<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Leda</id>
		<title>EnciclopAtys - Contribuciones del usuario [es]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Leda"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/wiki/Especial:Contribuciones/Leda"/>
		<updated>2026-05-31T14:59:09Z</updated>
		<subtitle>Contribuciones del usuario</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.29.1</generator>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Recuperadores&amp;diff=18063</id>
		<title>Recuperadores</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Recuperadores&amp;diff=18063"/>
				<updated>2024-03-14T19:30:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE = Recycler |DEs= 4&lt;br /&gt;
|EN = Recoverers |ENs= 0&lt;br /&gt;
|ES = Recuperadores |ESs= 1&lt;br /&gt;
|FR = Recycleurs |FRs= 4&lt;br /&gt;
|RU = Восстановители |RUs= 1&lt;br /&gt;
|H  = 1&lt;br /&gt;
|palette= kami&lt;br /&gt;
|ref= &lt;br /&gt;
|com= &lt;br /&gt;
}}{{clear}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{Infobox_Tribes&lt;br /&gt;
|title=Tribus de Atys&lt;br /&gt;
|logo=Recycleurs.png&lt;br /&gt;
|desc_logo=&lt;br /&gt;
|name={{PAGENAME}} &lt;br /&gt;
|camp=recovererscamp.jpg&lt;br /&gt;
|continent=[[Raíces Primarias|Isla]]&lt;br /&gt;
|region=[[Nexo]]&lt;br /&gt;
|race=Multiraciales&lt;br /&gt;
|faction=[[Kami]]&lt;br /&gt;
|people=Recovererschief.jpg&lt;br /&gt;
|notables=Do-Vi Liangi, Jefe de la Tribu de Recuperadores  ([[#Miembro de la Tribu| ᐉ ]])&lt;br /&gt;
|friends=&lt;br /&gt;
|foe=[[Kuilde]]&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Recuperadores&amp;diff=18062</id>
		<title>Recuperadores</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Recuperadores&amp;diff=18062"/>
				<updated>2024-03-14T19:30:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE = Recycler |DEs= 1&lt;br /&gt;
|EN = Recoverers |ENs= 0&lt;br /&gt;
|ES = Recuperadores |ESs= 1&lt;br /&gt;
|FR = Recycleurs |FRs= 4&lt;br /&gt;
|RU = Восстановители |RUs= 1&lt;br /&gt;
|H  = 1&lt;br /&gt;
|palette= kami&lt;br /&gt;
|ref= &lt;br /&gt;
|com= &lt;br /&gt;
}}{{clear}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{Infobox_Tribes&lt;br /&gt;
|title=Tribus de Atys&lt;br /&gt;
|logo=Recycleurs.png&lt;br /&gt;
|desc_logo=&lt;br /&gt;
|name={{PAGENAME}} &lt;br /&gt;
|camp=recovererscamp.jpg&lt;br /&gt;
|continent=[[Raíces Primarias|Isla]]&lt;br /&gt;
|region=[[Nexo]]&lt;br /&gt;
|race=Multiraciales&lt;br /&gt;
|faction=[[Kami]]&lt;br /&gt;
|people=Recovererschief.jpg&lt;br /&gt;
|notables=Do-Vi Liangi, Jefe de la Tribu de Recuperadores  ([[#Miembro de la Tribu| ᐉ ]])&lt;br /&gt;
|friends=&lt;br /&gt;
|foe=[[Kuilde]]&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=M%C3%A1scara_Zora%C3%AF&amp;diff=18058</id>
		<title>Máscara Zoraï</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=M%C3%A1scara_Zora%C3%AF&amp;diff=18058"/>
				<updated>2024-03-07T13:10:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Zoraï-Maske&lt;br /&gt;
|EN=&lt;br /&gt;
|ES=Máscara Zoraï&lt;br /&gt;
|FR=Masque Zoraï&lt;br /&gt;
|RU=&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
La '''máscara Zoraï''' es el signo de la devoción de la gente [[Zoraï]] a [[Ma-Duk]]. Se llama '''máscara de parentesco'''. [[Cho]] fue el primer Zoraï en recibir una máscara de los [[Kami]]s en 2201 y en memoria de esta alianza, todos los Zoraïs llevan la máscara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La máscara representa el alma verdadera de su portador. Además, la máscara representa la transición de la infancia a la edad adulta. Sólo los adultos llevan máscaras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==¿De qué está hecho? == &lt;br /&gt;
La máscara es creado por los Kamis.&lt;br /&gt;
Es viva y sensible, hecha de hueso, cartílago, carne y savia. No pueden ser removidos; sería una mutilación y un Zoraï no puede sobrevivir sin su máscara. &lt;br /&gt;
Refleja el alma y los sentimientos, y los Zoraïs la consideran como la parte más íntima de su ser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Cómo lo reciben los Zorai? La ceremonia de Adopción==&lt;br /&gt;
Los Kamis dan a los jóvenes Zoraïs su máscara durante la '''ceremonia de la adopción''', que marca la transición de la infancia a la edad adulta para los Zoraïs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ceremonia tiene lugar en [[Zora]] durante la Fiesta de la Adopción, que tiene lugar cada [[Fechas|ciclos]]. El festival dura seis días y seis noches durante las cuales la ciudad está prohibida a los extranjeros. Al final del festival los Kamis llevan a los niños en '''el Árbol eterno''', un lugar de paz y de una eterna primavera. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los niños siguen el '''ritual de la Adopción'', que tiene lugar en cuatro ceremonias :&lt;br /&gt;
#'''Recogida''': Los Kamis piden a cada niño que recoja ciertos objetos. Por eso los niños caminan en el Árbol eterno en busca de ellos. Cuando cada niño ha llenado su [[hai-phon]], una bolsa tejida por su familia, la segunda ceremonia puede entonces comenzar.&lt;br /&gt;
#'''Separación''': Los Kamis inviten a los niños a componer los objetos reunidos en una figura. La composición debe llevar al niño a separar la verdad de las ilusiones. Esta ceremonia es muy larga, cada uno avanzando en su camino. Algunos niños lo completan en pocos meses, otros en varios ciclos.&lt;br /&gt;
#'''Purificación''': Los niños meditan, enfocados en su composición para liberarse de ilusiones y mentiras. De nuevo, esta ceremonia toma meses o incluso ciclos. &lt;br /&gt;
#'''Adopción''': Los jóvenes [[homin]]s luego descienden en las cámaras de los sueños, acurrucadas en lo mas profundo de las raíces del Árbol eterno. Permanecen allí por unos días inmersos en un trance que les permite iniciar la armonía con Ma-Duk. Durante este trance los Kamis entregan su máscara de parentesco a cada niño. Cuando el niño despertó, regresó a la selva, no lejos de Zora y llevó para siempre su máscara de parentesco. Ahora ya no es un niño sino un adulto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los niños Zoraïs están llegando al final de estos estudios, incluso si les toma años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tape|3D=|palette=zorai|text=Fuentes de las [[Portal:Crónicas|crónicas de Atys]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ¿Qué significan los cuernos?== &lt;br /&gt;
Según [[Cioi Ba-Nung]], no se puede revelar todo a los no iniciados, pero todo el mundo sabe, sin embargo, que estos cuernos son en honor del Gran [[Kami-Ko]] del equilibrio que encontró Cho.&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
----&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
----{{Last version link|Máscara Zoraï}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Portal|Zoraï}}&lt;br /&gt;
[[Categoría: Historia Zoraï]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Gran_Enjambre&amp;diff=18025</id>
		<title>Gran Enjambre</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Gran_Enjambre&amp;diff=18025"/>
				<updated>2024-01-09T20:14:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Lore Officielle}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Großer Schwarm&lt;br /&gt;
|EN=Great Swarming&lt;br /&gt;
|ES=Gran Enjambre&lt;br /&gt;
|FR=Grand Essaim&lt;br /&gt;
|RU=Великий Рой&lt;br /&gt;
|H=OK&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{3DText&lt;br /&gt;
|3D=flashy&lt;br /&gt;
|group=KO&lt;br /&gt;
|text=&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;[[2481|2481 ...]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;[[Image:Grand Essaim.jpg|thumb|500px|center|]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Quotation|''[[Elias Tryton]]''|&lt;br /&gt;
Durante su eterna búsqueda del [[Gran Dragón]], los mineros fyros descubrieron un nido de kitins en las [[Raíces Primarias]]. Paralizados por el miedo y el horror, su primer reflejo fue destruir los primeros insectos gigantes que encontraron. Alertados por la masacre, legiones de soldados [[kitin]] aparecieron de repente de las galerías subterráneas para eliminar a aquellos que consideraban su enemigo natural. Las ciudades Homin fueron diezmadas, poblaciones enteras perecieron y las grandes civilizaciones se derrumbaron en pocos días.&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{clear}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Rd-oo-fy-th-2004-1-19.jpg|thumb|center]]&lt;br /&gt;
== Crónicas históricas asociadas == &lt;br /&gt;
* [[Crepúsculo Monzónico]]&lt;br /&gt;
* [[La Canción de los Kitins]]&lt;br /&gt;
== Cronología del Gran Enjambre ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Fire.jpg|'''2435 : El [[Fuego de Coriolis]]'''&lt;br /&gt;
File:Great Swarming 2.jpg |'''2481 : El [[Gran Enjambre]]'''&lt;br /&gt;
File:Kitin.jpg |'''2481 - 2483 : La [[Guerra Kitin]]'''&lt;br /&gt;
File:Exodus.jpg |'''2484 :El [[Éxodo]]'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{clear}}{{Portal|Historia|Crónicas 2481 - 2484|Lore}}{{Last version link|Gran Enjambre}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Gran_Enjambre/Memorias_de_un_Matis&amp;diff=18024</id>
		<title>Gran Enjambre/Memorias de un Matis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Gran_Enjambre/Memorias_de_un_Matis&amp;diff=18024"/>
				<updated>2024-01-09T20:11:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Lore Officielle}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad &lt;br /&gt;
|DE = Erinnerungen eines Matis |DEs = 4&lt;br /&gt;
|EN = Great Swarming/Memoirs of a Matis|ENs = 4&lt;br /&gt;
|ES = Gran Enjambre/Memorias de un Matis |ESs = 4&lt;br /&gt;
|FR = Grand Essaim/Mémoires d'un Matis |FRs = 4&lt;br /&gt;
|RU = Великий Рой/Воспоминания матиса |RUs = 4&lt;br /&gt;
|H  =&lt;br /&gt;
|palette=matis&lt;br /&gt;
}}{{Clear}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;'''El Gran Enjambre - Memorias de un Matis'''&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- &amp;lt;center&amp;gt;''sous-titre''&amp;lt;/center&amp;gt;--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;    Aquí estoy, al final de mi existencia. Todavía soy joven escasos 30 años, pero los últimos pocos años han consumido mi vitalidad. Pronto voy a morir, en paz conmigo mismo y satisfecho con nuestra victoria, porque finalmente los Kitins se han echado para atrás, y los Matis han sido salvados!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Todo comenzó en el [[2481]]. Nuestro poderoso monarca nos dio la orden de secuestrar [[Trykoth]] y tomar sus recursos. Finalmente íbamos a enseñar a los rebeldes Tryker una buena lección. En ese tiempo, yo pertenecía a la Compañía Púrpura, y nosotros fuimos enviados a la retaguardia. Cuando estábamos a unas cuantas horas de Trykoth, escuchamos una gran conmoción delante de nosotros. El ronco sonido de alarma de los cuernos de Guerra y el sonido ensordecedor de los tambores indicaban, sin ninguna duda, que la batalla había comenzado. Mi corazón y el de mis compañeros se llenaron de emoción. Pero pronto, nuestros oficiales reales con rostros ojerosos vinieron del frente y ordenaron a la retaguardia formar una línea de batalla inmediatamente. El silencio cayó de nuevo, los tambores y cuernos se detuvieron.... Qué estaba ocurriendo? Acaso los Tryker de las arreglaron para aplastar a nuestro ejército en solo unos minutos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Antes de haber terminado de formar filas, obtuvimos la respuesta, y por primera vez en la vida, supe lo que era el miedo, el verdadero miedo. Más allá de la línea de las Colinas bajas, apareció de repente una línea roja que bloqueaba el horizonte por completo. Una inundación impetuosa, una masa de enjambre de gigantes y repugnantes criaturas se vino en nuestra dirección. Miles y miles de Kitins arremetieron en contra de nosotros...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Nuestros capitanes gritaron las órdenes. Todos preparados para el impacto. Los hombres armados descargaron una lluvia de flechas sobre los monstruos. Pero nuestros proyectiles rebotaron en sus caparazones! Disparados y heridos en las garras, mandíbulas, lomos en sus caparazones, vi los restos sangrientos de nuestro ejército. El sonido del chasquido de miles de mandíbulas se llevó todo mi valor y mi fuerza. Mis armas cayeron de mis manos. Gritando como un lunático, salí corriendo. Detrás de mi, el primer contacto estaba teniendo lugar. Incluso ahora, todavía escucho los llantos de agonía de mis compañeros y el sonido aplastante de mandíbulas mientras cortaban cabezas, dorsos y pechos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Corrí por horas, días. Perdí toda la razón. Por días y semanas enteras, vagaba como el único sobreviviente. Escapé, yo un Matis. Abandoné a mis compañeros, mi bandera, mi honor, no era nada. Como un Yubo, viví en el temor, Escondido en los matorrales. El sonido cliqueante de los Kitin me hizo correr y ocultarme, paralizado por la idea de ser cortado en pedazos. Así fue como fui descubierto por un Karavaneer. El me dió un saco lleno de provisiones. Comí de forma glotona. Una vez satisfecho, me entregó una especie de arma. Cuando recuperé mis sentidos, noté a un grupo de Matis que estaban detrás de él decenas y decenas de Matis también armados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Luego, Disforza habló conmigo. Antes, era un simple miliciano, ahora, era el segundo a cargo de comandar un grupo de luchadores, después del Karavaneer. Los Kitins habían llegado hasta nuestro país... El príncipe, los duques y los capitanes de nuestras compañías más ilustres perecieron como animales en el matadero. Los Matis fueron entregados, indefensos, a los fríos Kitins, sedientos de sangre. Pero una gran parte de la población se salvó por un verdadero milagro. Desde entonces los Karavan unieron sus fuerzas a nuestro lado. Nos proporcionaron armas que podían perforar los caparazones y uniformes que nos hacían invisibles a los ojos de estos monstruos. Casi por todas partes de Atys, los Karavan organizaron pequeños grupos de cacería, cada uno conducido por un explorador Karavaneer. Fue uno de estos grupos el que me descubrió. Su función era la de encontrar sobrevivientes e implacablemente cazar los Kitins. La hora de la venganza había llegado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Por meses o años, no supe nada más, viví con mis compañeros de Guerra constantemente. La oscuridad de la noche, tormentas, invierno, muerte, desesperación nada pudo detenernos. Kitin por Kitin, cazamos a ésos depredadores sin descanso. La táctica que fue desarrollada por los Karavan fue formidable, aún si, a veces era falible. Cuando se localizaba a una columna de luchadores Kitin, la seguíamos de cerca, formando un gran círculo detrás de este. Nuestras vestimentas nos permitían escapar de los sentidos de nuestra presa. El instinto de estos monstruos los llevó a observar el terreno frente a ellos, y ellos raras veces miran hacia atrás al área que ya han cubierto. De esta forma, a menos que fuéramos torpes, los Kitins nunca notaron nuestra presencia. Para los que fueron torpes, sus vidas fueron cortas. Muchas veces al día, atacamos a los Kitins, saliendo por la retaguardia. En cada ataque murieron uno diez o más monstruos. Y desde entonces quedamos nosotros. Unos cuantos Kitins miraban hacia atrás, buscando un enemigo invisible, y luego comenzaban a marchar otra vez. Así es como, lentamente, nuestros grupos de caza empezaron a reducir a los enjambres Kitins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Sin embargo, esta Guerra de guerrillas, no ha sido suficiente para conquistar a los grandes enjambres compuestos por miles de Kitins. Los monstruos tenían un punto débi, y los Karavan lo habían descubierto. Los guerreros Kitin eran incapaces de alimentarse por ellos mismos. Los esclavos Kitin tenían que llevarle comida especial y alimentarlos con esta. De vez en cuando, una columna de esclavos Kitin que llevaban la comida eran divisados en el sendero del enjambre. Por lo que establecimos una emboscada para cientos de esclavos muy pobremente escoltados por unos cuantos guerreros. Estos combates fueron los más peligrosos para nosotros  todos los Kitins tenían que morir! Nuestras pérdidas fueron muy significativas durante estas batallas. Si lográbamos el éxito interceptando completamente a varias columnas de reabastecimiento, el enjambre terminaría por detenerse mientras forman un gran círculo. Y luego, una tras otro, los Kitins perecerían. Cuántos campos de caparazones vacíos hemos llenado? Ya no sé más.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Una mañana, estábamos mirando al último Kitin de un enjambre morir de hambre en un campo de caparazones, cuando un buque Karavan desembarcó. No estaba trayendo municiones, pero tenía noticias sorprendentes. Este enjambre era el último. Todos los Kitins estaban muertos. La guerra había terminado. Pero adonde iríamos desde aquí? Qué debíamos hacer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Los Karavaneers ofrecieron traernos a los sobrevivientes a un lugar seguro. Algunos aceptaron, otros se negaron. La muerte de nuestro último enemigo nos dejó sin vida. Fallamos en defender a nuestro pueblo, vivimos para reclamar nuestro honor. Ahora, podríamos unirnos a nuestros hermanos, donde los muertos sueñan pacíficamente en el silencio de la eternidad. Que mis palabras sobrevivan en recuerdo de este tiempo de adversidad y heroísmo...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Couillard2}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Reflist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Kitin]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Kipuryk&amp;diff=17865</id>
		<title>Kipuryk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Kipuryk&amp;diff=17865"/>
				<updated>2023-10-06T04:19:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE = Kipuryk |DEs= 4&lt;br /&gt;
|EN = Kipuryk |ENs= 2&lt;br /&gt;
|ES = Kipuryk |ESs= 4&lt;br /&gt;
|FR = Kipuryk |FRs= 0&lt;br /&gt;
|RU = Кипурик |RUs= 2&lt;br /&gt;
|H  = 1&lt;br /&gt;
|palette= &lt;br /&gt;
|ref= &lt;br /&gt;
|com= &lt;br /&gt;
}}{{clear}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{MobInfoBox&lt;br /&gt;
|imagen= Kipuryk.jpg&lt;br /&gt;
|nombre= Kipuryk&lt;br /&gt;
|reino= Animal&lt;br /&gt;
|especie= [[:Categoría:Kitin|Kitin]], [[Kipucka]]&lt;br /&gt;
|lugares= [[Bosque de la Confusión]]&lt;br /&gt;
|aggro=si&lt;br /&gt;
|daños= perforantes&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kitin]] Soldado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un kitin que se asemeja a una [[Kipucka]] (probablemente una subespecie), se veía durante las invasiones &amp;lt;ref&amp;gt;[HRP]Eventos[HRP] Kitin desde [[2526]] a [[2528]]&amp;lt;/ref&amp;gt;, como fue registrado en una ocurrida en Pyr.&amp;lt;ref&amp;gt;Video de la ''Batalla de Pyr'' [https://vimeo.com/2675536]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
*Consultar también [[Kipucka]], [[Kipucker]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
* En el frente kitin, por [[Paera|Paera Ama Din Covee]] ''Extracto de la [[Nueva Historia de Atys]], Holeth, Medis 18, 2e CA 2526  &amp;lt;ref&amp;gt;Martes, 11 de enero de 2005&amp;lt;/ref&amp;gt;''.&lt;br /&gt;
* [[Tagghli/Historias|Curso Tagghli, curso ... !!!]]  por el autor.&lt;br /&gt;
* [[Historia de Doward (IV Parte)]]&lt;br /&gt;
* Xiombarg [[https://fr.wiki.ryzom.com/wiki/Xiombarg|//fr.wiki.ryzom.com/wiki/Xiombarg]] lo menciona en su autobiografía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Reflist|subpages=}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{clear}}{{last version link|Kipuryk}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Portal|Fauna}} [[Categoría:Fauna]] [[Categoría:Kitin]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Gremio/Puntos_de_Gremio&amp;diff=17837</id>
		<title>Gremio/Puntos de Gremio</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Gremio/Puntos_de_Gremio&amp;diff=17837"/>
				<updated>2023-08-24T14:54:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE = Gilde/Gildenpunkte |DEs= 4&lt;br /&gt;
|EN = Guild/Guild Points |ENs= 4&lt;br /&gt;
|ES = Gremio/Puntos de Gremio |ESs= 4&lt;br /&gt;
|FR = Guilde/Points de Guilde |FRs= 0&lt;br /&gt;
|RU = Гильдия/ |RUs= 5&lt;br /&gt;
|H  = &lt;br /&gt;
|palette=OCC&lt;br /&gt;
|ref= &lt;br /&gt;
|com= &lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ganar Puntos de Gremio:&lt;br /&gt;
*Pregunta a los Cazadores y Exploradores qué Jefes hay en la región.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usos: Cambiar materiales de Puestos de Avanzada.&lt;br /&gt;
[[File:OP Mat Transmogrifier.jpg|600 px|center|Cambiando materiales de Puestos de Avanzada con Puntos de Gremio.]]&lt;br /&gt;
*Las opciones de materias primas en la primera columna son aceite, resina, savia y semillas.&lt;br /&gt;
*La segunda columna requiere ámbar, fibras, conchas, madera y nudos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Portal|Gameplay}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{last version link|Gremio/Puntos de Gremio}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Gremio/Puntos_de_Gremio&amp;diff=17836</id>
		<title>Gremio/Puntos de Gremio</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Gremio/Puntos_de_Gremio&amp;diff=17836"/>
				<updated>2023-08-24T14:47:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE = Gilde/Gildenpunkte |DEs= 1&lt;br /&gt;
|EN = Guild/Guild Points |ENs= 4&lt;br /&gt;
|ES = Gremio/Puntos de Gremio |ESs= 4&lt;br /&gt;
|FR = Guilde/Points de Guilde |FRs= 0&lt;br /&gt;
|RU = Гильдия/ |RUs= 5&lt;br /&gt;
|H  = &lt;br /&gt;
|palette=OCC&lt;br /&gt;
|ref= &lt;br /&gt;
|com= &lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ganar Puntos de Gremio:&lt;br /&gt;
*Pregunta a los Cazadores y Exploradores qué Jefes hay en la región.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usos: Cambiar materiales de Puestos de Avanzada.&lt;br /&gt;
[[File:OP Mat Transmogrifier.jpg|600 px|center|Cambiando materiales de Puestos de Avanzada con Puntos de Gremio.]]&lt;br /&gt;
*Las opciones de materias primas en la primera columna son aceite, resina, savia y semillas.&lt;br /&gt;
*La segunda columna requiere ámbar, fibras, conchas, madera y nudos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Portal|Gameplay}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{last version link|Gremio/Puntos de Gremio}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Geograf%C3%ADa_del_Pa%C3%ADs_Marchit%C3%A1ndose&amp;diff=17827</id>
		<title>Categoría:Geografía del País Marchitándose</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Geograf%C3%ADa_del_Pa%C3%ADs_Marchit%C3%A1ndose&amp;diff=17827"/>
				<updated>2023-08-20T21:58:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Kategorie:Geographie der Verdorrenden Lande&lt;br /&gt;
|EN=Category:Geography of Witherings&lt;br /&gt;
|ES=Category:Geografía del País Marchitándose&lt;br /&gt;
|FR=Category:Géographie du Pays Malade&lt;br /&gt;
|RU=Category:География земель увядания&lt;br /&gt;
|palette=zorai&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Zoraï]][[Categoría:Nuevas Tierras]][[Category:Regiones]] [[Categoría:Geografía]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Geograf%C3%ADa_de_las_Alturas_Verdes&amp;diff=17826</id>
		<title>Categoría:Geografía de las Alturas Verdes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Geograf%C3%ADa_de_las_Alturas_Verdes&amp;diff=17826"/>
				<updated>2023-08-20T21:55:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Kategorie:Geographie der Grünen Anhöhen&lt;br /&gt;
|EN=Category:Geography of Verdant Heights&lt;br /&gt;
|ES=Category:Geografía de las Alturas Verdes&lt;br /&gt;
|FR=Catégorie:Géographie des Sommets Verdoyants&lt;br /&gt;
|RU=Category:География цветущих высот&lt;br /&gt;
|palette=matis&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Matis]] [[Categoría:Nuevas Tierras]] [[Category:Regiones]] [[Category:Geografía]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Comandos_especiales&amp;diff=17670</id>
		<title>Comandos especiales</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Comandos_especiales&amp;diff=17670"/>
				<updated>2023-05-15T03:55:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE = Chatbefehle |DEs= 4&lt;br /&gt;
|EN = Special command |ENs= 0&lt;br /&gt;
|ES = Comandos especiales |ESs= 3&lt;br /&gt;
|FR = Commandes spéciales |FRs= 0&lt;br /&gt;
|RU = Специальные команды |RUs= 0&lt;br /&gt;
|H  = &lt;br /&gt;
|palette= &lt;br /&gt;
|ref= &lt;br /&gt;
|com= &lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Lista general ==&lt;br /&gt;
*'''/afk &amp;lt;font color=&amp;quot;#0000FF&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;mensaje&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;''' dice que no estas detrás de tu teclado. El mensaje es opcional (debe estar entre comillas) y se mostrará si un homin te envía un /tell.&lt;br /&gt;
* [[File:BarreWebapp.png|thumb|right|Barra de aplicaciones: Logros, ..., Soporte, ...]]'''/appzone hide''' oculta las aplicaciones de barra de herramientas&lt;br /&gt;
*'''/assist''' ou '''/as''' apunta al objetivo de su objetivo (típicamente: para un mago ofensivo ayudando un ''tank'', el cuidador de un perforador).&lt;br /&gt;
*'''/brutalQuit''' sale del cliente.&lt;br /&gt;
*'''/chat''' mantenga el foco sobre el chat escogido, y ya no lo abandonará. ([[#Uso del chat|ver más con respecto a este comando]])&lt;br /&gt;
*'''/chatLog''' crea un registro de chat en la carpeta ''save'', ubicada en la carpeta principal de Ryzom&amp;lt;ref&amp;gt;'''/chatLog:''' Todos los mensajes se guardarán en un archivo llamado ''log_&amp;lt;Su_nombre_de_Homin&amp;gt;.txt'' en la carpeta ''ryzom/save''. Este archivo de texto es inutilizable como está, pero un script puede limpiarlo en la dirección '''http://ryzom.kervala.net/logs.php'''. Pegues el contenido del archivo de texto en el cuadro provisto. Marca los canales que quieres conservar y, a continuación, haga clic en ''Validar''. Tienes un registro limpio, listo para ser publicado en el foro o en otro lugar.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
*'''/follow''' sigue a su blanco.&lt;br /&gt;
* '''/go''' abre la interfaz web IG (= MAJ+W).&lt;br /&gt;
*'''/ignore &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF0033&amp;quot;&amp;gt;''&amp;lt;nombre de homin&amp;gt;''&amp;lt;/font&amp;gt;''' añade homin a la lista ignorada.&lt;br /&gt;
