios se recuerdan que tuvo que ser interpretado en un sentido positivo : meditando frente a él, podemos aliviarnos de nuestras desgracias, de ahí su apariencia.
Estado de traducciones → Esta página es una de las 55 que nos gustaría ver traducidas al español. |
Übersetzt • Translated • Período de re-lectura • Original • Не переведено |
Ambar taxonómico | |
Jayazeng | |
---|---|
[[Image:{{{imagen}}}|300px]] | |
Reino | {{{reino}}} |
Categoría | {{{especie}}} |
Ecosistemas | {{{lugares}}} |
Tipo de respuesta | desconocido |
De son ancien nom alewo, cet arbre à l’allure déconfite est de la même famille que l’arinish. Le jayazeng produit une sève blanche et visqueuse qui ressemble à du latex et que les Zoraïs utilisent. Son écorce et son feuillage sont très inflammables.
L'histoire dit que Supplice vit un jour une ambassadrice Karavan discutant seule face à l'un de ces arbres. Désirant savoir ce qu'elle disait, il s'approcha en silence, et put distinguer les mots « Jaya Zeng ». Malheureusement, il marcha sur une brindille et l'ambassadrice l'entendit, arrêtant sa conversation avec la plante. Supplice s'approcha alors et lui demanda ce que signifiait « Jaya Zeng ». L'ambassadrice désigna l'arbre, puis disparut. Se souvenant que la Karavan savait plus de choses que les homins, il décida que cela devait être le vrai nom de l'arbre, et depuis les Zoraïs le nomment ainsi.
Les Matis, fins botanistes, apprenant cela, en firent de même, tandis que Fyros et Trykers se contentèrent de lui donner le nom qu'on leur apprenait.
Il est dit que prier devant l'un de ces arbres attire l’œil de la Karavan.
Une croyance plus ancienne le surnommait « arbre porte-malheur», mais les plus sages se souviennent qu’il fallait interpréter cela dans le sens positif : en méditant devant lui on peut lui déposer nos malheurs, d’où son aspect.
Estado de traducciones → Esta página es una de las 55 que nos gustaría ver traducidas al español. |
Übersetzt • Translated • Período de re-lectura • Original • Не переведено |