(→Advertencia) |
|||
Línea 8: | Línea 8: | ||
== Advertencia == | == Advertencia == | ||
Esta página no pretende ser una referencia sobre tipografía, sino que describe las "convenciones" que deben utilizarse en el cuerpo de esta Wiki. | Esta página no pretende ser una referencia sobre tipografía, sino que describe las "convenciones" que deben utilizarse en el cuerpo de esta Wiki. | ||
− | Para más información, consulta las páginas de la wikipedia <ref>: 🇩🇪 : [[:wikipedia:de:Anführungszeichen]]</ref> <ref>: 🇬🇧 : [[:wikipedia:Quotation mark]]</ref> <ref>: 🇪🇸 : [[:wikipedia::es:Comillas]]</ref> <ref>: 🇫🇷 : [[:wikipedia:fr:Guillemet#Usage en français]]</ref> <ref>: 🇷🇺 : [[:wikipedia:ru:Кавычки]]</ref> | + | Para más información, consulta las páginas de la wikipedia <ref>: 🇩🇪 : [[:wikipedia:de:Anführungszeichen]]</ref> <ref>: 🇬🇧 : [[:wikipedia:Quotation mark]]</ref> <ref>: 🇪🇸 : [[:wikipedia::es:Comillas]]</ref> <ref>: 🇫🇷 : [[:wikipedia:fr:Guillemet#Usage en français]]</ref> <ref>: 🇷🇺 : [[:wikipedia:ru:Кавычки]]</ref> referenciadas aquí. |
== 🇩🇪 Alemán == | == 🇩🇪 Alemán == |
Esta página no pretende ser una referencia sobre tipografía, sino que describe las "convenciones" que deben utilizarse en el cuerpo de esta Wiki. Para más información, consulta las páginas de la wikipedia [1] [2] [3] [4] [5] referenciadas aquí.
Primer nivel: : | „ Anführungszeichen“ o »Gänsefüßchen« |
Segundo nivel: (anidado) : | ‚ halben Anführungszeichen ‘ |
Ejemplos : | „... ‚...’ ....“ − »… ‚…‘ …« − „… ›…‹ …“ |
Primer nivel: : | “Primary” |
Segundo nivel: (anidado) : | ‘Secondary ’ |
Tercer nivel: (anidado) : | “Tertiary” |
Ejemplo : | “... ‘... “...” ...’ ....” |
(Convention USA)
Primer nivel: : | «comillas latinas o comillas españolas» |
Segundo nivel: (anidado) : | “comillas inglesas” |
Tercer nivel: : | ‘comillas simples o comillas sencillas’ |
Ejemplo : | «... “... ‘...’ ...” ....» |
Primer nivel: : | « comillas francesas » |
Segundo nivel: (anidado) : | « comillas francesas » |
Tercer nivel: : | « comillas francesas » |
Ejemplo : | « ... « ... « ... » ... »... » |
Primer nivel: : | «Comillas francesas» |
Segundo nivel: (anidado) : | „Comillas alemanas“ |
Tercer nivel: : | |
Ejemplo : | «... „...“ ....» |
(Documentación)
Comillas derechos comunes :'...'
y"..."