*'''/invite &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF0033&amp;quot;&amp;gt;''&amp;lt;nombre de homin&amp;gt;''&amp;lt;/font&amp;gt;''' invita al homin a su equipo si eres un líder de equipo o no estás en un equipo lo que crea el equipo. &lt;br /&gt;
*'''/lmtar&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF6633&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nombre&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;⭐novedad agregada en marzo 2020⭐&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;''' apunta a la bandera de mapa más cercana del nombre dado.([[#Uso del tar|ver más acerca de este comando]])&lt;br /&gt;
*'''/mount''' te hace montar a mektoub. Tienes que estar lo suficientemente cerca de el y fuera del establo. (ver ↓/unmount↓)&lt;br /&gt;
*'''/random &amp;lt;font color=&amp;quot;#00C000&amp;quot;&amp;gt;''&amp;lt;número&amp;gt;''&amp;lt;/font&amp;gt;'''  da aleatoriamente un número entre 1 y el número especificado. El resultado se muestra en ''Sys info''.&lt;br /&gt;
**'''/random &amp;lt;font color=&amp;quot;#00C000&amp;quot;&amp;gt;''&amp;lt;nombre1&amp;gt; &amp;lt;nombre2&amp;gt;''&amp;lt;/font&amp;gt;''' da aleatoriamente un número entre el número1 y el número2. El resultado se muestra en ''Sys info''.&lt;br /&gt;
*'''/self''' apunta a sí mismo.&lt;br /&gt;
*'''/showHideUserLandMark &amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;⭐novedad agregada en marzo 2020⭐&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;''' oculta marcadores en el mapa. ([[#Uso del tar|ver más acerca de este comando]])&lt;br /&gt;
*'''/sleep &amp;lt;font color=&amp;quot;#00C000&amp;quot;&amp;gt;''&amp;lt;number&amp;gt;''&amp;lt;/font&amp;gt;''' pone al cliente a dormir durante el número especificado de segundos&lt;br /&gt;
*'''/target &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF6633&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nombre&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;''' apunta a la entidad más cercana que coincide con el nombre proporcionado. Utilice comillas cuando el nombre de la entidad contenga dos o más palabras. ([[#Uso del tar|ver más con respecto a este comando]])&lt;br /&gt;
**'''/target_quiet &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF6633&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nombre&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;''' es similar al comando ''/target'' pero no muestra el mensaje «entidad no encontrada».&lt;br /&gt;
**'''/tar &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF6633&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nombre&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;'''  es la versión corta del comando ''/target''. Se puede usar con la opción '''quiet''' así :'''/tar &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF6633&amp;quot;&amp;gt;''&amp;lt;nombre&amp;gt;''&amp;lt;/font&amp;gt;|quiet=true'''.&lt;br /&gt;
** '''/tarq &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF6633&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nombre&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;''' es la  versión corta del comando ''/target_quiet''  o ''/tar &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF6633&amp;quot;&amp;gt;''&amp;lt;nombre&amp;gt;''&amp;lt;/font&amp;gt;|quiet=true''.&lt;br /&gt;
*'''/unmount''' te hace desmontar. (ver ↑/mount↑)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Información del jugador ==&lt;br /&gt;
*'''/time''' muestra la hora local actual y la hora UTC en el chat.&lt;br /&gt;
*'''/where''' muestra la posición actual como un mensaje flotante en la parte superior de la pantalla, así como en la información del sistema.&lt;br /&gt;
*'''/who''' lista los usuarios en línea en la región, ordenados por antigüedad de cuenta (¡no del personaje!). La lista se muestra en ''Sys.info''.&lt;br /&gt;
*'''/who gm''' muestra los [[CSR]] y [[GM]] presentes en ''Sys.info'' sabiendo que CSR y GM tienen una bandera especial que se puede activar o desactivar, con el fin de ocultar su presencia en el juego. No se revela la presencia de CSR y GM que se han ocultados.&lt;br /&gt;
*'''/playedTime''' muestra el tiempo total de juego con el personaje en el juego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vizalizar su estatuto en línea ==&lt;br /&gt;
*'''/a showOnline 0:''' Configuración predeterminada: cualquier persona que te puso en su lista de amigos y los miembros de tu gremio sabran cuándo estás en línea.&lt;br /&gt;
*'''/a showOnline 1:''' Las personas en tu lista de amigos y los miembros de tu gremio verán cuando te conectes.&lt;br /&gt;
*'''/a showOnline 2:''' Solo los miembros de tu gremio verán tu estado en línea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Comandos de gremio ==&lt;br /&gt;
*'''/guildinvite &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF0033&amp;quot;&amp;gt;''&amp;lt;nombre del invitado&amp;gt;''&amp;lt;/font&amp;gt;''' invita a alguien a unirse a tu gremio. Solo oficiales, oficiales superiores y líderes de gremios pueden usarlo.&lt;br /&gt;
*'''/guildmotd &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF0033&amp;quot;&amp;gt;''&amp;lt;tu mensaje&amp;gt;''&amp;lt;/font&amp;gt;''' cambia el mensaje que se muestra al conectarse al canal del gremio. Solo oficiales, oficiales superiores y líderes de gremios pueden usarlo.&lt;br /&gt;
::;Ejemplo: &amp;lt;code&amp;gt;/guildmotd ¡hoy, caza del Bolobi!&amp;lt;/code&amp;gt; muestra al conectar en el canal de gremio el mensaje ''«¡hoy, caza del Bolobi!»''&lt;br /&gt;
*'''/guildmotd ?''' : Muestra el mensaje del día del gremio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Comandos de liga == &lt;br /&gt;
*'''/league &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF0033&amp;quot;&amp;gt;''&amp;lt;nombre de liga&amp;gt;''&amp;lt;/font&amp;gt;''' crea la liga ''&amp;lt;nombre de liga&amp;gt;'' y agrega tu equipo a la liga. Tienes que ser un líder de equipo para crear una liga.&lt;br /&gt;
*'''/leagueinvite &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF0033&amp;quot;&amp;gt;''&amp;lt;nombre de homin&amp;gt;''&amp;lt;/font&amp;gt;'''  invita a un miembro de un equipo. La invitación se envía automáticamente al líder del equipo.&lt;br /&gt;
*'''/leaguequit''' sale de la liga. Tienes que ser líder del equipo para sacar a tu equipo de una liga.&lt;br /&gt;
*'''/leaguekick &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF0033&amp;quot;&amp;gt;''&amp;lt;nombre de homin&amp;gt;''&amp;lt;/font&amp;gt;'''  echa a un miembro de liga. Si él es el líder de un equipo, todo su equipo también será despedido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Uso del ''chat''==&lt;br /&gt;
=== Alrededor ===&lt;br /&gt;
Los mensajes que normalmente se envían en este canal tienen un alcance de 25 m :&lt;br /&gt;
*'''/say'''&lt;br /&gt;
*'''/s''' es la versión corta del comando ''/say''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras que estos últimos tienen un rango de 50m y aparecen (por defecto) en rojo :&lt;br /&gt;
*'''/shout'''&lt;br /&gt;
*'''/sh''' es la versión corta del comando ''/shout''&lt;br /&gt;
*'''/yell'''&lt;br /&gt;
*'''/y''' es la versión corta del comando ''/yell''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===''Emotes'' === &lt;br /&gt;
Son textos preparados que se muestran en el ''canal alrededor'' acompañados de gestos del avatar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenga en cuenta que independientemente del canal en el que se escribe, los ''[[:en:emote|emotes&amp;lt;sub&amp;gt;(En)&amp;lt;/sub&amp;gt;]]'' y el  comando ''/em'' se envían directamente y siempre al  canal alrededor. Estos comandos no se pueden utilizar en otros canales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde el [[:en:Patch 2019|Patch 2019&amp;lt;sub&amp;gt;(En)&amp;lt;/sub&amp;gt;]] todas las conversaciones se traducen por [https://www.deepl.com/translator Deepl].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Las frases en el canal Alrededor con el prefijo &amp;lt;code&amp;gt;&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; no se traducirán.&lt;br /&gt;
* Para desactivar la traducción automática :&lt;br /&gt;
::'''/a setDontTranslateLangs''' seguido de la lista de los idiomas desactivados separados por la pleca (''pipe'' '''|''' ). &lt;br /&gt;
:: Ejemplo: &amp;lt;code&amp;gt;/a setDontTranslateLangs us|fr&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Región === &lt;br /&gt;
Estos comandos envían un mensaje visible para todos los que están en la misma región que la tuya en ese momento.&lt;br /&gt;
*'''/region'''&lt;br /&gt;
*'''/re''' es un versión corta del comando ''/region''&lt;br /&gt;
*'''/r''' es un versión corta del comando ''/region''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gremios === &lt;br /&gt;
Con estos comandos, el mensaje se envía al canal de Gremio, que es visible para todos los miembros de tu gremio.&lt;br /&gt;
*'''/guild'''&lt;br /&gt;
*'''/gu''' es una versión corta del comando ''/guild''&lt;br /&gt;
*'''/g''' es una versión corta del comando ''/guild''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Equipo/Partido ===  &lt;br /&gt;
Estos comandos envían un mensaje al canal del equipo y son visibles para aquellos que actualmente forman parte de él.&lt;br /&gt;
*'''/party'''&lt;br /&gt;
*'''/p''' es la versión corta del comando ''/party''&lt;br /&gt;
*'''/team'''&lt;br /&gt;
*'''/te''' es la versión corta del comando ''/team''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Universo ===  &lt;br /&gt;
Para enviar un mensaje en el canal Universo, que es escuchado por todos en Atys.&lt;br /&gt;
*'''/universe'''&lt;br /&gt;
*'''/u''' es la versión corta del comando ''/universe''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lengua española ===&lt;br /&gt;
Si te falta el canal español (igual por alemán, francés...):&lt;br /&gt;
*'''/a connectLangChannel es'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Canales dinámicos===  &lt;br /&gt;
Un homin puede tener hasta 5 canales dinámicos: un canal de facción, un canal racial, dos canales personalizados y posiblemente un canal de evento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, también es posible no tener canales dinámicos. Además, los jugadores generalmente tienen prohibido hablar en los canales del evento. Entonces, dependiendo de los canales dinámicos que tenga, es posible que estos comandos no funcionen.&lt;br /&gt;
*'''/0''' habla en el primer canal dinámico del jugador (generalmente chat de facción)&lt;br /&gt;
*'''/1''' habla en el segundo canal dinámico del jugador (generalmente racial)&lt;br /&gt;
*'''/2''' habla en el tercer canal dinámico del jugador (personal o evento)&lt;br /&gt;
*'''/3''' habla en el cuarto canal dinámico del jugador (personal o evento)&lt;br /&gt;
*'''/4''' habla en el quinto canal dinámico del jugador. Nunca tendrá tantos canales dinámicos (a menos que un evento esté en curso: un canal de eventos esté activo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Canales privados ===  &lt;br /&gt;
También se puede crear canales privados, o unirse a uno de los creados por otros. Pero no se puede conectar a más de 2 canales personalizados a la vez.&lt;br /&gt;
*'''/channel &amp;lt;nombrecanal&amp;gt;''' te une al canal ''nombrecanal'' o lo crea si aún no existe.&lt;br /&gt;
*'''/channel &amp;lt;nombrecanal&amp;gt; &amp;lt;password&amp;gt;''' te une al canal ''nombrecanal'' o lo crea con protección de contraseña ''password''.&lt;br /&gt;
*'''/channel &amp;lt;nombrecanal&amp;gt; *''' te hace salir del canal ''nombrecanal''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mensajes Privados ===  &lt;br /&gt;
*'''/tell &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF0033&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;nombreHomin&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;#0000FF&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;message&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;''' envía el mensaje a ''nombreHomin'' (si ''nombreHomin'' está conectado). Solo ''nombreHomin'' puede verlo.&lt;br /&gt;
* '''/t''' es la versión corta del comando ''/tell''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Uso del ''tar''==&lt;br /&gt;
Mejorado en el [[:en:Patch 2019|Patch 2019&amp;lt;sub&amp;gt;(En)&amp;lt;/sub&amp;gt;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''/tar yubo''' apunta a la entidad más cercana cuyo nombre contiene la palabra yubo&lt;br /&gt;
*'''/tar yubo amamando''' apunta a la entidad más cercana cuyo nombre contiene tanto yubo que amamando. El orden no es importante&lt;br /&gt;
*'''/tar ora''' apunta a la entidad más cercana cuyo nombre '''empieza''' con ora &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mapa, se ha añadido la selección automática del blanco en el radar después de un comando válido ''/tar''.&lt;br /&gt;
Ademas, en el mismo mapa, se puede ver la distancia (con un clic derecho).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Comandos para equipar == &lt;br /&gt;
*'''/createGroup &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF00FD&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;PetateParaEquipar&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF6633&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;true&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;''' crea un petate (o grupo) con el nombre ''PetateParaEquipar'' que contendrá lo que se esta llevando en ese momento. Con el parámetro opcional ''true'', las ubicaciones vacías permanecen sin equipar.&lt;br /&gt;
*'''/moveGroup &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF00FD&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;PetateX&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF6633&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;animal&amp;gt; o &amp;lt;habitacion&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;'''  mueve el ''PetateX'' al ''animal'' (solo con mektub domestico) o en la ''habitacion'' del homin.&lt;br /&gt;
*'''/equipGroup &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF00FD&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;PetateX&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;''' equipa el homin con el ''PetateX''.&lt;br /&gt;
*'''/deleteGroup &amp;lt;font color=&amp;quot;#FF00FD&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;PetateX&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;''' borra  el ''PetateX''.&lt;br /&gt;
*'''/naked''' borra todos los equipos.&lt;br /&gt;
*'''/listGroup'''  visualiza la lista de todos los equipos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See [[Lista completa de ubicaciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Comandos para dev y GM == &lt;br /&gt;
Los desarrolladores, GM, CSR y los miembros del equipo de eventos tienen acceso a comandos específicos (para depurar, ayudar y administrar eventos).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{Portal|Gameplay}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Gameplay]]&lt;br /&gt;
[[de:Chatbefehle]] [[en:Special command]] [[es:Comandos especiales]] [[fr:Commandes spéciales]] [[ru:Специальные команды]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=New2017&amp;diff=17669</id>
		<title>New2017</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=New2017&amp;diff=17669"/>
				<updated>2023-05-15T03:32:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Was ist neu in 2017&lt;br /&gt;
|EN=New2017&lt;br /&gt;
|ES=New2017&lt;br /&gt;
|FR=Nouveautés 2017&lt;br /&gt;
|RU=New2017&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;véase también: &amp;lt;big&amp;gt;'''''[[:en:User_Manual|La pequeña guía&amp;lt;sub&amp;gt;(en)&amp;lt;/sub&amp;gt;]]''''' de los refugiados de la Corteza&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Cambios importantes en 2017==&lt;br /&gt;
Una gran parte del desarrollo en el 2016 no era visible para los jugadores. El año 2017, es rico en novedades. Sin hablar del universo de ''''Steam'''', aquí se dará un pequeño resumen (con enlaces al foro).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===De ''Megacorp'' a ''Rocket'' (cambio de mensajería instantánea externa)===&lt;br /&gt;
[http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/26674/4 Anuncio oficial en el foro, sobre el IM IG y ''Rocket'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Quieren charlar con compañeros de Ryzom sin ser IG (cuando uno no ha iniciado sesión en el juego)? Ya se puede ahora a través de un navegador web (adiós ''Megacorp'') https://chat.ryzom.com (se inicia la sesión con el nombre de tu personaje y su la contraseña).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la página del wiki del IM interno se puede descubrir la [https://en.wiki.ryzom.com/wiki/Special_command|lista de comandos en el chat IG&amp;lt;sup&amp;gt;(en)&amp;lt;/sup&amp;gt;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editor escenográfica===&lt;br /&gt;
[http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/26321/7 Anuncio oficial en el foro]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La llegada de la Función del Editor es el primer paso público el gran proyecto de la puesta a disposición de la herramienta de creación de '''''Ryzom Arkitect ([[ARK, guía Rápida|ARK]])''''' a todos los jugadores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para crear su propio pueblo mediante el uso de la Función del Editor :&lt;br /&gt;
1 - Tomar el teletransportador de Anillo, que se encuentra cerca de cada capital, en el campamento de los merodeadores o en los alrededores de Chiang el Fuerte de Silan.&lt;br /&gt;
2 - haga Clic en el teletransportador y luego en &amp;quot;Abrir el Editor de la Escenografía&amp;quot;. Usted será transportado en un mapa en el que puedes crear tu propia aldea.&lt;br /&gt;
3 - Para salir del mapa y volver al punto de inicio, haga clic en &amp;quot;Salir&amp;quot; en la ventana principal de la Función del Editor (el uno con la lista de escenas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Más información en [http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/26321/1&amp;amp;post179865=fr#6 foro]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cambio de la prima modo===&lt;br /&gt;
[http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/27050/4 Anuncio oficial en el foro]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==El parche 3.2.0 - 06/07/2017==&lt;br /&gt;
Una lista parcial (ver [http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/27213/1&amp;amp;post181513=fr#1 foro] para una lista completa) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/27212/1 el Nuevo sistema de cierre de botín]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Mapa : se ha añadido información (pronóstico del tiempo, humedad...) y quitar la tapa sobre el número de etiquetas piquables en el mapa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;'Grupo de&amp;quot;' / Objetos agrupados (para almacenar, vestirse, etc.): en la ventana de chat en el juego, nuevos comandos que se han añadido (un simple ejemplo : &amp;quot;'/ - desnudo&amp;quot;' y hop ! se encuentra en el cabello :) básicamente :&lt;br /&gt;
*#equipar (armaduras, joyas y armas de fuego) y &lt;br /&gt;
*#crear un grupo (en este ejemplo, nombre_grupo : ie &amp;quot;'/createGroup groupname&amp;quot;' )&lt;br /&gt;
*#Lista de grupos existentes: &amp;quot;'/listGroup&amp;quot;' y se elimina con la &amp;quot;'/deleteGroup nombre_grupo&amp;quot;'&lt;br /&gt;
*#Con los siguientes, algunos de los cuales son macros, otros de uso /desnudo y haga clic derecho en el inventario (bolsa, toub, apartamento) a mover de transporte/...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ver también en el foro [http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/26843/1&amp;amp;post179345=fr#1 Uso listGroup] .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parche 3.2.1 - 18/07/2017==&lt;br /&gt;
[http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/27287/1&amp;amp;post181897=fr#1 en el foro]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La función de búsqueda de texto en el inventario.&lt;br /&gt;
[http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/27287/10 en el foro]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*200-230 para objetos de entre 200 y 230 de la calidad, &lt;br /&gt;
*200 - para todos los objetos que son entre 200 y max, y &lt;br /&gt;
*-200 a todos los objetos de entre 0 y 200&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
===Véase también===&lt;br /&gt;
==== enlaces al foro====&lt;br /&gt;
*[http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=forum/view/1839/1 El foro, parte de Noticias Oficial ]&lt;br /&gt;
*[http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/27213 Foro, el Parche 3.2.0 - 06/07/2017]&lt;br /&gt;
*[http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/26843/1&amp;amp;post179345=fr#1 Uso listGroup]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== enlaces en este wiki====&lt;br /&gt;
*lista de comandos en el chat IG →[[:en:emote|in english]], [[:fr:Chat#Liste_des_commandes|en français]];&lt;br /&gt;
*Manual de usuario →[[:en:User Manual|in english]], [[:fr:Manuel_de_l%27utilisateur|en français]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fuentes===&lt;br /&gt;
*{{Fuente&lt;br /&gt;
|Lengua=[[:Category:Fr|Fr]]&lt;br /&gt;
|Autor=[[Usuario:Craftjenn|Craftjenn, Ranger del Círculo de la Bois d&amp;amp;#39;Almati]] ([[Discusión de usuario:Craftjenn|discusión]]) 12 de agosto de 2017 20:58 (CEST).&lt;br /&gt;
|Fecha=página de creación de 2017-08-12&lt;br /&gt;
|Página=Noticias De 2017&lt;br /&gt;
|URL=http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=forum/vista/1839/1&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Last version link|New2017}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Portal Gameplay}}&lt;br /&gt;
[[category:Gameplay]]&lt;br /&gt;
[[Category: Trash]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Tiempo&amp;diff=17279</id>
		<title>Tiempo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Tiempo&amp;diff=17279"/>
				<updated>2023-03-15T04:42:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Lore Officielle}}{{OOC|Este texto está en parte &amp;quot;fuera del juego de roles&amp;quot;, porque necesariamente se refiere al tiempo de la vida real.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
El Equipo Lore nos ha dado una excelente descripción [[Geografía y Astronomía|astronómica]] que los aficionados apreciarán.}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Zeit&lt;br /&gt;
|EN=Time&lt;br /&gt;
|ES=Tiempo&lt;br /&gt;
|FR=Temps&lt;br /&gt;
|RU=Время&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
El [[tiempo]] no fluye de la misma manera en cada planeta, por lo que cada planeta tiene su propio sistema de medición de días y años.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== El tiempo en Atys ==&lt;br /&gt;
Un año sobre Atys, llamado de año [[Jena]], se divide en cuatro ciclos. Cada ciclo tiene doce meses. Cada mes tiene treinta días, divididos en cinco semanas de seis días.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Unidades de tiempo en Atys ==&lt;br /&gt;
; '''Año de Jena (AJ ouJY)''':Un año de Jena se divide en cuatro ciclos.&lt;br /&gt;
; '''Ciclo atysiano (AC o CA)''': Un ciclo consta de cuatro estaciones.&lt;br /&gt;
; '''Estación''': Cada estación consta de tres meses.&lt;br /&gt;
; '''Mes''': Cada mes contiene cinco semanas.&lt;br /&gt;
; '''Semana''': Una semana se divide en seis días.&lt;br /&gt;
; '''Dia''': Cada día contiene 24 horas.&lt;br /&gt;
; '''Hora (h)''': La unidad de tiempo más pequeña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen: 1 AJ = 4 CA = 16 estaciones = 48 meses = 240 semanas = 1440 días = 34560 h.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--¿interés?&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ '''Tabla de conversión tabla de unidades de tiempo'''&lt;br /&gt;
|-style=&amp;quot;background: #EEEEEE;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! !! Años de Jena !! Ciclos atysianos !! Estación !! Mes !! Semana !! Dia !! Hora&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #EEEEEE;&amp;quot; | '''1 Año de Jena''' &lt;br /&gt;
| 1 || 4 || 16 || 48 || 240 || 1440 || 34560&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #EEEEEE;&amp;quot; | '''1 Ciclo atysiano''' &lt;br /&gt;
| 1/4 || 1 || 4 || 12 || 60 || 360 || 8640&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #EEEEEE;&amp;quot; | '''1 Estación''' &lt;br /&gt;
| 1/16 || 1/4 || 1 || 3 || 15 || 90 || 2160&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #EEEEEE;&amp;quot; | '''1 Mes''' &lt;br /&gt;
| 1/48 || 1/12 || 1/3 || 1 || 5 || 30 || 720&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #EEEEEE;&amp;quot; | '''1 Semana''' &lt;br /&gt;
| 1/240 || 1/60 || 1/15 || 1/5  || 1 || 6 || 144&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #EEEEEE;&amp;quot; | '''1 Dia''' &lt;br /&gt;
| 1/1440 || 1/360 || 1/90  || 1/30  || 1/6 || 1 || 24&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #EEEEEE;&amp;quot; | '''1 Hora''' &lt;br /&gt;
| 1/34560 || 1/2160  || 1/720 || 1/144  || 1/24 || 1&lt;br /&gt;
|}--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nombres de los meses y estaciones==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Estación !! Mes !! #&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |'''Primavera''' || Winderly || style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot; | 1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Germinally || style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Folially || style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot; | 3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |'''Verano''' || Floris || style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot; | 4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Medis || style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot; | 5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Thermis || style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot; | 6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |'''Otoño''' ||  Harvestor || style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot; | 7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Frutor || style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot; | 8&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fallenor || style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot; | 9&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |'''Invierno''' || Pluvia || style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot; | 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mystia || style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot; | 11&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  Nivia || style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot; | 12&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nombres de los días de la semana ==&lt;br /&gt;
* Prima&lt;br /&gt;
* Dua&lt;br /&gt;
* Tria&lt;br /&gt;
* Quarta&lt;br /&gt;
* Quinteth&lt;br /&gt;
* Holeth (día de gracia para los Kami como para los Karavan)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Divisiones del día ==&lt;br /&gt;
* Amanecer : 3h-6h = 9 min ELR&lt;br /&gt;
* Día : 6h-20h = 42 min ELR&lt;br /&gt;
* Anochecer : 20h-22h = 6 min ELR&lt;br /&gt;
* Noche : 22h-3h = 15 min ELR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nomenclatura de fechas (cuatro posibilidades) ==&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Holeth, Floris 12, 3rd CA 2532 (JY)&amp;quot;&lt;br /&gt;
# “2532 : 12/4/3”&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Holeth, Floris 12, 2532 (JY) CA III &amp;quot;&amp;quot; es usado para las Crónicas por el archivero.''&lt;br /&gt;
# &amp;quot;2532-3-4-12&amp;quot;, de acuerdo con el estándar ISO de Atys, respetado en la biblioteca N'ASA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Correspondencia del tiempo de Atys con el de la Vida Real ==&lt;br /&gt;
Tabla de conversión del paso del tiempo de la Vida Real (IRL) con respecto al tiempo atysiano.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tempo atysiano !! colspan=&amp;quot;3&amp;quot;| Tempo de la Vida Real&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 Hora || 3 minutos || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 Dia  || 72 minutos || 1h12 ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 Semana || || 7h12 ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 Mes || || 36 horas || 1,5 dias&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 Estación || || || 4,5 dias&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 Ciclo || || || 18 dias&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 Año de Jena (AJ ouJY) ||  || || 72 dias&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- No muy pedagógico :/ {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Temps Atysien !! Temps réel (1) !! Temps réel (2)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 année de Jena || 2,4 mois || 72 jours&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 cycle Atysien  || 2,57 semaines || 18 jours&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 saison Atysienne || 108 heures || 4,5 jours&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 mois Atysien || 36 heures || 1,5 jours&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 semaine Atysienne || 432 minutes || 7h12&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 jour Atysien || 72 minutes || 1h12&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 heure Atysienne || 3 minutes || -&lt;br /&gt;
|}--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tabla de conversión del paso del tiempo atysiano con respecto al tiempo de la Vida Real (IRL).&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Tempo  de la Vida Real !! colspan=&amp;quot;7&amp;quot;| Tempo atysiano&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  ||  Hora ||  Dia ||  Semana ||  Mes ||  Estación ||  AC ||  Y&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 Minuto ||  0,33 ||  ||  ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 Hora ||  20 ||  0,83 ||  ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 Dia  || ||  20 ||  3,33 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 Semana || || ||  23,33 ||  4,67 ||  1,56 ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 Mes (30 dias) || ||  ||  ||  20,00 ||  6,67 ||  1,67 || &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 Estación (90 dias)|| || || || || 20,00 || 5,00 || 1,25&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 Año (365 dias) || || || || || || 20,28 || 5,07&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- No muy pedagógico :/ {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Temps réel&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;7&amp;quot; | Temps Atysien&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  ||  h ||  jours ||  semaines ||  mois ||  saisons ||  AC ||  Y&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot; |  1 minute ||  0,33 ||  ||  ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot; |  1 heure  ||  20 ||  0,83 ||  0,14 ||  ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot; |  1 jour ||  480 ||  20 ||  3,33 ||  0,67 ||  ||  || &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot; | 1 semaine ||  3360 ||  140 ||  23,33 ||  4,67 ||  1,56 ||  || &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot; |  1 mois (30 jours) ||  14400 ||  600 ||  100,00 ||  20,00 ||  6,67 ||  1,67 || &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot; | 3 mois (90 jours) || 43200 || 1800 || 300,00 || 60,00 || 20,00 || 5,00 || 1,25&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot; | 1 an (365 jours) || 175200 || 7300 || 1216,67 || 243,33 || 81,11 || 20,28 || 5,07&lt;br /&gt;
|}--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Consejos y enlaces útiles==&lt;br /&gt;
=== Facilidades para escribir la hora en los foros===&lt;br /&gt;
'''[time date=white time=white timer=gray]''' ''2015-03-03 13:14 UTC'' '''[/time]''' mostrará ''Martes, 3 de marzo, 13: 14: 00 UTC (hace 24 minutos.)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[date]''' ''2015-03-03 13:14 UTC'' '''[/date]''' mostrará ''12h - Dua, Germinally 8, 2nd CA 2582''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aplicación de Kervala para convertir fechas===&lt;br /&gt;
; Atys Time:&amp;lt;big&amp;gt;https://ryzom.kervala.net/time.php?shard=atys&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ryzom API ===&lt;br /&gt;
* Ver [[Ryzom_API#Time|Ryzom_API, Time paragraph]] : &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;https://api.ryzom.com/time.php?format=txt&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
''test it!''  ⏩ https://api.ryzom.com/time.php?format=txt&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Portal|Forge|Lore|Gameplay|Ciencias}}&lt;br /&gt;
[[de:Zeit]] [[en:Time]] [[es:Tiempo]] [[fr:Temps]] [[ru:Время]] {{last version link|Tiempo}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Ayuda&amp;diff=17275</id>
		<title>Ayuda</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Ayuda&amp;diff=17275"/>
				<updated>2023-03-09T03:56:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Hilfe&lt;br /&gt;
|EN=SOS&lt;br /&gt;
|ES=Ayuda&lt;br /&gt;
|FR=SOS&lt;br /&gt;
|RU=&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{3DText|text=&amp;lt;big&amp;gt;'''Toda la ayuda para contribuir a la Enciclopedia o simplemente para aclararse.'''&amp;lt;/big&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
[[file:Kia Bo-Boo.jpg|thumb|upright=1|center|alt=Kia Bo-Boo, maestro salvador|¿Necesitas ayuda?]]&lt;br /&gt;
La&amp;amp;nbsp;[[:Categoría: Ayuda|catálogo de ayuda]] contiene &amp;quot;teóricamente&amp;quot; toda la ayuda posible, pero aquí está la lista recomendada por colaboradores experimentados. Las páginas del espacio de nombres &amp;quot;Ayuda&amp;quot; contienen documentación temática específica de la wiki; véase [[Ayuda:Página principal]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de entrar en los detalles técnicos, algunos comentarios básicos (en el proceso de escritura): Cómo y por qué [[:en:Help:Why create an account?|crear una cuenta wiki&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(EN)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Herramientas Wiki|presentación de barras de herramientas]] porque para intercambiar, es bueno hablar el mismo idioma, para entender de lo que estamos hablando.&lt;br /&gt;
* [[:fr:Aide:Premiers pas|un simple pequeño tutorial&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]] (es un poco anticuado pero aún muy valioso), para empezar.&lt;br /&gt;
* Muévete rápidamente a la [[Guía de Redacción]] (no dudes siempre en mejorarlo) - en la wiki inglesa [[:en:Writing Guide]], traducción del original en francés [[:fr:Guide de rédaction]] &lt;br /&gt;
* Traductores : [[WikiTrad-ES]], en la wiki inglesa [[:en:WikiTrad-EN|WikiTrad-EN]], [[:en:WikiTrad-EN/Toolbars on this wiki|Toolbars on this wiki]]&lt;br /&gt;
* Wikis a menudo es criticado por su búsqueda, pero la búsqueda del foro tampoco es para nada conveniente... Aquí hay algunas notas sobre la búsqueda : [[:en:Help:Search|Buscar y encontrar&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunos wikistas que pueden guiarles: [[:fr:user:Craftjenn]], [[user:Dorothée]], [[:fr:user:Nilstilar]], [[user:Zorroargh]] (en la parte inferior de la página, la categoría personajes-jugadores permite encontrar otros homines).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notas''' : &lt;br /&gt;
[[File:Rubber-Stamp-Lore_choix_H.png|64px|left|Sello de la Lore]] '''Importante''': las páginas que muestran este '''Sello de la Lore''' (por ejemplo, aquellas en la categoría [[:Category:Crónicas|Crónicas]]) tienen un estatus especial porque constituyen la trama oficial, el canon, de la saga: historia natural y geografía de Atys, historia de lo poderes y de los homins, sus héroes, etc. . No se recomienda &amp;quot;modificarlos&amp;quot;, pero pueden ser &amp;quot;discutidos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Clear}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;!--{{read more|Primitivos}}--&amp;gt;&lt;br /&gt;
----{{Last version link|Ayuda}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Portal|Entresijos}}&lt;br /&gt;
[[Categoría: Ayuda]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=%C2%BFComo_ganar_Dappers%3F&amp;diff=17201</id>
		<title>¿Como ganar Dappers?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=%C2%BFComo_ganar_Dappers%3F&amp;diff=17201"/>
				<updated>2023-02-28T07:30:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Easy Dapper Guide&lt;br /&gt;
|EN=Easy Dapper guide&lt;br /&gt;
|ES=¿Como ganar Dappers?&lt;br /&gt;
|FR=Guide Easy Dapper&lt;br /&gt;
|RU=&lt;br /&gt;
|H=si&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{3DTitle|3D=shadow|text=&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;'''Una guía para saber coma ganar Dappers'''&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TheBigBox|title=Fuente|image=V3 ICO Source Knowledge.png&amp;lt;!--|type=--&amp;gt;|palette=RP|align=text-align|content=&lt;br /&gt;
Traducción parcial de un post en inglés de Yubina [https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/27326/2#2 sur le forum]&amp;lt;ref&amp;gt;https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/27326/2#2 tiene un enlace a https://docs.google.com/document/d/1D-1Sq2wMpJuQzNV1_5MWNsUAu-j9zuGR7Vr6DA5Lu-g/edit - es este documento el que se ha copiado por completo [https://en.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Easy_Dapper_guide en la versión en inglés] (sirve como copia de seguridad)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Ganar con las [[ocupaciones]] ==&lt;br /&gt;
Se gana hasta 180.000 Dapper por día para los neutrales: cada capital tiene 2 trabajos (uno fácil, tomar los productos, dárselos al [[NH]] &amp;lt;ref&amp;gt;sus mektoubs comen flores y beben, y NH consume muchos mapas (de la profesión de cartógrafo) y objetos &amp;lt;/ref&amp;gt;). Podemos cambiar de trabajo cada 48 horas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ver al transportista nacional, decirle que queremos ayudarlo y darle los productos de las ocupaciones fácil.&lt;br /&gt;
* Con una profesión de nivel uno y una receta al 100%, se obtiene 18 productos y 90,000 dappers por día tan pronto como su fama supere los +45.&lt;br /&gt;
* También se obtiene mucha fama y 900 puntos de facción (también tan pronto como su '''fama excede +45'''')&lt;br /&gt;
* Se puede '''duplicar eso''':&lt;br /&gt;
** haciendo dos profesiones de primer nivel&lt;br /&gt;
** o por ser al escalón de nivel dos, ejercer la profesión de nivel '''uno y dos''' con los productos obtenidos con las misiones del escalón dos.&lt;br /&gt;
(sabiendo que al practicar el oficio al nivel dos, habrá que ir al área de nivel 100 para recoger el material requerido)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si el representante de NH, dice que no quiere sus cosas:&lt;br /&gt;
* Verificar su fama: si está por encima de +45, puede hacer un viaje gratis y usar sus productos, no debe tomar más de 7 viajes.&lt;br /&gt;
* Ir a una de las otras 3 capitales y verificar si no necesitan allí lo que ne se necesito aquí, porque las naciones no comparten sus productos.&lt;br /&gt;
* Preguntar en el gremio si un amigo puede venir y usar el NH (especialmente cuando la fama es baja, cuesta mucho)&lt;br /&gt;
* Se puede dar un máximo de 36 productos al NH, con un temporizador de 23 horas (entre las 2 donaciones de 36 productos),&lt;br /&gt;
es posible que desee realizar un seguimiento de estos tiempos de recuperación con las herramientas Bunny en el juego (&amp;lt;nowiki&amp;gt;/appzone 1823&amp;lt;/nowiki&amp;gt;), http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/25037&lt;br /&gt;
* Si NH siempre dice lo mismo, ya sea que no necesite productos (otros le han dado algunos recientemente, está lleno) o que el temporizador no ha todavía terminado.&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|palette=OOC|[[Ocupaciones]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ganar con misiones ==&lt;br /&gt;
Básicamente, hay 2 tipos diferentes de jugadores en Atys, los que prefieren la artesanía y los que prefieren el combate.&lt;br /&gt;
Viven en simbiosis juntos, los luchadores adquieren mp de las turbas y los intercambian por un buen equipo, de los artesanos.&lt;br /&gt;
===Misiones de exploración===&lt;br /&gt;
Cada vez que se encuentra con un explorador o un cazador, se aconseja revisar sus '''misiones verdes''', aquellas en las que se tiene que apuntar a criaturas (hacer un &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;/tar &amp;quot;Kipee fuerte&amp;quot;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;). Estos son fáciles y muy rápidos de hacer, incluso equipado con armadura ligera especializada para cosechar. E incluso si no obtienes dapper, ganas fama muy fácilmente con estas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misiones de combate===&lt;br /&gt;
Solo hay 4 tipos de PNJ útiles para dar esas misiones de '''color roja''':&lt;br /&gt;
* cabos (para famas a 0+), &lt;br /&gt;
* sargentos (para nivel de combate o magia de más de 50 o 100), &lt;br /&gt;
* capitanes (para nivel de combate o magia de más de 150 o 200)&lt;br /&gt;
* y cazadores, que pagan un poco más, pero deambulan todo el tiempo. El nivel de misión de los cazadores suele ser el nivel de la región donde se encuentran. &lt;br /&gt;
{{TheBigBox|title='''¡Ten cuidado!'''|image=WarningRyzom.png&amp;lt;!--|type=--&amp;gt;|palette=RP|align=text-align|content=&lt;br /&gt;
Evitar las misiones que piden matar a las tribus enemigas, ¡arruinan las famas! &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Para encontrar a esos dadores de misiones:&lt;br /&gt;
*https://ballisticmystix.net/?p=map;keywords;%2Bcorporal+%2Bhunter&lt;br /&gt;
*https://ballisticmystix.net/?p=map;keywords;%2Bsergeant+%2Bcaptain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Misiones de artesanía===&lt;br /&gt;
Son de '''color azul''' que no hay que confundir con las misiones de cosecha también de color azul pero ligeramente diferente. Hay 3 tipos de PNJ:&lt;br /&gt;
* aprendiz de capataz (tener una fama 0+), &lt;br /&gt;
* capataces (para nivel de artesanía de más de 50 o 100),&lt;br /&gt;
* maestros capataces (para nivel de artesanía de más de 150 o 200).&lt;br /&gt;
No deberías comprar planos de artesanía con tus preciosos puntos de habilidad, solo para poder realizar estas misiones. Es mejor buscar misiones para las que ya tienes los planes. Hay una aplicación en el juego llamada &amp;quot;''The Greedy Crafter Guide''&amp;quot; que puede ayudar a encontrar misiones que coincidan con sus habilidades.&lt;br /&gt;
{{TheBigBox|title='''¡No olvidar!'''|image=WarningRyzom.png&amp;lt;!--|type=--&amp;gt;|palette=RP|align=text-align|content=&lt;br /&gt;
Las &amp;quot;'MP básicas, finas o Raíces Primarias&amp;quot;', se pueden usar para todos los estilos, para todas las tribus y todos los países. &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Para encontrar a esos dadores de misiones:&lt;br /&gt;
https://ballisticmystix.net/?p=map;keywords;%2Boverseer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otras misiones===&lt;br /&gt;
Lista más o menos útil que se puede refinar con el tiempo: &lt;br /&gt;
* viajeros (¡en FR: ''compañero artesano''!): solo fama, artesanía, perforación y misiones cuerpo a cuerpo. https://ballisticmystix.net/?p=map;keywords;%2BJourneyman&lt;br /&gt;
* proveedores y mensajeros: no siempre bien pagados, muchos viajes para buscar al destinatario. https://ballisticmystix.net/?p=map;keywords;%2Bsupplier+%2Bmessenger &lt;br /&gt;
* buscadores: muchos viajes, es difícil encontrar al MP con una habilidad de prospección menor. https://ballisticmystix.net/?p=map;keywords;Prospector&lt;br /&gt;
* Anfitrión de aldea o campamento: solo fama, más fácil de adquirir al dar productos de ocupación al NH u otras misiones. &lt;br /&gt;
* Embajadores y Anfitriones Kami / Kara / Tribu: solo fama, pero mucho si la misión indica &amp;quot;muy agradecido&amp;quot; (principalmente misiones de &amp;quot;matar bandidos&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vender materias primas y artesanías ==&lt;br /&gt;
Ganar muchos dappers con artículos hechos para reventa es quizás la forma más difícil de ganar dappers. Pero, en lugar de deshacerse de él, puede ayudar a los homins principales o con dificultades financieras, o todavía, aún no lo suficientemente expertos para conseguir esos objetos.&lt;br /&gt;
{{Portal|Gameplay|Misterios}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Para_empezar&amp;diff=17106</id>
		<title>Categoría:Para empezar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Para_empezar&amp;diff=17106"/>
				<updated>2023-02-20T10:23:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- Category 1 for beginner style links/pages --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Kategorie:Zum Einstieg&lt;br /&gt;
|EN=Category:Starting Out&lt;br /&gt;
|ES=Category:Para empezar&lt;br /&gt;
|FR=Category:Pour commencer&lt;br /&gt;
|RU=Category:Для начала&lt;br /&gt;
|palette=THEME&lt;br /&gt;
|H=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Category:Gameplay]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Ca%C3%B1%C3%B3n_de_los_Forajidos&amp;diff=17071</id>
		<title>Cañón de los Forajidos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Ca%C3%B1%C3%B3n_de_los_Forajidos&amp;diff=17071"/>
				<updated>2023-02-15T09:06:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: Se ha deshecho la revisión 17070 de Leda (disc.)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE = Canyon der Gesetzlosen&lt;br /&gt;
|EN = Outlaw Canyon&lt;br /&gt;
|ES = Cañón de los Forajidos&lt;br /&gt;
|FR = Canyon Interdit&lt;br /&gt;
|RU = &lt;br /&gt;
|palette=fyros&lt;br /&gt;
|H=1}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{RegionInfoBox&lt;br /&gt;
|logo=Fyros_emblem.png&lt;br /&gt;
|name=Cañón de los Forajidos&lt;br /&gt;
|image=Outlaw Canyon.png&lt;br /&gt;
|continent = [[Desierto Ardiente]]&lt;br /&gt;
|eco = [[Desierto]]&lt;br /&gt;
|lvl= {{lvl|lvl=200|Special=Region}}&lt;br /&gt;
|}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt; [[Cañón de los Forajidos]] es una región del [[Desierto Ardiente]].&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&amp;lt;q&amp;gt;Cañón de los Forajidos xxx &amp;lt;/q--&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Cartografía==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_carte_generale.JPG|Mapa detallado del Cañón de los Forajidos&lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_carte_BMsite.JPG|Mapa tipográfico preciso hecho por los homins&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cómo acceder a él?==&lt;br /&gt;
[[image:FR_DESERT_canyon_interdit_situation.JPG|thumb]]&lt;br /&gt;
Hay 3 pasajes interregionales :&lt;br /&gt;
* Desde / hasta [[Dunas Imperiales]]&lt;br /&gt;
* Desde / hasta [[Dunas Salvajes]]&lt;br /&gt;
* Desde / hasta [[Corredor Quemado]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay 3 teletransportadores :&lt;br /&gt;
* Teletransportador Kami&lt;br /&gt;
* Teletransportador Karavan (accesible a los neutrales)&lt;br /&gt;
* Zinuakeen (maraud)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--* Sendero Ranger (y Aspirante Ranger)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay un vórtice :&lt;br /&gt;
* Desde / hasta la [[Fuente Oculta]]&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Geografía natural==&lt;br /&gt;
=== Biogeografía (fauna y flora) ===&lt;br /&gt;
'''Depredador'''&lt;br /&gt;
*[[Frahar]]&lt;br /&gt;
*[[Kincher]]&lt;br /&gt;
*[[Kipesta]]&lt;br /&gt;
*[[Kipucka]]&lt;br /&gt;
*[[Kirosta]]&lt;br /&gt;
*[[Ocyx]]&lt;br /&gt;
*[[Varinx]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Fauna pasiva'''&lt;br /&gt;
*[[Arana]]&lt;br /&gt;
*[[Kiban]]&lt;br /&gt;
*[[Kipee]]&lt;br /&gt;
*[[Kizoar]]&lt;br /&gt;
*[[Lumper]]&lt;br /&gt;
*[[Ploderos]]&lt;br /&gt;
*[[Timari]]&lt;br /&gt;
*[[Yelk]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Planta inteligente'''&lt;br /&gt;
:No hay&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Los ''nombrados'' y los Reyes'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--*[[xxx Destructor]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Fimpon]]&lt;br /&gt;
*[[Tarron]]&lt;br /&gt;
*[[Tennyx]]&lt;br /&gt;
*[[Zorak]]&lt;br /&gt;
*[[Kipuketh]] (Rey)&lt;br /&gt;
*[[Plodeketh]] (Rey)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
'''Curiosidad'''&lt;br /&gt;
*[[xxx]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Geomorfología y hidrología===&lt;br /&gt;
[[Image:FR_DESERT_canyon_interdit_panorama.JPG|thumb|Panorama de las Cañón de los Forajidos]]&lt;br /&gt;
El Cañón de los Forajidos a  veces llamado ''Cañón Prohibido'' es una región que pertenece al medio del [[Desierto]]. Sin embargo, la región es de una notoria originalidad y se puede dividir en dos conjuntos :&lt;br /&gt;
* '''Los macizos tectónicos (horsts):''' estos son los &amp;quot;bloques elevados&amp;quot; de la región (en realidad estamos al mismo nivel que las Dunas Imperiales o las Minas de Aserrín). Como verdaderos acantilados que saturan el horizonte, son plataformas muy altas, con pendientes de notable verticalidad y altura. Las laderas son ásperas, desnudas, como si estuvieran recortadas con podadera. En la parte superior de estos horsts, el centro se asemeja al típico del Desierto Ardiente. La topografía general es plana o ligeramente ondulada con un erg (desierto de dunas) de serrín acompañado por su lote de dunas (bajas aquí) y un palmeral bastante aislado. No hay punto de agua, de ahí una aridez más marcada que en otros lugares. El horst reluciente es una excepción inusual: es un parterre de aserrín cubierto con vegetación de una extrañeza desconcertante (los [[papalexi]]s). El lugar es mágico y es un verdadero placer caminar allí.&lt;br /&gt;
* '''Las fosas tectónicas (grabens):''' son largas depresiones limitadas en ambos lados por las paredes verticales de los horsts. Estas zanjas forman un verdadero laberinto de pasillos estrechos donde encontrar su camino no es fácil. Este es un lugar oscuro, inhóspito, extraño, donde el suelo es desnudo, plano, de una sombra oscura, sin rastro de vegetación. Es un lugar de perdición porque los depredadores son legión, variados, tenaces, hambrientos. No hay refugio aquí!&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_colonne_du_dragon.JPG|Columna del Dragón &lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_paysage.JPG|Horsts y grabens&lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_graben.JPG|Un graben&lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_horst_etincelant.JPG|El horst reluciente&lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_palmeraie.JPG|Palmeral junto a la Columna&lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_pont.JPG|Uno de los puentes permitiendo de cruzar de un horst al otro&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Geología (perforación)===&lt;br /&gt;
https://ballisticmystix.net/?p=map;keywords;Outlaw+Q200&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Geografía homina==&lt;br /&gt;
===Población===&lt;br /&gt;
====Gente Notable ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--;Capataces&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
;Cazadores&lt;br /&gt;
: Zeton Pelorus &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Compañeros artesanos&lt;br /&gt;
: Aello Zessen  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--;Embajadores&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
;Exploradores&lt;br /&gt;
: Abyxius Zessen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; [[Gremio: El Gremio de Vendedores ambulantes| Mercaderes ambulantes]]&lt;br /&gt;
: Be'Lauppy Cothan&lt;br /&gt;
: Ligio Gillo&lt;br /&gt;
: Xytis Krinn  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Patrullero&lt;br /&gt;
: Xaton Krinn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Prospectores&lt;br /&gt;
: Gaps Eubus&lt;br /&gt;
: Zenix Pelorus &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
;Viajeros&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Otros&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Campamentos de bandidos====&lt;br /&gt;
* [[Canyon Outlaws]]&lt;br /&gt;
* [[Fighting Flames]]&lt;br /&gt;
* [[Buccaneers]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Tribus====&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--[[Image:FR_DESERT_dunes_sauvages_sauvages.JPG|thumb|Jinetes de las Dunas]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[Sin Ley]][[:en:Lawless|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(EN)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Destacados ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--==== Ciudades ====&lt;br /&gt;
* [[xxx]]&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Ruinas====&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--* Centro de investigación xxx&lt;br /&gt;
* Estación de intercambio xxx--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Fortaleza Columna del Dragón&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--* Granja xxx&lt;br /&gt;
* Puesto de avanzada diplomática xxx&lt;br /&gt;
* Puesto fronterizo de las xxx--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Taller Columna del Dragón&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
==== Puesto de avanzada ====&lt;br /&gt;
*[[xxx]]&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Lugares ====&lt;br /&gt;
* [[Columna del Dragón]][[:fr: Colonne du Dragon|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
* [[Horst reluciente]][[:fr: Horst Etincelant|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
* [[Callejón sin salida de la Garganta del Dragón]][[:fr: Impasse de la Gorge du Dragon|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
xxx|La guarnición del GIF (Guardia Imperial Fyros)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:FR_DESERT_canyon_interdit_GIF.JPG|thumb|La guarnición del GIF (Guardia Imperial Fyros)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Cañón de los Forajidos es una región de calma sombría. Este país sufre una situación de &amp;quot;centralidad anémica&amp;quot;. Una región cercana a las Dunas Imperiales, no aprovecha la proximidad de la capital del Imperio Fyros. Sufre mucho por su terreno accidentado y su entorno muy inhóspito. Sin embargo, estructurado por el eje que va de Pyr a Thesos, el país se beneficia de una guarnición del GIF (Guardia Imperial Fyros) que supervisa el paso de la Columna y el norte del Callejón sin Salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cañón de los Forajidos es un área poco concurrida cuya historia se limita a unas pocas líneas en los archivos. &lt;br /&gt;
*[[2481]]: el Gran Enjambre&lt;br /&gt;
*[[2483]]: el Nuevo Comienzo. Exploración y ocupación del Desierto Ardiente par les Fyros.&lt;br /&gt;
*[[2485]]: [[Oflovak Rydon]] encuentra un pasaje a las Nuevas Tierras. &lt;br /&gt;
*[[2530]]-[[2532]]: La [[Guerra de Monumentos]][[:fr: Guerre des Monuments|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
*[[2562]]: el 2do éxodo&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--{{RyzomBanner&lt;br /&gt;
|group=Alert&lt;br /&gt;
|title=No todavía traducido&lt;br /&gt;
|comment={{REVISIONUSER}}, {{REVISIONDAY2}}.{{REVISIONMONTH}}.{{REVISIONYEAR}}&lt;br /&gt;
|txt=&lt;br /&gt;
}}--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--noinclude&amp;gt;{{Clear}}&amp;lt;/noinclude--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--==Referencias==--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--{{read more|algo}}--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{RyzomBanner&lt;br /&gt;
|group=&lt;br /&gt;
|logo=Important.png&lt;br /&gt;
|title=Notas&lt;br /&gt;
|comment=&amp;lt;!--[[Pyr]][[:en: Pyr|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(EN)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]][[:fr: Pyr|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|txt=Reglas internas para los enlaces de esta página hacia otra que no existe todavía en español:&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Pegado justo después del enlace, se añade une enlace hacia lo equivalente en ingles si existe: ''' Página requerida en español&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(EN)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* Sino, se añade lo equivalente en francés si existe: '''Página requerida en español&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* Si el contenido de la pagina es muy diferente entre el ingles y el francés, se añade las dos referencias: '''Página requerida en español&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(EN)(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;}}{{Reflist}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
{{FFPK}}&lt;br /&gt;
{{Zona bosque}}&lt;br /&gt;
--&amp;gt;{{Zona desierto}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
{{Zona selva}}&lt;br /&gt;
{{Zona lagos}}--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Portal|Planeta|Fyros}}{{last version link|Cañón de los Forajidos}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Categoría:Tierras Nuevas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Geografía del Desierto Ardiente]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Regiones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Ca%C3%B1%C3%B3n_de_los_Forajidos&amp;diff=17070</id>
		<title>Cañón de los Forajidos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Ca%C3%B1%C3%B3n_de_los_Forajidos&amp;diff=17070"/>
				<updated>2023-02-15T09:06:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: /* Tribus */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE = Canyon der Gesetzlosen&lt;br /&gt;
|EN = Outlaw Canyon&lt;br /&gt;
|ES = Cañón de los Forajidos&lt;br /&gt;
|FR = Canyon Interdit&lt;br /&gt;
|RU = &lt;br /&gt;
|palette=fyros&lt;br /&gt;
|H=1}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{RegionInfoBox&lt;br /&gt;
|logo=Fyros_emblem.png&lt;br /&gt;
|name=Cañón de los Forajidos&lt;br /&gt;
|image=Outlaw Canyon.png&lt;br /&gt;
|continent = [[Desierto Ardiente]]&lt;br /&gt;
|eco = [[Desierto]]&lt;br /&gt;
|lvl= {{lvl|lvl=200|Special=Region}}&lt;br /&gt;
|}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt; [[Cañón de los Forajidos]] es una región del [[Desierto Ardiente]].&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&amp;lt;q&amp;gt;Cañón de los Forajidos xxx &amp;lt;/q--&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Cartografía==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_carte_generale.JPG|Mapa detallado del Cañón de los Forajidos&lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_carte_BMsite.JPG|Mapa tipográfico preciso hecho por los homins&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cómo acceder a él?==&lt;br /&gt;
[[image:FR_DESERT_canyon_interdit_situation.JPG|thumb]]&lt;br /&gt;
Hay 3 pasajes interregionales :&lt;br /&gt;
* Desde / hasta [[Dunas Imperiales]]&lt;br /&gt;
* Desde / hasta [[Dunas Salvajes]]&lt;br /&gt;
* Desde / hasta [[Corredor Quemado]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay 3 teletransportadores :&lt;br /&gt;
* Teletransportador Kami&lt;br /&gt;
* Teletransportador Karavan (accesible a los neutrales)&lt;br /&gt;
* Zinuakeen (maraud)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--* Sendero Ranger (y Aspirante Ranger)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay un vórtice :&lt;br /&gt;
* Desde / hasta la [[Fuente Oculta]]&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Geografía natural==&lt;br /&gt;
=== Biogeografía (fauna y flora) ===&lt;br /&gt;
'''Depredador'''&lt;br /&gt;
*[[Frahar]]&lt;br /&gt;
*[[Kincher]]&lt;br /&gt;
*[[Kipesta]]&lt;br /&gt;
*[[Kipucka]]&lt;br /&gt;
*[[Kirosta]]&lt;br /&gt;
*[[Ocyx]]&lt;br /&gt;
*[[Varinx]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Fauna pasiva'''&lt;br /&gt;
*[[Arana]]&lt;br /&gt;
*[[Kiban]]&lt;br /&gt;
*[[Kipee]]&lt;br /&gt;
*[[Kizoar]]&lt;br /&gt;
*[[Lumper]]&lt;br /&gt;
*[[Ploderos]]&lt;br /&gt;
*[[Timari]]&lt;br /&gt;
*[[Yelk]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Planta inteligente'''&lt;br /&gt;
:No hay&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Los ''nombrados'' y los Reyes'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--*[[xxx Destructor]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Fimpon]]&lt;br /&gt;
*[[Tarron]]&lt;br /&gt;
*[[Tennyx]]&lt;br /&gt;
*[[Zorak]]&lt;br /&gt;
*[[Kipuketh]] (Rey)&lt;br /&gt;
*[[Plodeketh]] (Rey)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
'''Curiosidad'''&lt;br /&gt;
*[[xxx]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Geomorfología y hidrología===&lt;br /&gt;
[[Image:FR_DESERT_canyon_interdit_panorama.JPG|thumb|Panorama de las Cañón de los Forajidos]]&lt;br /&gt;
El Cañón de los Forajidos a  veces llamado ''Cañón Prohibido'' es una región que pertenece al medio del [[Desierto]]. Sin embargo, la región es de una notoria originalidad y se puede dividir en dos conjuntos :&lt;br /&gt;
* '''Los macizos tectónicos (horsts):''' estos son los &amp;quot;bloques elevados&amp;quot; de la región (en realidad estamos al mismo nivel que las Dunas Imperiales o las Minas de Aserrín). Como verdaderos acantilados que saturan el horizonte, son plataformas muy altas, con pendientes de notable verticalidad y altura. Las laderas son ásperas, desnudas, como si estuvieran recortadas con podadera. En la parte superior de estos horsts, el centro se asemeja al típico del Desierto Ardiente. La topografía general es plana o ligeramente ondulada con un erg (desierto de dunas) de serrín acompañado por su lote de dunas (bajas aquí) y un palmeral bastante aislado. No hay punto de agua, de ahí una aridez más marcada que en otros lugares. El horst reluciente es una excepción inusual: es un parterre de aserrín cubierto con vegetación de una extrañeza desconcertante (los [[papalexi]]s). El lugar es mágico y es un verdadero placer caminar allí.&lt;br /&gt;
* '''Las fosas tectónicas (grabens):''' son largas depresiones limitadas en ambos lados por las paredes verticales de los horsts. Estas zanjas forman un verdadero laberinto de pasillos estrechos donde encontrar su camino no es fácil. Este es un lugar oscuro, inhóspito, extraño, donde el suelo es desnudo, plano, de una sombra oscura, sin rastro de vegetación. Es un lugar de perdición porque los depredadores son legión, variados, tenaces, hambrientos. No hay refugio aquí!&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_colonne_du_dragon.JPG|Columna del Dragón &lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_paysage.JPG|Horsts y grabens&lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_graben.JPG|Un graben&lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_horst_etincelant.JPG|El horst reluciente&lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_palmeraie.JPG|Palmeral junto a la Columna&lt;br /&gt;
FR_DESERT_canyon_interdit_pont.JPG|Uno de los puentes permitiendo de cruzar de un horst al otro&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Geología (perforación)===&lt;br /&gt;
https://ballisticmystix.net/?p=map;keywords;Outlaw+Q200&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Geografía homina==&lt;br /&gt;
===Población===&lt;br /&gt;
====Gente Notable ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--;Capataces&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
;Cazadores&lt;br /&gt;
: Zeton Pelorus &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Compañeros artesanos&lt;br /&gt;
: Aello Zessen  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--;Embajadores&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
;Exploradores&lt;br /&gt;
: Abyxius Zessen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; [[Gremio: El Gremio de Vendedores ambulantes| Mercaderes ambulantes]]&lt;br /&gt;
: Be'Lauppy Cothan&lt;br /&gt;
: Ligio Gillo&lt;br /&gt;
: Xytis Krinn  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Patrullero&lt;br /&gt;
: Xaton Krinn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Prospectores&lt;br /&gt;
: Gaps Eubus&lt;br /&gt;
: Zenix Pelorus &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
;Viajeros&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Otros&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Campamentos de bandidos====&lt;br /&gt;
* [[Canyon Outlaws]]&lt;br /&gt;
* [[Fighting Flames]]&lt;br /&gt;
* [[Buccaneers]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Tribus====&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--[[Image:FR_DESERT_dunes_sauvages_sauvages.JPG|thumb|Jinetes de las Dunas]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[Sans Loi]][[:en:Lawless|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(EN)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Destacados ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--==== Ciudades ====&lt;br /&gt;
* [[xxx]]&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Ruinas====&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--* Centro de investigación xxx&lt;br /&gt;
* Estación de intercambio xxx--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Fortaleza Columna del Dragón&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--* Granja xxx&lt;br /&gt;
* Puesto de avanzada diplomática xxx&lt;br /&gt;
* Puesto fronterizo de las xxx--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Taller Columna del Dragón&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
==== Puesto de avanzada ====&lt;br /&gt;
*[[xxx]]&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== Lugares ====&lt;br /&gt;
* [[Columna del Dragón]][[:fr: Colonne du Dragon|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
* [[Horst reluciente]][[:fr: Horst Etincelant|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
* [[Callejón sin salida de la Garganta del Dragón]][[:fr: Impasse de la Gorge du Dragon|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
xxx|La guarnición del GIF (Guardia Imperial Fyros)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:FR_DESERT_canyon_interdit_GIF.JPG|thumb|La guarnición del GIF (Guardia Imperial Fyros)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Cañón de los Forajidos es una región de calma sombría. Este país sufre una situación de &amp;quot;centralidad anémica&amp;quot;. Una región cercana a las Dunas Imperiales, no aprovecha la proximidad de la capital del Imperio Fyros. Sufre mucho por su terreno accidentado y su entorno muy inhóspito. Sin embargo, estructurado por el eje que va de Pyr a Thesos, el país se beneficia de una guarnición del GIF (Guardia Imperial Fyros) que supervisa el paso de la Columna y el norte del Callejón sin Salida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cañón de los Forajidos es un área poco concurrida cuya historia se limita a unas pocas líneas en los archivos. &lt;br /&gt;
*[[2481]]: el Gran Enjambre&lt;br /&gt;
*[[2483]]: el Nuevo Comienzo. Exploración y ocupación del Desierto Ardiente par les Fyros.&lt;br /&gt;
*[[2485]]: [[Oflovak Rydon]] encuentra un pasaje a las Nuevas Tierras. &lt;br /&gt;
*[[2530]]-[[2532]]: La [[Guerra de Monumentos]][[:fr: Guerre des Monuments|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
*[[2562]]: el 2do éxodo&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--{{RyzomBanner&lt;br /&gt;
|group=Alert&lt;br /&gt;
|title=No todavía traducido&lt;br /&gt;
|comment={{REVISIONUSER}}, {{REVISIONDAY2}}.{{REVISIONMONTH}}.{{REVISIONYEAR}}&lt;br /&gt;
|txt=&lt;br /&gt;
}}--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--noinclude&amp;gt;{{Clear}}&amp;lt;/noinclude--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--==Referencias==--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--{{read more|algo}}--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{RyzomBanner&lt;br /&gt;
|group=&lt;br /&gt;
|logo=Important.png&lt;br /&gt;
|title=Notas&lt;br /&gt;
|comment=&amp;lt;!--[[Pyr]][[:en: Pyr|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(EN)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]][[:fr: Pyr|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|txt=Reglas internas para los enlaces de esta página hacia otra que no existe todavía en español:&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Pegado justo después del enlace, se añade une enlace hacia lo equivalente en ingles si existe: ''' Página requerida en español&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(EN)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* Sino, se añade lo equivalente en francés si existe: '''Página requerida en español&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* Si el contenido de la pagina es muy diferente entre el ingles y el francés, se añade las dos referencias: '''Página requerida en español&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(EN)(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;}}{{Reflist}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
{{FFPK}}&lt;br /&gt;
{{Zona bosque}}&lt;br /&gt;
--&amp;gt;{{Zona desierto}}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
{{Zona selva}}&lt;br /&gt;
{{Zona lagos}}--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Portal|Planeta|Fyros}}{{last version link|Cañón de los Forajidos}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Categoría:Tierras Nuevas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Geografía del Desierto Ardiente]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Regiones]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Personajes_jugadores&amp;diff=17042</id>
		<title>Categoría:Personajes jugadores</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Personajes_jugadores&amp;diff=17042"/>
				<updated>2023-02-07T20:20:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE= Kategorie:Spieler-Charaktere&lt;br /&gt;
|EN= Category:Player Characters&lt;br /&gt;
|FR= Category:Personnages-joueurs&lt;br /&gt;
|ES= Category:Personajes jugadores&lt;br /&gt;
|RU= Category:Игровой персонаж&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Roleplay]][[Categoría:Animación]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Homins]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Guerra_de_Monumentos&amp;diff=17041</id>
		<title>Guerra de Monumentos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Guerra_de_Monumentos&amp;diff=17041"/>
				<updated>2023-02-07T17:12:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE= Tempelkrieg |DEs= 4&lt;br /&gt;
|EN= Temple War |ENs= 4&lt;br /&gt;
|ES= Guerra de Monumentos |ESs= 4&lt;br /&gt;
|FR= Guerre des Temples |FRs= 0&lt;br /&gt;
|RU= Война за храмы |RUs=5&lt;br /&gt;
}}{{stub|Borrador}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==En resumen==&lt;br /&gt;
*Duración de 2530 AC3 a 2531 AC1&lt;br /&gt;
*El primer gran conflicto entre las facciones kamista y karavanista por la construcción de templos en distintos continentes, por lo que también se le llama &amp;quot;Guerra de los Templos&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cronología==&lt;br /&gt;
*'''JY 2530 - AC1'''&lt;br /&gt;
**''Verano:''&amp;lt;br&amp;gt;El rey [[Yrkanis]] censa los gremios [[Matis]] .&amp;lt;br&amp;gt;El emperador [[Dexton]] censa los gremios [[Fyros]].&lt;br /&gt;
**El Anciano [[Mabreka]] censa los gremios [[Zoraï]]s.&amp;lt;br&amp;gt;El Gobernador [[Still Wyler]] censa los gremios [[Tryker]]s.&lt;br /&gt;
*'''JY 2530 - AC3'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Los representantes de los gremio son invitados al Consejo [[Kami]], que se celebra en [[Zora]] para expresar su posición respecto a la guerra. En esta ocasión, el emperador [[Dexton]] y el sabio [[Mabreka]] hacen una destacada aparición pública.&amp;lt;br&amp;gt;Se organiza la Asamblea de la Unión Karavan para recoger los sentimientos de los líderes de los gremios [[Karavan]], respecto a la guerra. Hablarán en presencia del rey [[Yrkanis]] y del gobernador [[Still Wyler]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Un enviado de la Karavan anuncia la próxima construcción de templos dedicados a Jena: [[Anuncio de la construcción de templos Karavan]]&amp;lt;br&amp;gt;Los [[Kami]]s envían un emisario para anunciar la construcción de templos dedicados a [[Ma-Duk]] &amp;lt;br&amp;gt;El emperador [[Dexton]] y el sabio [[Mabreka]] anuncian su apoyo al proyecto de los Kamis. Al mismo tiempo, el rey [[Yrkanis]] y el gobernador [[Still Wyler]] apoyan el proyecto de Karavan. Wyler será el único líder que acepte la construcción de templos de ambas religiones.&lt;br /&gt;
**Los [[Kami]]s y los [[Karavan]] abren el acceso a un nuevo territorio, las [[Dunas Aelius]], donde los Homins pueden ir a recoger los materiales necesarios para la construcción de los templos por parte de los artesanos. La proximidad de los campamentos atrincherados [[Kami]] y [[Karavan]] hace que los enfrentamientos sean inevitables.&amp;lt;br&amp;gt;El Gremio de Elias celebra una reunión secreta. [[Elias Tryton]] pide a sus seguidores que mantengan el equilibrio entre las dos facciones, ayudando a construir los templos menos avanzados ([[Discurso de Nicho en Fairhaven]]).&lt;br /&gt;
*'''JY 2530 - AC4'''&lt;br /&gt;
**''Primavera''&amp;lt;br&amp;gt;Agotados los recursos de las [[Dunas Aelius]], los [[Kami]]s y los [[Karavan]] envían a los Homins a explotar otra zona, el [[Lago Olkern]].&lt;br /&gt;
**La nueva zona, el [[Lago Olkern]], también está agotada, por lo que los Homins son enviados a explotar una tercera zona, el [[Bosque Almati]].&lt;br /&gt;
*'''JY 2531 - AC1'''&lt;br /&gt;
**''Primavera'''&amp;lt;br&amp;gt;La construcción de los templos está terminada. Los templos completados son los templos Karavan de [[Yrkanis]] y [[Fairhaven]], y los templos Kami de [[Zora]] y [[Pyr]]. Los Homins que contribuyeron a la construcción son recompensados por los [[Kami]]s y los [[Karavan]].&lt;br /&gt;
**Una carta de [[Elias Tryton]] es leída a sus seguidores en [[Fairhaven]]: [[Carta de agradecimiento de Elias Tryton]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces==&lt;br /&gt;
*[[Anuncio de la construcción de templos Karavan]]&lt;br /&gt;
*[[:Categoría:Discursos Trytonistas|Discursos Trytonistas]]&lt;br /&gt;
*[[Discurso del enviado Kami en Pyr]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Eventos oficiales]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Historia después de 2525]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Conflicto Kami-Karavan]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Cuentos_y_Leyendas_de_Atysmas&amp;diff=17039</id>
		<title>Categoría:Cuentos y Leyendas de Atysmas</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Cuentos_y_Leyendas_de_Atysmas&amp;diff=17039"/>
				<updated>2023-02-06T21:02:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE = Kategorie:Märchen und Legenden zum Segensfest&lt;br /&gt;
|DEs=4&lt;br /&gt;
|EN = Category:Tales and Legends of Atysmas&lt;br /&gt;
|ENs=4&lt;br /&gt;
|ES =  Category:Cuentos y Leyendas de Atysmas &lt;br /&gt;
|ESs=4&lt;br /&gt;
|FR = Category:Contes et légendes d'Atysoël&lt;br /&gt;
|FRs=0&lt;br /&gt;
|RU = Category:Сказки и легенды об Атисмас.&lt;br /&gt;
|RUs=4&lt;br /&gt;
|H  =&lt;br /&gt;
|palette=&lt;br /&gt;
|ref=&lt;br /&gt;
|com=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Importaciones de los foros, especialmente del hilo [https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/29293/1 Cuentos y Leyendas de Atysmas]&lt;br /&gt;
[[Category:Literatura]]  [[Category:Cuentos y leyendas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=La_carga_de_los_Shalah&amp;diff=17013</id>
		<title>La carga de los Shalah</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=La_carga_de_los_Shalah&amp;diff=17013"/>
				<updated>2023-02-04T18:36:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{WIP}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE =Der Angriff der Shalahs&lt;br /&gt;
|EN =The Shalah Charge&lt;br /&gt;
|ES =La carga de los Shalah&lt;br /&gt;
|FR =La charge des shalah&lt;br /&gt;
|RU =&amp;lt;!--Заряд шалаха--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|H = 1&lt;br /&gt;
|palette=tryker&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Érase una vez un joven tryker que vivía con su familia en las Tierras Antiguas antes de que existiera el acueducto que traía agua al desierto. Vivían del comercio del agua. No eran muy ricos y su caravana era muy pequeña, pero estaban felices de viajar por las extensiones de corteza entre los Lagos y el Desierto. Liddie había nacido en la pista y había pasado todos sus primeros diez años allí. Lo que más le gustaba era esconderse en los matorrales y saltar cuando pasaba la caravana para asustar a su hermana pequeña. Le encantaba oírla gritar y esconderse, con la cabeza enterrada en un peluche lleno de pelos dorados, aunque después tuviera que sufrir las protestas de su madre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y un día, cuando caminaban no muy lejos del país matis, vieron llegar una gran tropa de homins montados en mektoubs. Liddie se había alejado de la caravana para esconderse como de costumbre y no vio lo que estaba sucediendo, pero pronto escuchó un sonido de lucha. Regresó a lo suyo mientras permanecía oculto. Pero estaba lejos y cuando llegó, la batalla había terminado. Los jinetes rodeaban a la familia. Su padre y su tío estaban tendidos en la corteza y los bandidos les ataban los pies y las manos. Estaba a punto de levantarse y revelar su presencia cuando cruzaba la mirada con su madre. Con una señal, ella lo conjuró para que permaneciera oculto y huyera. Las cosas fueron rápidas. A los pocos minutos, la familia se encontró atada, cargada sobre mektoubs, los barriles volcados, los suministros esparcidos, y la tropa desapareció llevando al mektoub que tiraba del carro.&lt;br /&gt;
=WIP=&lt;br /&gt;
Liddie resta là de longues minutes, pleurant de rage et incapable de savoir quoi faire. « Fuis ! » avait articulé sa mère. Mais fuir sans rien, jusqu’où irait-il ?&lt;br /&gt;
Alors il rassembla ce qu’il put sans trop se charger et commença à suivre la piste des mektoubiers. Il croisa des troupeaux de shalah au loin mais, surtout, il dût faire des détours pour éviter des hordes de cuttlers et de varinx. Cela rallongeait son chemin et la piste devenait de plus en plus difficile à suivre.&lt;br /&gt;
Ses vivres diminuaient. Sa mère lui avait appris à chercher des racines mais il ne voulait pas perdre plus de temps. Quant à chasser, que pouvait-il faire avec son petit couteau ?&lt;br /&gt;
Mais il continuait obstinément, refusant de s’avouer vaincu.&lt;br /&gt;
Il marchait comme un somnambule et finit pas s’embroncher, tombant la tête la première sur…&lt;br /&gt;
Un petit shalah.&lt;br /&gt;
Il n’en avait jamais vu d’aussi petit. Le shalah poussa une sorte de grognement. Sa première pensée fut que la créature serait sûrement facile à tuer et lui procurerait de quoi tenir quelques jours de plus. Mais comment tuer une créature dont les longs poils lui évoquaient sa petite sœur ? Il écarta cette idée instantanément. Si la créature n’avait pas bougé, c’est qu’elle devait être blessée.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:« ''Ne bouge pas petit shalah, je vais te soigner !'' »&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Parler à voix haute le rassurait pendant qu’il fouillait son sac à la recherche de la trousse de secours que sa mère lui imposait.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:« ''Voilà, c’est bien tout propre. C’était une vilaine morsure mais avec ce cicatrisant ça devrait aller. Tiens, prends le fond de ma gourde. Ce soir je veille sur toi.'' »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au matin, Liddie avait pris une décision. Il devait mettre en sécurité le petit shalah parmi les siens. Cela, il pouvait le faire. Après… Après… Il ne voulait pas penser à après.&lt;br /&gt;
Il aida le petit shalah à se remettre sur ses pattes et ils partirent tous les deux vers l’endroit où Liddie se rappelait avoir vu un grand troupeau de shalah.&lt;br /&gt;
Ils marchèrent longtemps se soutenant mutuellement. Le pas de Liddie devenait plus lourd au fil des heures et il perdait sa vigilance. L’attaque du cuttler fut foudroyante. Avant même de brandir son couteau, Liddie saignait de plusieurs morsures. Vaillamment, il fit face, protégeant le shalah. Il l’entendit grogner dans son dos et BOUM ! L’écorce explosa et le cuttler fut enfoui sous les gravats.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:« ''Je te remercie d’avoir protégé mon fils, petit homin !'' »&lt;br /&gt;
Liddie sursauta. Se retournant, il se retrouva nez à dent avec le plus grand shalah qu’il ait jamais vu. Il leva la tête jusqu’à manquer tomber en arrière. Les longs poils étaient noirs et le shalah portait une couronne sur son dos. Tout le troupeau les avait enveloppés d’un écrin de paix.&lt;br /&gt;
[[File:Kyriann-Atysmas-Tree.png|260px|right]]&lt;br /&gt;
'''La conteuse fait un petit aparté''' : Bien évidemment, vous savez tous que pendant Atysoël, les animaux et les homins peuvent se parler. Mais revenons à notre histoire.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:« ''J’ai au moins réussi ça, mais je n’ai pas retrouvé ma famille.'' »&lt;br /&gt;
Les larmes montèrent aux yeux de Liddie.&lt;br /&gt;
:« ''Ma famille a été enlevée. Je les cherchais quand j’ai trouvé ton fils.''&lt;br /&gt;
:— ''Nous avons vu passer une troupe montée sur des mektoubs. Leur camp est plus loin. On y entendait des cris et des pleurs. Penses-tu que ta famille pourrait être là ?'' »&lt;br /&gt;
Liddie hocha la tête.&lt;br /&gt;
:« ''En général, je me tiens loin des homins et de leurs querelles, mais tu as prouvé ta valeur et le camp de ces homins sentait la peur. Grimpe sur mon dos !'' »&lt;br /&gt;
Et le troupeau se mit en marche. Les shalah peuvent avancer vite quand ils le veulent. L’Écorce tremblait sous leurs pas et aucun carnivore ne tenta de s’interposer entre la vague déferlante et son objectif.&lt;br /&gt;
Le grondement de l’écorce devenait toujours plus assourdissant alors que Liddie voyait se rapprocher le camp et des homins courir en tout sens.&lt;br /&gt;
Le chef des esclavagistes tenta de masser ses troupes devant son camp mais la charge balaya toute résistance et bientôt le camp ne fut plus que ruines, les esclavagistes dispersés.&lt;br /&gt;
Liddie sauta au bas de sa monture et courut vers ses parents. Les cris de joie résonnèrent alors dans tout le camp et les trykers célébrèrent la victoire des shalah sur leurs ravisseurs. Ils tressèrent des clochettes et des grelots dans les poils des shalah et dansèrent toute la nuit d’Atysoël.&lt;br /&gt;
Et au matin chacun reprit sa route dans la joie.&lt;br /&gt;
{{Couillard}}&lt;br /&gt;
'''La conteuse s’arrête et regarde l’assistance''' : J’aimerais dire que depuis ce temps les esclavagistes ont disparu et l’amitié des trykers et des shalah est restée vive, mais la réalité est toute autre. Pourtant la prochaine fois que vous croiserez Shalakan pensez-y et retenez vos armes le temps d’une caresse.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
=========================&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Liddie permaneció allí durante largos minutos, llorando de rabia e incapaz de saber qué hacer. &amp;quot;¡Huye! &amp;quot;su madre se había articulado. Pero para huir sin nada, ¿hasta dónde llegaría?&lt;br /&gt;
Así que reunió lo que pudo sin cargarse demasiado y comenzó a seguir el rastro de los mektoubiers. Cruzó bandadas de shalah en la distancia pero, sobre todo, tuvo que hacer desvíos para evitar hordas de esquejes y varinx. Esto alargó su camino y la pista se hizo cada vez más difícil de seguir.&lt;br /&gt;
Sus suministros estaban disminuyendo. Su madre le había enseñado a buscar raíces, pero no quería perder más tiempo. En cuanto a la caza, ¿qué podía hacer con su pequeño cuchillo?&lt;br /&gt;
Pero persistió obstinadamente, negándose a admitir la derrota.&lt;br /&gt;
Caminó como un sonámbulo y no terminó de quedarse dormido, cayendo de cabeza sobre…&lt;br /&gt;
Un poco de shalah.&lt;br /&gt;
Nunca había visto uno tan pequeño. La shalah soltó una especie de gruñido. Su primer pensamiento fue que la criatura seguramente sería fácil de matar y le proporcionaría lo suficiente para durar unos días más. Pero, ¿cómo matar a una criatura cuyo pelo largo le recordaba a su hermana pequeña? Descartó esta idea al instante. Si la criatura no se hubiera movido, debió estar herida.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
: &amp;quot;&amp;quot;No te muevas, pequeña shalah, ¡te trataré!&amp;quot;&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hablar en voz alta lo tranquilizó mientras buscaba en su bolso el botiquín de primeros auxilios que su madre le impuso.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
: &amp;quot;&amp;quot;Aquí está, está muy limpio. Fue un mordisco desagradable, pero con esta curación debería estar bien. Toma, toma el fondo de mi calabaza. Esta noche te estoy cuidando.'' »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por la mañana, Liddie había tomado una decisión. Tenía que hacer que la pequeña Shalah estuviera a salvo entre los suyos. Esto lo podía hacer. Despues... Despues... No quería pensar en el después.&lt;br /&gt;
Ayudó al pequeño Shalah a ponerse de pie y ambos se dirigieron hacia el lugar donde Liddie recordaba haber visto una gran manada de shalah.&lt;br /&gt;
Caminaron durante mucho tiempo apoyándose mutuamente. El paso de Liddie se hizo más pesado a medida que pasaban las horas y perdió la vigilancia. El ataque del cortador fue atronador. Incluso antes de blandir su cuchillo, Liddie sangraba por varios mordiscos. Se enfrentó valientemente, protegiendo la shalah. La oyó gruñir a sus espaldas y ¡BOOM! La corteza explotó y el cortador quedó enterrado bajo los escombros.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;¡Te agradezco por proteger a mi hijo, hominito!'' »&lt;br /&gt;
Liddie se sobresaltó. Dándose la vuelta, se encontró cara a cara con la shalah más grande que había visto en su vida. Levantó la cabeza hasta que casi se echó hacia atrás. Los largos cabellos eran negros y el shalah llevaba una corona en la espalda. Toda la manada los había envuelto en un remanso de paz.&lt;br /&gt;
[[Archivo: Kyriann-Atysmas-Tree.png / 260px / derecha]]&lt;br /&gt;
&amp;quot;'El narrador hace un pequeño aparte&amp;quot;': Por supuesto, todos ustedes saben que durante Atysoël, los animales y los homínidos pueden hablar entre sí. Pero volvamos a nuestra historia.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Al menos lo logré, pero no encontré a mi familia.'' »&lt;br /&gt;
Las lágrimas llegaron a los ojos de Liddie.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mi familia ha sido secuestrada. Los estaba buscando cuando encontré a tu hijo.''&lt;br /&gt;
- &amp;quot;Vimos pasar una tropa montada en mektoubs. Su campamento está más lejos. Allí se oían gritos y llantos. ¿Crees que tu familia podría estar allí?'' »&lt;br /&gt;
Liddie asintió.&lt;br /&gt;
&amp;quot;En general, me mantengo alejado de los homins y sus peleas, pero demostraste tu valía y el campamento de estos homins olía a miedo. ¡Súbete a mi espalda!'' »&lt;br /&gt;
Y el rebaño partió. La shalah puede moverse rápido cuando quiera. La corteza temblaba bajo sus pasos y ningún carnívoro intentaba interponerse entre la ola rompiente y su objetivo.&lt;br /&gt;
El ruido de los ladridos se hizo cada vez más ensordecedor cuando Liddie vio que el campamento se acercaba y los homines corrían en todas direcciones.&lt;br /&gt;
El líder de los esclavistas trató de concentrar a sus tropas frente a su campamento, pero la carga barrió toda resistencia y pronto el campamento no fue más que ruinas, los esclavistas se dispersaron.&lt;br /&gt;
Liddie saltó al fondo de su montura y corrió hacia sus padres. Los gritos de alegría resonaron en todo el campamento y los trykers celebraron la victoria de la shalah sobre sus captores. Trenzaron campanas y campanas en los pelos de la shalah y bailaron toda la noche de Atysoël.&lt;br /&gt;
Y por la mañana todos reanudaron su viaje con alegría.&lt;br /&gt;
{{Squealer}}&lt;br /&gt;
&amp;quot;'El narrador se detiene y mira a la audiencia&amp;quot;': Me gustaría decir que desde ese momento los dueños de esclavos han desaparecido y la amistad de los trykers y la shalah ha permanecido viva, pero la realidad es bastante diferente. Sin embargo, la próxima vez que te encuentres con Shalakan, piénsalo y sostén tus armas para una caricia.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;''This tale has been said by [[User:Kyriann Ba'Zephy|Kyriann]] during the [[Tales of Atysmas 2621 vigil|Tales vigil]] of [[Atysmas]] 2621. (OOC: Christmas 2022)''&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Portal|Literature|Animation}}&lt;br /&gt;
[[Category:Tales and Legends of Atysmas]][[Category:Atysmas 2021]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Portal|Literatura}} {{Portal|Animation}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Cuentos y leyendas]] [[Categoría:Cuentos y Leyendas de Atysmas]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Portal:Tryker/Lenguaje&amp;diff=17008</id>
		<title>Portal:Tryker/Lenguaje</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Portal:Tryker/Lenguaje&amp;diff=17008"/>
				<updated>2023-02-03T22:41:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Tabs&lt;br /&gt;
|Tab-1={{3DText|group=tryker|text='''&amp;lt;big&amp;gt;Tryker&amp;lt;/big&amp;gt;'''}}&lt;br /&gt;
|URL-1=Portal:Tryker&lt;br /&gt;
|bg_Tab-1=#{{ColorAtys|group=tryker|type=light}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Tab-2={{3DText|group=tryker|text='''Historia'''}}&lt;br /&gt;
|URL-2=Portal:Tryker/Historia&lt;br /&gt;
|bg_Tab-2=#{{ColorAtys|group=tryker|type=light}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Tab-3={{3DText|group=tryker|text='''Protagonistas'''}}&lt;br /&gt;
|URL-3=Portal:Tryker/Protagonistas&lt;br /&gt;
|bg_Tab-3=#{{ColorAtys|group=tryker|type=light}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Tab-4={{3DText|group=tryker|text='''Política'''}}&lt;br /&gt;
|URL-4=Portal:Tryker/Política&lt;br /&gt;
|bg_Tab-4=#{{ColorAtys|group=tryker|type=light}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Tab-5={{3DText|group=tryker|text='''Cultura'''}}&lt;br /&gt;
|URL-5=Portal:Tryker/Cultura&lt;br /&gt;
|bg_Tab-5=#{{ColorAtys|group=tryker|type=light}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Tab-6={{3DText|group=tryker|text='''Juego de roles'''}}&lt;br /&gt;
|URL-6=Portal:Tryker/Juego de roles&lt;br /&gt;
|bg_Tab-6=#{{ColorAtys|group=tryker|type=light}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Tab-7={{3DText|group=tryker|text='''Tyll Tryker'''}}&lt;br /&gt;
|URL-7=Portal:Tryker/Lenguaje&lt;br /&gt;
|bg_Tab-7=#{{ColorAtys|group=tryker|type=light}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|bord=2px solid #{{ColorAtys|type=dark|group=tryker}}&lt;br /&gt;
|bg_frame=#{{ColorAtys|type=bg|group=tryker}}&lt;br /&gt;
|round=5em&lt;br /&gt;
|align_tab=center&lt;br /&gt;
}}{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Portal:Tryker/Tyll&lt;br /&gt;
|EN=Portal:Tryker/Language&lt;br /&gt;
|ES=Portal:Tryker/Lenguaje&lt;br /&gt;
|FR=Portail:Tryker/Langage&lt;br /&gt;
|RU=Портал:Трайкеры/Язык&lt;br /&gt;
|palette=tryker&lt;br /&gt;
}}[[Image:Portail tryker princ.png|center]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BAJO DE PAGINA --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Portal bottom|tryker}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[category: Portales]]  [[Category:Idiomas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Portal:Fyros/fyrk&amp;diff=17007</id>
		<title>Portal:Fyros/fyrk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Portal:Fyros/fyrk&amp;diff=17007"/>
				<updated>2023-02-03T22:34:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Tabs&lt;br /&gt;
|Tab-1={{3DText|group=fyros|text='''&amp;lt;big&amp;gt;Fyros&amp;lt;/big&amp;gt;'''}}&lt;br /&gt;
|URL-1=Portal:Fyros&lt;br /&gt;
|bg_Tab-1=#{{ColorAtys|group=fyros|type=light}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Tab-2={{3DText|group=fyros|text='''Historia'''}}    &lt;br /&gt;
|URL-2=Portal:Fyros/Historia&lt;br /&gt;
|bg_Tab-2=#{{ColorAtys|group=fyros|type=light}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Tab-3={{3DText|group=fyros|text='''Protagonistas'''}}&lt;br /&gt;
|URL-3=Portal:Fyros/Protagonistas&lt;br /&gt;
|bg_Tab-3=#{{ColorAtys|group=fyros|type=light}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Tab-4={{3DText|group=fyros|text='''Política'''}}&lt;br /&gt;
|URL-4=Portal:Fyros/Política&lt;br /&gt;
|bg_Tab-4=#{{ColorAtys|group=fyros|type=light}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Tab-5={{3DText|group=fyros|text='''Cultura'''}}&lt;br /&gt;
|URL-5=Portal:Fyros/Cultura&lt;br /&gt;
|bg_Tab-5=#{{ColorAtys|group=fyros|type=light}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Tab-6={{3DText|group=fyros|text='''Juego de roles'''}}&lt;br /&gt;
|URL-6=Portal:Fyros/Juego de roles&lt;br /&gt;
|bg_Tab-6=#{{ColorAtys|group=fyros|type=light}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Tab-7={{3DText|group=fyros|text='''fyrk'''}}&lt;br /&gt;
|URL-7=Portal:Fyros/fyrk&lt;br /&gt;
|bg_Tab-7=#{{ColorAtys|group=fyros|type=light}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|bord=2px solid #{{ColorAtys|type=dark|group=fyros}}&lt;br /&gt;
|bg_frame=#{{ColorAtys|type=bg|group=fyros}}&lt;br /&gt;
|round=5em&lt;br /&gt;
|align_tab=center&lt;br /&gt;
}}{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Portal:Fyros/Fyrk&lt;br /&gt;
|EN=Portal:Fyros/fyrk&lt;br /&gt;
|ES=Portal:Fyros/fyrk&lt;br /&gt;
|FR=Portail:Fyros/fyrk&lt;br /&gt;
|RU=Портал:Файросы/fyrk&lt;br /&gt;
|palette=fyros&lt;br /&gt;
}}[[Image:Portail fyros princ.png|center]]&lt;br /&gt;
==Léxico fyrk ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable &amp;quot; style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!scope=col|Fyrk (FY)&lt;br /&gt;
!scope=col|Allemand (DE)&lt;br /&gt;
!scope=col|Anglais (EN)&lt;br /&gt;
!scope=col|Espagnol (ES)&lt;br /&gt;
!scope=col|Français (FR)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||an||erster, Meister von (Suffix)||first, master of (suffix)||primero, maestro de (sufijo)||premier, maître de (suffixe)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ak||Qualität||quality||calidad ||qualité&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||aka||was||what||qué||quoi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||akaï||Heldentum||heroism||heroísmo||héroïsme&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||akaïos||Held||hero||héroe||héros&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||akash||Ehre||honor||honor||honneur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||akega (aka geyès)||Wozu, zu welchem Zweck?||what … for? ||¿por qué?||pour quoi, dans quel but, vers quoi vas-tu ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||akegen||Ziel||aim, objective||objetivo||but, objectif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||aken||Tugend||virtue||virtud||vertu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||akenya (aka geniyèt)||warum (was ist die Ursache?)||why (what is the cause of that?)||(el) porque (de)||pourquoi (de quelle chose cela vient-il ?)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||akep&lt;br /&gt;
||danke&lt;br /&gt;
''Es handelt sich um eine Abkürzung des Ausdrucks &amp;quot;akash dèpyr&amp;quot; (wörtlich: Tod in Ehren), mit dem die Soldaten der Fyros, wenn sie auf dem Schlachtfeld starben, ihren Gegnern dafür dankten, dass sie ihnen einen würdigen Tod bereitet hatten.&lt;br /&gt;
||thank you&lt;br /&gt;
''It is a contraction of the expression &amp;quot;akash dèpyr&amp;quot; (literally: Death with Honor) by which Fyros soldiers, when dying on the battlefield, thanked their opponents for having given them a dignified death.''&lt;br /&gt;
||gracias.&lt;br /&gt;
''Es una contracción de akash dèpyr, literalmente &amp;quot;Muerte en honor&amp;quot; que fue utilizada por los soldados Fyros que mueren en el campo de batalla, que &amp;quot;agradecieron&amp;quot; a sus oponentes por una muerte digna.''&lt;br /&gt;
||merci&lt;br /&gt;
''Il s'agit d'une contraction de l'expression ''akash dèpyr'' (littéralement :&lt;br /&gt;
La mort dans l'Honneur) par laquelle les soldats fyros, lorsque mourants sur&lt;br /&gt;
le champ de bataille, remerciaient leurs adversaires de leur avoir procuré une&lt;br /&gt;
mort digne.''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||aketim||Rüstung||armor||armadura||armure&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||aketimos||Wache||guard||guardia||garde&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||aketimùch||schützen||to protect||proteger||protéger&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||akum||Wert||value||valor||valeur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||an||ein||one||uno||un&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||an, an-gey||leicht rechts, etwa auf 1 Uhr||overflow slightly to the right, at an hour||ligeramente desbordar por la derecha (hacia la una hora)||déborder légèrement par la droite, à une heure&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||anaï||1,728 (12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||1,728 (12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||1728, 12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||1 728 (12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||anaï ûr anaï ||2,985,984 (12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;6&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;) ||2,985,984 (12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;6&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;) ||~dos millones, 12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;6&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt; ||2 985 984 (12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;6&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||anash||144 (12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||144 (12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||144, 12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||144 (12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||anash ûr anaï ûr anaï||429 981 696 (12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;8&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||429,981,696 (12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;8&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||~cuatro cientos millones, 12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;8&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||429 981 696 (12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;8&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||anash-kün||ein paar hundert, mehr als 144||some hundreds, more than 144||unos pocos cientos, más de 144||quelques centaines, plus de 144&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||anul||Verknüpfung, einzigartig||link, single||vinculo, unico||lien, unique&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||anulèch||verbunden, eine Einheit sein||to be linked, to be united||estar unidos||être lié, être unifié&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||anum||zwölf, ganze Drehung||twelve, turn||doce, vuelta||douze, tour&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||anum-de-gey||aufhören zu drehen||to cease turning ||cesar de girar||cesser de tourner&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||anum-gey||umdrehen (im Uhrzeigersinn)||to turn around (clockwise)||girar alrededor de (en el sentido horario)||tourner autour (dans le sens horaire)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||anum-kün||ein paar Dutzend, mehr als zwölf    ||some tens, more tahn twelve||unas pocas docenas, más de doce||quelques dizaines, plus de douze&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||apotùch||zerstören||destroy||destruir||détruire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ata||wenn||when||cuando||quand&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||atak||Vorfahr, sehr alt||ancestor, ancient||ancestro, antepasado||ancêtre, très vieux&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||atal||alt, früher||old||anciano||ancien&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||atalbem||Eltern (Vater oder Mutter)||parent (father or mother)||padres (padre o madre)||parent (père ou mère)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||atalmalos||Onkel, Tante||uncle, aunt||tío, tía||oncle, tante&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||atalmeyu||Sägemehl||sawdust||serrín||sciure&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||atalor||Astro||star||astro||astre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||atalos||alter Mann, Großvater||elder, grandparent||anciano, abuelo||vieillard, grand-parent&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||atalùch||suchen||to search for||buscar||chercher&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bakünos||Diplomat||diplomat||diplomático||diplomate&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bam||Sprache||tongue||lengua||langue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bamiùch||Lecken (das)||lick||lamer||léchouiller&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bamùch||lecken||lick||lamer||lécher&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bav||Sprache||language||lenguaje||langage&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bavùch||sprechen||to speak||hablar||parler&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bavul||der Mund||the mouth||la boca||la bouche&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||baven||Wort, Satz||word, sentence||palabra, frase||parole, phrase&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bavèch||gesagt zu werden (mir wurde gesagt, daß ..)||to be told (I have been told that…)||se me han contado||se faire raconter (on m'a dit que ...)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bavèchaï||Mythos||myth||mito||mythe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bavèchak||Legende||legend||leyenda||légende&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bavèchen||Klatsch und Tratsch||gossip, rumor||chismorreo||ragot, on-dit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bavum||Rede, Erzählung||speech, story||discurso, recital||discours, récit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bek-i-bemaï||Seelenverwandter||soul mate||amigo del alma||âme soeur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bek||Freund||friend||amigo||ami&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||beken||Freundschaft||friendship||amistad||amitié&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bekum||Clan, Gruppe||clan, group||clan, grupo||clan, groupe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bekum[ukud]||zusammenfassen, gruppieren||gather together||reagruparse||regroupez-vous&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bel||sie, du, die anderen||you||usted(es), vosotras, vosotros ||vous&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bem||ähnlich, auch, (ich) auch = '''(sel) bem'''||similarity, ''(I) too'' : '''(sel) bem'''||similitud, ''(yo) tambien'' =  '''(sel) bem'''||similitude, ''(moi) aussi'' : '''(sel) bem'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bemaï||Zweites Ich (auch: Seele)||alter-ego||alter-ego||alter-ego&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bemen||ähnlich, wie ..||similar||semejante||semblable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||bemum||homogenes Ganzes, Harmonie, Familie||homogeneous whole, harmony, family||conjunto homogéneo, armonía, familia||ensemble homogène, harmonie, famille&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||cak||Land||soil||tierra||terre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||caken||Gebiet||ground||terreno||terrain&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||cakum||Territorium||territory||territorio||territoire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||cal||stark, Stärke||strong, strength||fuerte, fuerza||fort, force&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||calem||Säule||pillar||pilar||pilier&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||calpyren||Alkohol (buchstäblich Branntwein)||alcohol (literally hard water||alcohol (literalmente aguardiente)||alcool (littéralement eau forte)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||calpyrèküd||Zum Wohl! (Trinkspruch)||cheers! (in drinking sessions)||¡Salud! (brindis)||santé ! (quand on trinque)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||coriolis||Zeichen der Unzufriedenheit||mark of discontent||señal de descontento||marque de mécontentement&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||daï||Null, Abwesenheit, leer, Standard, nichts||zero, absence, void, by default, nothing||cero, ausencia, vacío, por defecto, nada||zéro, absence, vide, par défaut, rien&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||de-anum-gey||drehen (in die entgegengesetzte Richtung)||to turn around (counterclockwise)||girar (en sentido contrario)||tourner (en sens inverse)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||debek||Feind||foe||enemigo||ennemi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||debekum[ukud]||entfalten, auflösen||deploy, ungroup||desplegados||déployez-vous, dégroupez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||debash||bizarr||odd||bizarro||bizarre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||debem||anders, fremd (zu einer Sache)||different, alien, unknown (object)||diferente, otro, extraño (por un lado)||différent, autre, étranger (pour une chose)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||debos (debemos)||der Nachbar, die anderen||the other, others||el prójimo, los otros||autrui, les autres&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||decal||niedrig, klein, schwach||weak||debil||faible&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||dèchùch||töten||to kill||matar||tuer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||dedèchùch||verschonen das Leben von||to spare, not to kill||perdonar la vida a||épargner, ne pas tuer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||defyr||kalt||cold||frió||froid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||defyrèch||kalt werden, kalt sein||to cool, to be cold||enfriarse, tener frió||se refroidir, avoir froid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||defyrùch||abkühlen||to cool||enfriar||faire refroidir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||defèch (defyrenèch)||ausgelöscht werden (durch ..)||to extinguish, to be extinguished||apagarse, ser apagado por||s'éteindre, être éteint par&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||defùch (defyrenùch)||ausschalten||to extinguish||apagar||éteindre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||degey||Unbeweglichkeit, unbeweglich, gelähmt, ruhig (im erweiterten Sinne)||immobility, paralysed, calm (by extension)||inmovilidad, paralizado, calmo (por extensión)|| immobilité, paralysé, calme (par extension)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||degey[ukud]||Halt!||stop !||¡alto!||stop !&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||degeyùch||stoppen||to immobilize, to stop moving||detenerse||s'immobiliser, s'arrêter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||deglad||unbewaffnet, in Frieden||unarmed, in peace||sin armas, en paz||sans armes, en paix&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||dekün||klein||small||pequeño||petit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||dekünos||Kleiner (nicht unbedingt abwertend)||Tryker (not necessarily pejorative)||tryker (no necesariamente peyorativo)||tryker (pas forcément péjoratif)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||deku (tem)||Finger (kleiner Körperteil)||fingers (body's littles)||dedos||doigts (petits du corps)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||dekùch||Berühren (mit dem Finger)||to touch (with the finger)||tocar (con el dedo)||toucher (du doigt)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||dekior||schlecht, hässlich||evil, ugly||feo||mauvais, laid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||delek||Schwindel, Betrug||trick, swindle||estafa||arnaque, escroquerie&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||delekos||Betrüger||swindler, trickster||estafador||escroc, arnaqueur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||demakèch||hassen||detest||odiar||détester&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||demelo||endlos, immer||endless, always||sin fin, siempre||sans fin, toujours&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||déné||Keine Ursache (umgangssprachliche Form von '''deney''')||you're welcome(colloquial form of '''deney''')||de nada (expresión familiar de '''deney''')||de rien (forme familière de '''deney''')&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||deney (en)||Gern geschehen (Antwort auf '''akep''')||no problem, you're welcome (in reply to '''akep''')||no hay de qué (respuesta a '''akep''')||pas de besoin, de rien (en réponse à '''akep''')&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||deok||außerhalb||outside||exterior||extérieur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||dekoùch||gehen, hinausgehen||to get out||salir||sortir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||depyr||tot||dead||muerto||mort&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||depyrèch||sterben||to die||morir||mourir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||deran||weit von, weit weg||far from, distant, remote||lejos de, lejanos||loin de, distant, lointain&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||detal||Idiot||idiotic||idiota||idiot&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||detalaï||Vergessen||oversight||olvido||oubli&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||detalèch||vergessen||to forget||olvidar||oublier&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||detraz||Schweigen, Stille||silence||silencio||silence&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||dey||kein||no||no||non&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||deyùch||verweigern, ablehnen||to decline||negar, rechazar||refuser&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||deza[ush]||verringern, reduzieren||to slow down, slow down||reducir, reduzca||ralentir, ralentissez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||di||acht||eight||hocho||huit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||didra||downward, depth||nach unten, tiefgründig||hacia abajo, profundidad||vers le bas, profondeur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||didraùch||absteigen||to go down||bajar||descendre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||didrup ('''did'''ra '''ù'''r '''p'''yrae)||Quelle, Brunnen (Wasser aus der Tiefe)||spring, well (water of depths)||fuente, pozo||source, puits (l'eau des profondeurs)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||didrum||See, Teich||lake, pond||lago, estanque||lac, étang&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||didren||liegend, horizontal||lying, horizontal ||tumbado, horizontal||couché, horizontal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||dies||Fuß||foot||pie||pied&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||dikar||Tritt, treten||kick||patada||coup de pied&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||diren||nacht, schwarz||night, black||noche, negro||nuit, noir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ditak||sehr jung, Baby, Neugeborenes||very young, baby, newborn||muy joven, bebé, recién nacido ||très jeune, bébé, nouveau-né&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||dital||neu, jung||new, young||nuevo, joven||nouveau, jeune&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ditalos||Anfänger, grün (im übertragenen Sinne)||beginner, newbie||debutante, novato||débutant, bleu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ditalùch||erneuern, reparieren||to renovate, to repair||renover, arreglar||renover, réparer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||dizhaï||13 824 (8x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||13,824 (8x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||13824, 8*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||13 824 (8x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||dizhash||1 152 (8x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||1,152 (8x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||1152, 8*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||1 152 (8x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||dizhum||96 (8×12)||96 (8×12)||96, 8*12||96 (8×12)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||do||weil, denn||because||ya qué||car&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ekar||Schlag, Durchschlag||punch||puñetazo||coup de poing&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||el||du||you||tú||tu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||eps||fünf, Hand (fünf Finger)||five, hand (5 fingers)||cinco, mano (cinco dedos)||cinq, main (5 doigts)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||epzhaï||8640 (5*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||8,640 (5x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||8640, 5*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||8 640 (5x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||epzhash||720 (5x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||720 (5x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||720, 5*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||720 (5x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||epzhum||fünfzig = 60 (5×12)||fifty = 60 (5×12)||60, 5*12||cinquante = 60 (5×12)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||èr||von, das gehört zu||of, that belongs to||de, que pertenece a||de, qui appartient à&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||eti-kamen||rettende (Heil-)Magie||healing magic||magia curanda||magie salvatrice&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||eti-kamenos||Heiler (Magie)||healer (magus)||curandero mago||soigneur (magique)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||etikamen-lo||zweite [Gruppe von] Betreuern||second [goup of] healers||segundo [grupo de] curanderos||second [groupe de] soigneurs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||etim||Hilfe||help||ayuda||aide&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||etimùch||Helfer||to help||ayudar||aider&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||etimen||Pflege||heal||cuidados||soin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||etimenùch||Helfer (jemand||healer (somebody)||curandero (mago o no)||soigneur (quelqu'un)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||etimenos||Heilerin (nicht-magisch)||healer (no magus)||curandero no mago||soigneur (non magique)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||etimenèch||zu heilen (geheilt zu werden)||to get healed||curarse (hacerse curar)||soigner (se faire ...)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||faz||Geruch||odor||olor||odeur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||fazdek||schlechter Geruch||stench||mal olor||mauvaise odeur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||fazul (tem)||Nase||nose||nariz||nez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||fazèch||riechen (einen Geruch verströmen)||to smell (emit an odor)||oler (exhalar)||sentir (dégager une odeur)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||fazùch||riechen (einen Geruch wahrnehmen)||to smell (perceive by smell)||oler (percebir)||sentir (percevoir une odeur)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||fyrk||Wärme||heat||calor||chaleur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||fyrèch||aufwärmen, warm sein||to heat, to get hot||calentarse, tener calor||se réchauffer, avoir chaud&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||fyrùch||Wärme||to heat||calentar||chauffer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||fyraï||Schicksal||destiny||destino||destinée&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||fyren||Feuer||fire||fuego||feu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||fyrenùch||entzünden||to set fire to||incendiar||enflammer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||fyrk (fyrash)||Drache, Brandstifter||dragon, incendiary ||dragón, incendiario||dragon, incendiaire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||fyrkamen||Elementarmagie (eigentlich: Feuer-Magie)||elemental magic (fire, but, by extension, all of the elemental magics||magia elemental (fuego, mas por extensión, toda magia elemental)||magie élémentaire (feu, mais par extension magie élémentaire tout court)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||fyrkamenos||Elementarzauberer||magus of elements||mago elemental||magicien élémentaire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||fyrtem, tem ùr fyren||Herz (Körperfeuer)||heart (fire of the body)||corazón (fuego de cuerpo)||cœur (feu du corps)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||fyrum||Feuerstelle||blaze||hoguera||brasier&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||geniyùch||kommen||to come||venir||venir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||geniya||woher (?)||where from (?)||de dónde (¿?)||d'où (?)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||-gen||von (Nachsilbe)||from (suffix)||desde (sufijo)||en provenance de (suffixe)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||geniyen||Herkunft, Ursprung (geografisch)||provenance, origin (geographic)||procedencia, origen (geográfico)||provenance, origine (géographique)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||gey-gey-zakün||Aufladen, los geht's!||charge to the max, move yourself!||cargad a fondo, ¡se mueve!||chargez à fond, bougez-vous !&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||gey-gey||vorwärts (beharrlich, verstärkt)||forward (stressed, accented)||adelante (con insistencia)||en avant (insistant, renforcé)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||gey-za||schnelles Laden||fast charge||carga veloz||charge rapide&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||gey-zakün||Ladung bei Höchstgeschwindigkeit||charge on full speed||carga a velocidad máxima||charge vitesse maximale&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||gey-zaküs||waghalsig, tollkühn||daring||temeroso||téméraire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||gey-zas||tapfer||brave||valiente||brave&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||gey||Bewegung, Verschiebung, vorwärts||move, shift, forward||movimiento, desplazamiento, en adelante||mouvement, déplacement, en avant&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||-gey||zu (Nachsilbe)||toward (suffix)||hacia (sufijo)||vers (suffixe)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||geyùch||gehen zu||to go||ir||aller&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||geya||wo, wohin||where, where to||donde, adonde||où, vers où&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||geyen||Zielort, Ankunftsort||destination, place of arrival||destino, lugar de llegada||destination, lieu d'arrivée&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||geyos||Vagabund||tramp||vagabundo||vagabond&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||geyèchen||Standort (gegenwärtig, zu Besuch)||place (present, of transit)||lugar (tener), sitio||lieu (présent, de passage)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||geyum||Reisen, Expedition||trip, expedition||viaje, expedición||voyage, expédition&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||geyumùch||reisen||to travel||viajar||voyager&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||geyumos||Reisende||traveller||viajero||voyageur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||glad||Waffe||trad EN||arma||arme&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||gladùch||kämpfen||to fight||combatir||combattre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||gladen||Kampf||fight||combate||combat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||glados-an||erste [Gruppe von] Kriegern, oder Elitekrieger (je nach Kontext)||first [group of] warriors or elite warrior (depending on the context)||primer [grupo de] guerreros, guerreros élites (según el contexto)||premier [groupe de] guerriers, ou guerrier d'élite (suivant le contexte)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||glados-lo||zweite [Gruppe von] Kriegern||second [group of] warriors||segundo [grupo de] guerreros||second [groupe de] guerriers&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||glados||Kämpfer, Kriegerin||fighter, warrior||combatiente, guerrero||combattant, guerrier&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||gladum||Krieg||war||guerra||guerre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||hob||Kleidungsstück||piece of clothing||prenda, ropa||vêtement&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||hobùch||(jemanden oder sich selbst) anziehen||to dress (somebody else or oneself)||vestir||habiller (quelqu'un ou soi-même)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||hobaï||Mode (die)||fashion||moda||mode (la)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||hoben||Set (Kleidung), Anzug (komplett)||clothing, outfit||conjunto, traje||ensemble (de vêtement), costume (complet)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||hobenos||Schneider (männlich/weiblich)||tailor||sastre||tailleur (homin/e)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||hobèch||angekleidet werden||to be dressed||cortarse||habiller (se faire..)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||hobum||Garderobe (Kleidung)||wardrobe (all clothings)||guardarropa||garde-robe (ensemble de vêtement)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||hukos (künos-hus)||Hauptmann (Rang)||captain (grade)||capitán (grado)||capitaine (grade)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||hus||drei, auf der rechten Seite||three, on the right ||tres, a la derecha||trois, à droite&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||hus, hus-gey||nach rechts, auf drei Uhr||move on the right, at three hours||id a la derecha, a 3 horas||partez à droite, à trois heures&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||huzhaï||5 184 (3x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||5,184 (3x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||5184, 3*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||5 184 (3x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||huzhash||432 (3x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||432 (3x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||432, 3*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||432 (3x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||huzhum||36 (3×12)||36 (3×12)||36, 3*12||36 (3×12)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||i||und||and||y||et&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||in||sieben||seven||siete||sept&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||inaï||12 096 (7x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||12,096 (7x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||12096, 7*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||12 096 (7x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||inash||1 008 (7x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||1,008 (7x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||1008, 7*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||1 008 (7x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||inum||84 (7×12)||84 (7x12)||84, 7*12||84 (7×12)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ix||zehn||ten||diez ||dix&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||izhaï||17 280 (10×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||17, 280 (10×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||17280, 10*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||17 280 (10×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||izhash||1 440 (10×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||1,440 (10×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||1440, 10*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||1 440 (10×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||izhashor||Jahr (1.440 Tage, 4×360 Tage)||year (1,440 days, 4x360 days||año ''(4x360 dias)''||année (1 440 jours, 4×360 jours)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||izhum||120 (10×12)||120 (10x12)||120, 10*12||120 (10×12)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kahel||Bernstein (Material)||amber (material)||ámbar (materia)||ambre (matière)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kaldir||Granate||garnet||granate||grenat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kam||Sap||sap||savia||sève&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kamen||Magie||magic||magia||magie&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kamenos||Magier||magus||mago||magicien&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kar||Schuss (allgemein)||blow (generic)||golpe (genérico)||coup (générique)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kartal||Schlag ins Gesicht, herausfordernde Beleidigung||blow to the face, challenging insult||golpe en la cara, insulto desafiante||coup au visage, insulte de défi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kask||Bernstein (Farbe)||amber (color)||ámbar (color)||ambre (couleur)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kek||schneiden, aufschneiden||cut, slicing||corte, tala||coupe, tranchage&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kek-anaï||in kleine Stücke geschnitten, kleine Fraktion||cut into small pieces, small fraction||cortado en trozos pequeños, fracción pequeña||coupé en petits morceaux, petite fraction&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kek-anum||geteilt durch zwölf, ein Zwölftel (Bruch), Monat||cut into twelve pieces, a twelfth (fraction), month||cortado en doce, un doceavo (fracción), mes||coupé en douze, un douzième (fraction), mois&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kek-lo||halbieren, halb||cut in half, half||cortado por la mitad, mitad||coupé en deux, moitié, demi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kek-on||in Viertel schneiden, vierteln||cut in four pieces, quarter||cortado en cuatro, cuarto||coupé en quatre, quart&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||keken||ein Stück, Anteil, Bruchteil||piece, a part, a fraction||pieza, parte||morceau, une part, une fraction&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kekùch||schneiden, trennen, knicken||to cut, to slice, to bend ||cortar, rebanar, doblar||couper, trancher, plier&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kekum||hacken, fein gehackt||mince, finely minced||picada, menú picado||hachis, haché menu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kel||er||he||el||il&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kifyr||Glück||happiness||felicidad||bonheur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kiryr (kifyr ùr pyr)||Freudenträne||tear of joy||lágrima de alegría||larme de joie&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kifyrèch||glücklich sein||to be happy||ser feliz||être heureux&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kifiren||Fest, Feier||party||fiesta||fête&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kifirùch||feiern||to party||estar de juerga||faire la fête&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kior||gut, schön||good, beautiful||bueno, hermoso||bon, beau&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kif||Lachen (das)||laughter||risa||rire (le)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kifèch||lachen||to laugh||reír||rire (verbe)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kifùch||Leute zum Lachen bringen, Witze machen||to make […] laugh, to joke||hacer reír, bromear||faire rire, blaguer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kilek||Geschenk||gift||regalo||cadeau&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kilekùch||Angebot||to offer||ofrecer||offrir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kokar||Ellenbogen, Knie||nudge, knee||codazo, golpe de rodilla||coup de coude, genou&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kol||Knitter, Falte||crease||pliegue||pli&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||koltem||Hauptgelenk, Knie, Ellbogen||major articulation, knee, elbow||articulación mayor, rodilla, codo||articulation majeure, genou, coude&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kolèch-(lo/hus)||sich verbeugen ('''kolèch-lo''') / sitzen ('''kolèch-hus''')||to kneel in respect ('''kolèch-lo''')/ to sit ('''kolèch-hus''')||inclinarse ('''kolèch-lo''') / sentarse  ('''kolèch-hus''')||s'incliner ('''kolèch-lo''') / s'asseoir ('''kolèch-hus''')&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kol-hus||sitzend, gefaltet in 3||sitting, folded in three||sentado, doblado en 3||assis, plié en 3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kolùch||falten||to fold||pliegar||plier&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kolum||Falten||wrinkles||arrugas||rides&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krak||Zähne, Reißzähne (Synonym von krok)||teeth, fangs (synonyme for krok)||dientes, colmillos (sinónimo de krok)||dents, crocs (synonyme de krok)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krakien||spielerischer oder anregender Biß||playful or stimulating bite||mordida juguetona o estimulante||morsure peu appuyée ludique ou stimulante&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krakiùch||freundlicher Biß||to &amp;quot;friendly&amp;quot; bite||morder &amp;quot;amigablemente&amp;quot;||mordre « amicalement »&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krat||Spitzhacke||pickaxe||pico||pioche&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kraten||Loch, Ausgrabung||hole, excavation||agujero, excavación||trou, excavation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kratos||Ausgräber||driller||perforador||foreur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kratùch||ausgraben||to drill||escavar||forer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kratum||Grabung (der Ort)||quarry||cantera||carrière (l'endroit)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kri||Nägel, Krallen||nails, claws||uñas, garras||ongles, griffes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kridaken||bösartiges Kratzen||vicious scratch||rasguño vicioso||griffure vicieuse&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kridakùch||Kratzen, Aufschlitzen mit dem Ziel der Tötung||to scratch, to lacerate to kill||arañar, lacerar para matar||griffer, lacérer dans le but de tuer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krin||Kratzer (allgemein)||scratch (generic)||rasguño (genérico)||griffure (générique)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krini||leichtes Kratzen zur Anregung||light scratch to stimulate||rasguño ligeramente presionado para estimular||griffure peu appuyée pour stimuler&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kriniùch||zärtlich kratzen||to &amp;quot;softly&amp;quot; scratch||arañar &amp;quot;tiernamente&amp;quot;||griffer « tendrement »&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krinùch||kratzen (allgemein)||to scratch (generic)||arañar (genérico)||griffer (générique)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krital||Kratzer im Gesicht, tödliche Beleidigung||scratch on the face, mortal insult||rasguño en la cara, insulto mortal||griffure au visage, insulte mortelle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kritalùch||kratzen im Gesicht, beleidigen||to scratch on the face, to insult||rasguño en la cara, insulto||griffer au visage, insulter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krodaken||tödlicher Biß||deadly bite||mordedura fatal||morsure fatale&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krodakùch||mit einem Hieb der Reißzähne erledigen (wird bei Raubtieren verwendet)||to finish […] off with a stroke of fang (used about predators)||terminar con un bocado (usado para depredadores)||achever d'un coup de dent (utilisé pour les prédateurs)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krok||Zähne, Reißzähne (Synonym: Krak)||teeth, fangs (synonyme for krak)||dientes, colmillos (sinónimo krak)||dents, crocs (synonyme krak)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krokaï||die Kunst des Beißens||the art of bites||el arte de la mordedura||l'art des morsures&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krokarn||Kampf-Biß||&amp;quot;fighting&amp;quot; bite||mordida de &amp;quot;combate&amp;quot;||morsure « de combat »&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krokarùch||tief zubeißen, um zu verletzen||To bite deep to injure||morder profundamente para lastimar||mordre profondément pour blesser&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kroken||Biß (allgemein)||bite (generic)||mordida (genérico)||morsure (générique)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krokien||beißend||nibbling||mordisqueo||mordillage&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krokiùch||kauen||to nibble||mordisquear||mordiller&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krokùch||beißen (allgemein)||to bite (generic)||mordida (genérico)||mordre (générique)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||krokün||ritueller Biss zwischen Männchen und Weibchen, um die Geliebte zu markieren und von ihr markiert zu werden||ritual bite between homin and homina intended to mark and be marked by the loved one||mordida ritual entre homin y homine destinada a marcar y ser marcado por el ser querido||morsure rituelle entre homin et homine destinée à marquer et se faire marquer par l'être aimée&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kün||Großer, Anführer (abgekürzt von '''künos''')||great, chief (abbreviated form of '''künos''')||grande, jefe (abreviatura de '''künos''')||grand, chef (abrégé de '''künos''')&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kün-fyrum||Sonne||sun||sol||soleil&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||künaï||Größe (bildlich gesprochen), Adel||greatness (figurative sense), nobility||grandeza (en sentido figurado), nobleza||grandeur (au sens figuré), noblesse&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||künak||Titan||giant||titánico||titan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||künos||Chef, Führer||chief||jefe||chef&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||künos-an||Erster Chef, Kommandeur||top chief, commander||primer jefe, comandante||premier chef, commandant&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||künos-hus||Hauptmann (Rang)||captain (grade)||capitán (rango)||capitaine (grade)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||künos-lo||zweiter Offizier||second in command officer||segundo oficial||officier en second&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||künos-on||Leutnant||lieutenant||teniente||lieutenant&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||künpaya||schwanger (Homina)||pregnant||enceinte||enceinte (homine)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||künüm||riesig||huge||gigante||géant&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kyanos||Jäger||hunter||cazador||chasseur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||kyanùch||Jagd||to hunt||cazar||chasser&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||la-gey-zas urkyan||misstrauische Beute||fearful prey||presa temerosa||proie peureuse&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||la-gey-zas, lagezas||weggelaufen, feige, ängstlich||fugitive, coward, fearful||fugitivo, cobarde, temeroso||fuyard, lâche, peureux&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||la, la-gey||Ruhestand, Rückzug, Rückkehr||retreat, moving back, come back||retirarse, retroceso, volved ||retraite, recul, revenez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||la||sechs, Rückschlag||six, moving back||seis retroceso||six, recul&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ladi||Hintern, Gesäß||rear, buttocks||posteriores, nalgas||postérieur, fesses&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lagez||Angst||fear||miedo||peur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lagezèch||sich ängstigen||to be afraid||tener miedo||avoir peur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lagezùch||erschrecken, verscheuchen||to scare||dar miedo||faire peur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||laï||10 368 (6×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||10,368 (6×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||10,368, 6*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||10 368 (6×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lahash||864 (6×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||864 (6×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||864, 6*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||864 (6×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lahum||72 (6×12)||72 (6x12)||72, 6*12||72 (6×12)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ledap (leken èr dapper)||Transaktion, Geschäft||transaction||transacción||transaction&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ledapùch||verkaufen||to sell||Vender||vendre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ledapèch||kaufen||to buy||comprar||acheter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lekèch||empfangen||receive||recibir||recevoir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||leken||Tausch, Austausch||trade||cambio||échange&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lekenùch||tauschen, austauschen||to trade||intercambiar||échanger&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lekùch||geben||to give||dar||donner&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lik||Pflanzen-Essenz||plant essence||esencia vegetal||essence végétale&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||likan||pflanzlich, Pflanze||vegetable, plant||vegetal, planta||végétal, plante&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||likum||Feld||field||campo||champ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||likùch||wachsen, sich entwickeln||to grow||crecer||pousser, croître&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||likan (sk)||grün||green||verde||vert&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||likadir||dunkelgrün||dark green||verde oscuro||vert foncé&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||likafyr||smaragdgrün||emerald-green||esmeralda (color)||émeraude (couleur)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lo||zwei||two||dos||deux&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||loash||288 (2x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||288 (2x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||288, 2*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||288 (2x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||hus-lodid||das rechte Bein||the right leg||la pierna derecha||la jambe droite&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lodid (tem)||die Beine ('''lo-didra-tem''', ''die 2 Unterkörper'')||the legs ('''lo-didra-tem''', ''the body two bottom ones''||las piernas ('''lo-didra-tem''', ''ambos parte inferior del cuerpo'')||les jambes ('''lo-didra-tem''', ''les 2 du bas du corps'')&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lodra||die Arme ('''lo-odra-tem''', ''die 2 Oberkörper'')||the arms ('''lo-odra-tem''', ''the body two top ones'')||los brazos ('''lo-odra-tem''', ''ambos parte superior del cuerpo'')||les bras ('''lo-odra-tem''', ''les 2 du haut du corps'')&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lokos (künos-lo)||Stellvertretender Kommandant||second in command||segundo al mando||commandant en second&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lozhaï ûr anaï||2x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;6&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||2x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;6&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||~dos millones, 2x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;6&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||2x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;6&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lozhaï||3 456 (2×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||3,456 (2×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||3456, 2*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||3 456 (2×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lozhash anum lo||216 (base 12) soit 302 (base 10)||216 (base 12) or 302 (base 10)||216 en base 12, lo que da en base 10: 302||216 (base 12) soit 302 (base 10)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lozhum-bem||etwa 2 Dutzend||about two dozens||alrededor de 2 docenas||environ 2 douzaines&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lozhum||24 (2×12)||24 (2×12)||24, 2*12||24 (2×12)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lyrùch||singen||to sing||cantar||chanter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lyren||Lied||song||canción||chanson&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lyros||Sänger/-in||singer||Cantante||chanteur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||lyrum||Konzert, Vortrag||concert, recital||concierto, recital||concert, récital&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||mak||Liebe||love||amor||amour&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||makos||Liebhaber, Freund||lover, boyfriend||amante||amant, petit ami&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||makèch||lieben||to love||amar, querer||aimer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||malaka||Kind||child||niño||enfant&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||malos||Bruder, Schwester||brother, sister||hermano, hermana||frère, soeur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||mektib||Mektoub (Tier)||mektoub (animal)||mektoub (animal)||mektoub (animal)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||mektichk||rehbraun (Farbe)||fawn||leonado||fauve (couleur)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||melaï||19 008 (11×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||19,008 (11×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||19008, 11*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||19 008 (11×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||melash||1 584 (11×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||1,584 (11×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||1584, 11*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||1 584 (11×12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||melo, melo-gey||leicht nach links, auf elf Uhr||overflow slightly to the left, at eleven hours||ligeramente desbordar por la izquierda, hacia las once horas||déborder légèrement par la gauche, à onze heures&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||melo||elf, letzte, Ende||eleven, last, end||once, último, fin||onze, dernier, fin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||melum||132 (11×12)||132 (11×12)||132, 11*12||132 (11×12)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||melùch||fertigstellen, beenden||to end, to finish||terminar||terminer, finir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||meyu||Holz||wood||madera||bois&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||meyu (sk)||holzfarben, braun||wood (color), brown||color madera, marrón||bois (couleur), marron&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||meyum||Wald (von Bäumen)||trad EN||bosque (árbol)||forêt (d'arbre)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||meyor (meyu i or)||helles Holz (Farbe), zwischen beige und gelb||light wood (color), between beige and yellow||madera clara, entre beige y amarillo||bois clair (couleur), entre beige et jaune&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||mefyr (meyu i fyr)||hellgelb||bright yellow||amarillo brillante||jaune vif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||mogùch||essen||to eat||comer||manger&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||mogum||Bankett||banquet||banquete||banquet&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||negey (neygey)||frei, Freiheit (ich gehe wohin ich will)||free, freedom, I go wherever I want (I want I go)||libre, libertad, voy a donde quiero (quiero voy)||libre, liberté, je vais où je veux (je veux je vais)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||nel||sie||they||ellos||ils&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||nel ûr la||auf ihre Nachhut, sie von hinten fangen||on their rear guard, catch them from behind||en su retaguardia, llévalos de vuelta||sur leur arrière-garde, prenez les à revers&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||nel ûr sen||auf der linken Flanke (des Feindes)||on the left flank (of the enemy)||en el flanco izquierdo (del enemigo)||sur le flanc gauche (de l'ennemi)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ney||ja||yes||sí||oui&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||neya||ja||yes||si||si&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||neyen||brauchen||need||necesidad||besoin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||neyùch||zu wollen, zu akzeptieren||to want, to accept||querer, aceptar||vouloir, accepter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||niar||alle, heterogene Gruppe, alle zusammen||all, heterogeneous set, all together||todo, conjunto heterogéneo, todos juntos||tout, ensemble hétérogène, tous ensemble&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||nuk||Traurigkeit||sadness||tristeza||tristesse&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||nukùch||traurig (sein)||(to be) sad||(estar) triste||(être) triste&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||nuken||weinen||crying||lloro||pleur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||nukum||deprimiert, Depression||depressed, depression||deprimido, depresión||déprimé, dépression&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||nùryr (nuk ùr pyr)||Träne (der Traurigkeit)||tear (of sorrow)||lágrima (de tristeza)||larme (de tristesse)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||nutal (nuk-tal)||emotionale Schmerzen||moral pain||dolor moral||douleur morale&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||nutalèch||moralisch leiden (bei Unklarheiten)||to be in moral pain (when ambiguous)||sufrir moralmente (si hay alguna ambigüedad)||souffrir moralement (s'il y a ambiguité)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||nutèch||leiden (allgemein)||to be in pain||sufrir (genérico)||souffrir (générique)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||nutem (nuk-tem)||körperlicher Schmerz||physical pain||dolor físico||douleur physique&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||nutemèch||körperliche Schmerzen (bei Unklarheiten)||to be in physical pain (when ambiguous)||sufrir físicamente (si hay alguna ambigüedad)||souffrir physiquement (s'il y a ambiguité)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||odra||Himmel, himmelblau, hoch||sky, sky-blue, high||cielo, azul cielo, arriba||ciel, bleu ciel, haut&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||odraos||blau (nicht unbedingt negativ)||Zoraï (not necessarily pejorative)||zoraï (no necesariamente peyorativo)||zoraï (pas forcément péjoratif)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||odraï||Universum||universe||universo||univers&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||odratem||Torso, Oberkörper||torso, top part of body||torso, parte superior del cuerpo||torse, haut du corps&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||odrak (tem)||Brustkorb||chest||pecho||poitrine&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||odrafyr||hellblau||bright blue||azul brillante||bleu vif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||odradir||nachtblau||midnight blue||azul oscuro||bleu nuit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||odrag||grau-blau||blue-gray||gris azulado||bleu-gris&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||odralyk||türkis (Farbe)||turquoise||turquesa||turquoise&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||odraùch||hinaufgehen (aufwärts)||to go up||subir||monter (vers le haut)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||odren||stehend, aufrecht||standing, raised, vertical ||de pie, erecto (hacia arriba), vertical||debout, dressé (vers le haut), vertical&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||odrup (ancien)||Regen (Wasser vom Himmel)||rain (the water from sky)||lluvia (agua del cielo)||pluie (l'eau du ciel)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||og||Rauch||smoke||humo||fumée&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ogor||hellgrau||light gray||gris claro||gris clair&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||og (sk)||grau||gray||gris||gris&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ogbem||heimlich||stealth||cauteloso||furtif&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||oks||innen||inside||interior||intérieur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||okùsh (oks-gey[ush])||hinein (gehen, geben)||enter||Entrar||entrer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||okran (oks-ran)||Rand, Grenze (in der Nähe des Innenraums)||edge, border (near the inside)||borde (cerca del interior)||bord, frontière (proche de l'intérieur)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||okranos||Grenzbewohner, Grenzgänger||homin of the border, border dweller||homín fronterizo||homin de la frontière, frontalier&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||on||vier||four||cuatro||quatre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||onzhaï||6 912 (4x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||6,912 (4x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||6912, 4*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||6 912 (4x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;3&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||onzhash||576 (4x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||576 (4x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)||576, 4*12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;||576 (4x12&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;2&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||onzhum||48 (4×12)||48 (4×12)||48, 4*12||48 (4×12)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||onkhos (künos-on)||Leutnant (Rang)||lieutenant (grade)||teniente (rango)||lieutenant (grade)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||or||licht, hell||light||luz||lumière&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||oraï||Order||order||orden||ordre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||orak||Disziplin||discipline||disciplina||discipline&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||oràch||Ich mußte es (tun), es war meine Pflicht, gern geschehen (als Antwort auf einen Dank)||I had to (do it), it was my duty, you're welcome (in reply to thanks)||Tenía que (hacerlo), era mi deber, de nada (gracias)||je devais (le faire), c'était mon devoir, de rien (suite à merci)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||oren||Tag||day||día||jour&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||oren pyr||Guten Morgen (mehr oder weniger &amp;quot;Tag der Ehre und des Todes&amp;quot;)||hello (more or less &amp;quot;day of honor and death&amp;quot;||hola (más o menos &amp;quot;día de honor y muerte&amp;quot;)||bonjour (plus ou moins &amp;quot;jour d'honneur et de mort&amp;quot;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||orèch||müssen||to have to||tener que||(verbe) devoir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||orkolum||Düne||dune||duna||dune&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||orul||Augen||eyes||ojos||yeux&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||orulfyren||Wut (&amp;quot;Flammenaugen&amp;quot;)||anger (&amp;quot;eyes in fire&amp;quot;)||ira (ojos de fuego)||colère (&amp;quot;yeux de flamme&amp;quot;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||orum||Wüste||desert||desierto||désert&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||orsk||weiß||white||blanco||blanc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||orskos||Weißer Homin (beleidigend für Matis)||Matis (insult)||matis (insulto)||matis (insulte)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||orog||sehr helles Grau (gräuliches Weiß)||lighter gray (grayed white)||gris muy claro (blanco grisáceo)||gris très clair (blanc grisé)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||os||Homin||homin||homin||homin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||osa||wer||who||quién||qui&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||pak (tem)||Geschlecht (Organ)||genitals||sexo (órgano)||sexe (organe)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||paken||der Geschlechtsakt||the coitus||el acto sexual||l'acte sexuel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||pakùch||Liebe machen||to have sex||hacer el amor||faire l'amour&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||paya||Nest||nest||nido||nid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||paya (tem)||Bauch (Körperteil)||womb||vientre (de la homine)||ventre (de l'homine)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||payaèch||geboren werden||to be born||nacer||naître&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||payaùch||gebären, entbinden||to give birth||dar a luz||accoucher&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||pyr||feucht, nass, lebend||dampness, damp, life||humedad, húmedo, vida||humidité, humide, vie&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||pyrùch||trinken||to drink||beber||boire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||pyrae (pyraeen)||Wasser (das.., die..)||water||agua||eau&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||pyren||Blut||blood||sangre||sang&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||pyrèch||leben||to live||vivir||vivre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||pyrodra (moderne)||Regen||rain||lluvia||pluie&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ramèch||Scheiße, verdammt! (Schimpfwort)||shit, fuck (curse word)||mierda, puta (juramiento)||merde, putain (juron)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||-ran||nahe (Suffix); &amp;quot;'sel-ran, sel ùr ran&amp;quot;': &amp;quot;mir nahe''||near (suffix); '''sel-ran, sel ùr ran''': ''near me''||cerca (sufijo); '''sel-ran, sel ùr ran''' : ''cerca de mí''||près de (suffixe) ; '''sel-ran, sel ùr ran''' : ''près de moi''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ran||nahe, Nähe (geringe Entfernung)||close, proximity (short distance)||cerca, proximidad (corta distancia)||proche, proximité (faible distance)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ranum||Nachbarschaft, Umgebung||neighborhood||vecindario||voisinage&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ranaï||Gedränge||overcrowding||promiscuidad||promiscuité&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ranos||Nachbar (Homin)||neighbor (homin)||vecino (homin)||voisin (homin)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||recht||Recht, Gesetz||law||ley||loi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||rechtèch||verurteilt werden||to be convicted||estar condenado||être condamné&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||rechtùch||richten, Recht sprechen||to judge, to provide justice||juzgar, hacer justicia||juger, dispenser la justice&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||rechten||Gerechtigkeit||justice||justicia||justice&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||saltùch||tanzen||to dance||bailar||danser&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||salten||Tanz||dance||danza||danse&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||saltum||Tanz (-Veranstaltung, Ball)||ball (dance)||baile||bal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||sek||Farbe||color||color||couleur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||seka||von welcher Farbe ..||what color is …||de que color ...||de quelle couleur ...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||sel||ich||I||yo||je&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||selen||Selbstwertgefühl, Selbstliebe||amour-propre||amor propio||amour-propre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||selum||Stolz, Ehrgefühl, Tapferkeit||pride, bravo||orgullo, bravo||fierté, orgueil, bravo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||selumdek||Prahlerei ('''selum dekior''' = ''schlechter, unangebrachter Stolz'')||boasting (('''selum dekior''' = ''bad pride, misplaced pride'')||jactancia ('''selum dekior''' = ''orgullo malo, orgullo fuera de lugar'')||vantardise ('''selum dekior''' = ''mauvaise fierté, fierté mal placée'')&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||selak||Ruhm, sehr großer Stolz (nach einer Heldentat)||glory, big bravo (after a ||gloria, felicitaciones muy grandes (después de una hazaña)||gloire, très grand bravo (suite à un exploit)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||sen, sen-gey||nach links, auf 9 Uhr||glory, big bravo (following a feat)||id a la izquierda, a 9 horas||partez à gauche, à 9 heures&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||sen||neun, links||nine, left||nueve, a la izquierda||neuf, gauche&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||sen-lodra||der linke Arm||the left arm||brazo izquierdo||le bras gauche&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||senaï||15552 (9×12×12×12)||15552 (9×12×12×12)||15552, 9×12×12×12||15552 (9×12×12×12)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||senash||1296 (9×12×12)||1296 (9×12×12)||1296, 9×12×12||1296 (9×12×12)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||senum||108 (9×12)||108 (9×12)||108, 9×12||108 (9×12)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||sharùch||Macht||power||poder||pouvoir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||shùk, shùk likan||Shooki (Pflanze)||shooki (plant)||shooki (planta)||shooki (plante)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||sharük||Imperium||empire||imperio||empire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||sharümal||Prinz (Sohn/Tochter des Kaisers)||prince (son/daughter of the emperor)||principe (hijo / hija del emperador)||prince (fils/fille de l'empereur)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||sharükos||Kaiser||emperor||emperador||empereur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||takar||Schlag gegen den Kopf (auch: Halsstarrigkeit)||headbutt||golpe de cabeza||coup de tête&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||tal||Verstand, Vernunft||mind, reason||mente, razon||esprit, raison&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||talan||Gesicht||face||cara||visage&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||talùch||denken||to think||pensar||penser&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||talaï||Erlebnis, Erfahrung||experience||experiencia||expérience&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||talash||Weisheit||wisdom||sabiduría||sagesse&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||talen||Wahrheit||truth||verdad||vérité&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||talorùch||Aussehen (Veränderung)||to look at (to edit)||mirar (editar)||regarder (modifier)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||talorèch||sehen||to see||ver||voir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||talorul||Sehen (der Sinn)|| view (sense)|| vista|| vue (le sens)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||talorulak||visionär, weitblickend||visionary, clear-sighted||visionario, clarividente||visionnaire, clairvoyant&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||talorulen||Vision||vision||visión||vision&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||talum||Wissen||knowledge||conocimiento||connaissance&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||taltem||Kopf, Gehirn (Geist des Körpers)||head, brain (&amp;quot;body's mind&amp;quot;)||cabeza, cerebro (espíritu del cuerpo)||tête, cerveau (esprit du corps)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||tatalorèch (tal talorèch)||träumen, halluzinieren||to dream, to hallucinate||soñar, alucinar||rêver, halluciner&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||tatalorul||Traum||dream||sueño||rêve&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||tem||Körper||body||cuerpo||corps&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||trabùch (traz-bavùch)||schreien||to yell||gritar||crier&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||trazen||Klang, Geräusch||sound, noise||sonido, ruido||son (le), bruit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||trazèch||hören||to hear||oír||entendre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||trazùch||anhören, zuhören||to listen||escuchar||écouter&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||trazul||Ohren||ears||orejas||oreilles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||trazum||Schläger (Gerät)||racket||jaleo||vacarme&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||trazash||Donnern (Geräusch)||thundering noise||trueno||tonnerre (bruit du)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||uly||Material||material||materia||matière&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ulyn||Artefakt, Kunsthandwerk, handwerkliche Schöpfung||artefact, piece of handicraft, artisan's creation||artefacto, pieza de artesanía, creación artesanal||artefact, pièce d'artisanat, création d'artisan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ulyum, ulym||Werkstatt||workshop||taller||atelier&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ulyak||Handwerk||handicraft||artesanía||artisanat&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ulyakos||Handwerker||crafter||artesano||artisan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ulyakos-an||Handwerksmeister, erster Handwerker||master artisan, first artisan||maestro artesano, primer artesano||maître artisan, premier artisan&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ulyaï||Kunst||art||arte||art&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ulyùch||tun, machen||to make||hacer||faire&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||unpyr||Schlaf (dekun-pyr, kleines Leben)||sleep (&amp;quot;dekun-pyr&amp;quot; = &amp;quot;small life&amp;quot;)||sueño (dekun-pyr, pequeña vida)||sommeil (dekun-pyr, petite vie)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||unpyrèch||schlafen||to sleep||dormir||dormir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||unpyrùch||bewusstlos machen, ausschalten||to make unconscious, to knock out||dejar inconsciente, noquear||rendre inconscient, assommer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ulya||wie||how||Cómo||comment&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ulyorùch||arbeiten||to work||trabajar||travailler&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||ùr||possessif &amp;quot;qui possède&amp;quot; (voir [https://fr.wiki.ryzom.com/wiki/Portail:Fyros/fyrk#Le_possessif_et_le_comparatif Le possessif…])||possessive &amp;quot;who/which possess&amp;quot; (see [https://fr.wiki.ryzom.com/wiki/Portail:Fyros/fyrk#Le_possessif_et_le_comparatif Le possessif…]) ||possessiv 'wer besitzt' (siehe  [[:fr:Portail:Fyros/fyrk#Le_possessif_et_le_comparatif|Le possessif… (fr)]])||posesivo &amp;quot;quién posee&amp;quot; (ver [[:fr:Portail:Fyros/fyrk#Le_possessif_et_le_comparatif|el posesivo.. ]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||urkyan||Beute||prey||presa||proie&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||var||Raubtier||predator||depredador||prédateur&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|height=1px|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||zel||wir||we||nosotros||nous&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BAJO DE PAGINA --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Portal bottom|fyros}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[category: Portales]]  [[Category:Idiomas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Lista_completa_de_ubicaciones&amp;diff=16995</id>
		<title>Lista completa de ubicaciones</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Lista_completa_de_ubicaciones&amp;diff=16995"/>
				<updated>2023-01-30T02:17:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE = Liste der persönlichen Ablageorte |DEs= 4&lt;br /&gt;
|EN =  Full list of possible slots  |ENs= 1&lt;br /&gt;
|ES = Lista completa de ubicaciones |ESs= 3&lt;br /&gt;
|FR = Liste des emplacements perso |FRs= 0&lt;br /&gt;
|RU =  |RUs= 1&lt;br /&gt;
|H  = &lt;br /&gt;
|palette= &lt;br /&gt;
|ref= &lt;br /&gt;
|com= &lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+Lista completa de ubicaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Nombre de la casia !! pieza des equipo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| HEADDRESS || colgante&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| HEAD || casco&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| FACE || tatuaje (inutilizable aquí)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| EARL ||  pendiente izquierdo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| EARR ||  pendiente derecho&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| NECKLACE ||  collar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| BODY ||  chaleco&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ARMS ||  mangas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| WRISTL ||  pulsera izquierda&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| WRISTR ||  pulsera derecha&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| HANDS ||  guantes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| HANDL ||  objeto en la mano izquierda (escudo, daga)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| HANDR ||  objeto en la mano derecha objeto a 1 o 2m&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| FINGERL ||  anillo izquierdo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| FINGERR ||  anillo derecho&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LEGS ||  pantalones o ropas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ANKLEL ||   pulsera de tobillo izquierdo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ANKLER ||   pulsera de tobillo derecho&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| FEET ||  botas&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
source: https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/26843/1&amp;amp;post179345&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Portal|Gameplay}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Uso_del_mapa&amp;diff=16994</id>
		<title>Uso del mapa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Uso_del_mapa&amp;diff=16994"/>
				<updated>2023-01-29T23:27:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Gebrauch der Karte&lt;br /&gt;
|EN=Use the map&lt;br /&gt;
|ES=Uso del mapa&lt;br /&gt;
|FR=Utiliser la carte&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Portal|Gameplay|Planeta}}&lt;br /&gt;
[[Categoría: WIP]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=La_ros%C3%A6_de_la_esperanza&amp;diff=16988</id>
		<title>La rosæ de la esperanza</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=La_ros%C3%A6_de_la_esperanza&amp;diff=16988"/>
				<updated>2023-01-28T09:55:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE =Die Rosæ der Hoffnung|DEs=4&lt;br /&gt;
|ES =La rosæ de la esperanza|ESs=4&lt;br /&gt;
|EN =The Rosæ of Hope|ENs=4&lt;br /&gt;
|FR =La rosæ de l'espoir|FRs=0&lt;br /&gt;
|RU =&amp;lt;!--Росæ надежд--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|H = &lt;br /&gt;
|palette=zorai&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
''¿Sabías que las fiestas de Atys se contestan entre sí? Hay conexiones entre Anlor Winn y Atysmas, y una de ellas me la contó no hace mucho una vieja Zoraia demacrada y un poco chiflada. Así que, esta noche, contaré esta historia que está a medio camino entre las dos.&lt;br /&gt;
::Érase una vez una alinea de Atysmas. Cada Atysmas, se cubría de luces y adornos. El árbol era viejo y había visto pasar muchos anillos. &lt;br /&gt;
::A su alrededor crecía un maravilloso jardín. &lt;br /&gt;
::Las rosæ perfumaban el aire, las campanas calentaban el ambiente, los yubos se revolcaban bajo los crolices. &lt;br /&gt;
::Era un lugar tan bello, tan mágico, que los pocos homins que lo encontraban apreciaban el camino y lo compartían sólo con sus amigos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Tristemente, una noche en Anlor Winn, empezó a soplar un viento maligno. &lt;br /&gt;
::Las rosæ se secaron, las flores se marchitaron, los crolices se rompieron, los yubos huyeron. &lt;br /&gt;
::El goo se asentó, cubriendo la hierba verde. &lt;br /&gt;
::Del jardín sólo quedó una corteza apagada y marchita. &lt;br /&gt;
::El tiempo pasó, lleno de cenizas y lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Y llegó Atysmas.&lt;br /&gt;
::Entonces la alinea, en medio de este desierto purpúreo, empezó a iluminarse, como antaño.&lt;br /&gt;
::En sus ramas, las luciérnagas bailaban, y con fantásticas luces decoraban. &lt;br /&gt;
::Pero aquel año, nadie la vio. &lt;br /&gt;
::Año tras año, a pesar de la soledad y la corteza apagada, la alinea, cada Atysmas, volvía a vestirse de colores, sin preocuparse por la ausencia de público.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Entonces, un día, una Wagamiko le encontró.&lt;br /&gt;
::Como otros de su especie, caminaba por la frontera, a medio camino entre el sueño y la realidad, entre la vida y la muerte, entre la plenitud y el Vacío. &lt;br /&gt;
::Año tras año regresaba, admirando este extraño árbol, perdido en la desolación, el cual se negaba a olvidar un pasado más brillante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Un atardecer, cuando los hongos habían limpiado su alma y se sentía dispuesta a comulgar con todo Atys, ella se sentó al pie del árbol.&lt;br /&gt;
::Y le preguntó:&lt;br /&gt;
:::''&amp;quot;¿Por qué estos colores?&amp;quot;&lt;br /&gt;
:::''&amp;quot;¿Por qué estas luces?&amp;quot;&lt;br /&gt;
::La alinea le respondió. Hablándole de los viejos tiempos, de las rosæ, la campana y los yubos.&lt;br /&gt;
::Le habló de la dulzura de la vida, del amor bajo sus ramas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::''&amp;quot;¿Pero por qué?&amp;quot; preguntó Wagamiko, &amp;quot;Todo eso se ha ido. El Vacío, pronto, te envolverá.&amp;quot;&lt;br /&gt;
:::''&amp;quot;Ningún Vacío puede asentarse donde los recuerdos dan belleza a la vida, exhaló la alinea. Yo recuerdo, y esos recuerdos me llevan a cantar de un mejor tiempo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:::''&amp;quot;Este momento no volverá, pero da esperanza para otros días felices&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:::''&amp;quot;Como el frío y el goo han llegado, un día las flores y la vida pueden volver.&amp;quot;&lt;br /&gt;
:::''&amp;quot;Ya no será mi jardín de antaño, pero su recuerdo brilla en mi corazón&amp;quot;.&lt;br /&gt;
:::''&amp;quot;Quiero seguir celebrándolo, celebrando mi amor por él.&amp;quot;&lt;br /&gt;
:::''&amp;quot;Y porque lo amé, seguiré celebrando Atysmas por él&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Entonces Wagamiko se dio cuenta de que, con el paso de los años, el espacio alrededor de la hendidura había empezado a cubrirse de hierba de nuevo. &lt;br /&gt;
::El goo estaba retrocediendo, y entre las raíces de la hendidura crecía una rosæ.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;''Este cuento fue contado por Wieny, en la [[Vigilia de cuentos de Atysmas 2621|Vigilia de cuentos]] d'[[Atysmas]] 2621. (HRP: Navidad 2022)''&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Portal|Literatura}} {{Portal|Animation}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Cuentos y leyendas]] [[Categoría:Cuentos y Leyendas de Atysmas]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=El_Camino_de_los_Sabios&amp;diff=16975</id>
		<title>El Camino de los Sabios</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=El_Camino_de_los_Sabios&amp;diff=16975"/>
				<updated>2023-01-25T10:11:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{WIP}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE =Der Weg des Weisen|DEs=4&lt;br /&gt;
|ES =El Camino de los Sabios|ESs=1&lt;br /&gt;
|EN =The Way of the Sage|ENs=4&lt;br /&gt;
|FR =La voie du Sage|FRs=0&lt;br /&gt;
|RU =&amp;lt;!--Путь мудреца--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|H = 1&lt;br /&gt;
|palette=zorai&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Clear}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Un día, durante una discusión con Be'pock, vinimos a hablar de [[Suplicio]].&lt;br /&gt;
:Con su permiso, les repetiré lo que me dijo entonces, porque creo que constituye un hermoso cuento para esta hermosa noche.&lt;br /&gt;
:Le di un nombre a este cuento: « '''El Camino del Sabio''' ».&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Quotation| |&lt;br /&gt;
Suplicio, este Sabio zorai, ¿de qué suplicios estaba sufriendo? Nunca se había quejado abiertamente de ello. Peor aún, reprimió todas sus luchas internas detrás de una máscara impasible. Pero en el fondo, sabía lo que tenía que superar, al menos en parte. No solo los milagros de kamis lo habían cambiado, sino también su propia voluntad. Fue un trabajo incansable de autocontrol, una autodisciplina permanente basada en las que le impuso su fe y su pueblo, considerando que una disciplina permite crecer más y ganar constantemente puntos de experiencia. A veces era agotador, incluso desalentador, por lo que se recogía, miraba las estrellas y meditaba. Esto es lo que estaba soñando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estaba mirando al cielo más allá del dosel. Miró al cielo por la noche, cuando la más grande de las bolas de luz no iluminaba la Corteza. Entonces, la mirada y el alma de Suplicio vagaron entre las estrellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:« ''¿Y si cada homin fuera como un fragmento de ámbar brillante? Y si cada homin tuviera una luz en su interior, su verdad. ¡No la del vecino! ¡La suya propria! Una estrella única como ninguna otra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:« ''Por supuesto, cada luz genera una sombra propia. Por supuesto, ninguna de estas estrellas puede iluminar nuestro mundo por sí sola. Lo sé, lo descubrí en lo más profundo de mí y en contacto con mis hermanos. Sin embargo, juntos, pueden crear constelaciones, y estas últimas pueden guiar al viajero perdido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:« ''He visto tantos homines con su sol y su sombra. No siempre estuve de acuerdo con ellos, y ellos conmigo, pero sabía que en el fondo no se mentían a sí mismos. Yo sé. He pasado por esto. Sabio, he sido designado, pero con sabiduría, a veces he dudado de mi verdad, porque a veces cuando pasa una nube, o surge otra luz, la duda se instala. Entonces, ¿por qué juzgaría a otros homines, incluso a los que luchan contra mí?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:« ''Me conformo con ser guía en la noche, pero el viajero es el otro. Y como yo también viajo, también miro las luces de los demás, porque pueden inspirarme a ir más allá. Juntos haremos una hermosa constelación. »}}&lt;br /&gt;
==WIP==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Por supuesto, cada luz genera una sombra propia. Por supuesto, ninguna de estas estrellas puede iluminar nuestro mundo por sí sola. Lo sé, lo descubrí en lo más profundo de mí y en contacto con mis hermanos. Sin embargo, juntos, pueden crear constelaciones, y estas últimas pueden guiar al viajero perdido.&lt;br /&gt;
&amp;quot;He visto tantos homins con su sol y su sombra. No siempre estuve de acuerdo con ellos, y ellos estuvieron de acuerdo conmigo, pero sabía que en el fondo no se mentían a sí mismos. Yo sé. He pasado por esto. Sabio, he sido designado, pero sabiamente, a veces he dudado de mi verdad, porque a veces cuando pasa una nube, o surge otra luz, la duda se instala. Entonces, ¿por qué juzgaría a otros homins, incluso a los que luchan contra mí?&lt;br /&gt;
&amp;quot;Me conformo con ser guía de noche, pero el viajero es el otro. Y como también viajo, también miro las luces de los demás, porque pueden inspirarme a ir más allá. Juntos haremos una hermosa constelación. »&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí está el deseo secreto y el regalo soñado de Suplicio para estas vacaciones. Seamos como las estrellas, pequeñas luces siempre presentes, incluso de noche!&lt;br /&gt;
Be'pock, ¿de dónde sacaste este cuento? Se lo pregunté.&lt;br /&gt;
Y me contó en detalle su aventura :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“&lt;br /&gt;
Yo era un joven principiante en la profesión de actor, cuando mi amante me dijo que el Sabio Torturador necesitaba a alguien que lo ayudara a ordenar su apartamento. Ella insistió diciendo que era una buena oportunidad para estudiar el alma Zoraï. El apartamento del viejo Sabio estaba sobrio como la celda de un ermitaño, pero estos cubos de ámbar destinados a sus lecciones estaban amontonados y merecían un poco de organización para no colapsar y esparcirse por toda la habitación. Al final del almacén, descubrí un conjunto de joyas en una esquina. Era una tiara, y la sostuve para Atormentarme. Lo miró por un breve momento, luego me lo devolvió, diciéndome: &amp;quot;Guárdalo en mi memoria. &amp;quot;Desde entonces, lo he atesorado. Como está compuesta de ámbar, esta joya tenía memorizadas estrofas de su vida como la que te cité. Otra que podría decirte es más íntima y se refiere a su alma profunda. Sé que no se resentirá conmigo si revelo un poco esta parte, porque cree que cualquier experiencia vivida debe ser compartida para revelar un camino a seguir o evitar para que surja un mejor camino a través de cualquier jungla por recorrer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No me gustan las peleas, las fiestas atronadoras y todas estas manifestaciones que conmueven a mis hermanos. Me gusta el silencio de la soledad. Me gusta sentarme al pie de un árbol, a menudo un batao, y observar todo lo que existe. Me gusta la luz que revela lo que la noche esconde, pero no me gusta ser deslumbrada por una luz cegadora que oscurece aún más que la noche.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Entonces, cuando todo está en calma a mi alrededor, me veo sentir y pensar, para saber mejor quién y cómo soy. Me imagino a mí mismo en el centro de mi pensamiento y reflejo mis emociones en el lado interno de mi kwai, para comprenderlas mejor y así usarlas mejor. »&lt;br /&gt;
Sepa, sin embargo, que estas son solo mis interpretaciones de lo que pensé que entendía de lo que Suplicio había grabado en su tiara, que a su vez registró solo una interpretación de un estado mental del Sabio en un momento dado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas palabras del Sabio Suplicio, recogidas por Be'pock, fueron relatadas por Lutrykin durante la Vigilia de los Cuentos de Atysoël 2621. (HRP: Navidad 2022)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
Voilà le souhait secret et le cadeau rêvé de Supplice pour cette fête. Soyons comme les étoiles, petites lumières toujours présentes, même la nuit !&lt;br /&gt;
Be’pock, d’où avez-vous tiré ce conte ? lui demandai-je.&lt;br /&gt;
Et il me raconta en détail son aventure :&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Quotation| |&lt;br /&gt;
J’étais jeune débutant dans le métier d’acteur, quand ma maîtresse me dit que le Sage Supplice avait besoin de quelqu’un pour l’aider à ranger son appartement.&lt;br /&gt;
Elle insista en disant que c'était une bonne occasion pour étudier l’âme zoraï.&lt;br /&gt;
L’appartement du vieux Sage était sobre comme une cellule d’ermite, mais ces cubes d’ambre destinés à ses leçons s’entassaient et méritaient un peu d’organisation pour ne pas s’effondrer et s’éparpiller partout dans la pièce.&lt;br /&gt;
À la fin du rangement, je découvris une parure de joyaux qui traînait dans un coin. C’était un diadème, et je le tendis à Supplice. Il le regarda un bref instant, puis me le rendit en me disant : « ''Garde-le en souvenir de moi.'' »&lt;br /&gt;
Depuis lors, je l’ai précieusement conservé. Puisqu’il est composé d’ambre, ce bijou avait mémorisé des stances de sa vie comme celle que je vous ai citée. Une autre que je pourrais vous conter est plus intime et concerne son âme profonde. Je sais qu’il ne m’en voudra pas si je dévoile un peu cette partie, car il croit que toute expérience vécue doit être partagée pour dévoiler un chemin à suivre ou à éviter afin qu’émerge une voie meilleure à travers toute jungle à parcourir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:« ''Je n’aime pas les combats, les fêtes tonitruantes, et toutes ces manifestations qui émeuvent mes frères. J’aime le silence de la solitude. J’aime m’asseoir au pied d’un arbre, souvent un batao, et observer tout ce qui existe. J’aime la lumière qui révèle ce que cache la nuit, mais je n’aime pas être ébloui par une lumière aveuglante qui  obscurcit encore plus que la nuit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:« ''Alors, quand tout est calme autour de moi, je me regarde sentir et penser, pour mieux savoir qui et comment je suis. Je m’imagine au centre de ma pensée et je réfléchis mes émotions sur la face intérieure de mon kwai, pour mieux les comprendre et ainsi mieux les utiliser. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sache cependant que ce ne sont là que mes interprétations de ce que j'ai cru comprendre de ce que Supplice avait gravé dans son diadème qui lui-même n'a enregistré qu'une interprétation d'un état d'âme du Sage à un moment donné.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;''Ces paroles du Sage [[Supplice]], recueillies par [[User:Bepock|Be'pock]], ont été rapportées par [[Guilde:Animation|Lutrykin]] lors de la [[Veillée des contes d'Atysoël 2621|Veillée des contes]] d'[[Atysoël]] 2621. (HRP : Noël 2022)''&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Portail|Littérature}}{{Portail|Animation}}&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Contes et légendes d'Atysoël]] [[Catégorie:Animations officielles]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Portal|Literatura}} {{Portal|Animation}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Cuentos y leyendas]] [[Categoría:Cuentos y Leyendas de Atysmas]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=El_yubo_taciturno&amp;diff=16974</id>
		<title>El yubo taciturno</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=El_yubo_taciturno&amp;diff=16974"/>
				<updated>2023-01-25T09:45:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE =Der düstere Yubo|DEs=4&lt;br /&gt;
|ES =El yubo taciturno|ESs=1&lt;br /&gt;
|EN =The Gloomy Yubo|ENs=4&lt;br /&gt;
|FR =Le yubo morose|FRs=0&lt;br /&gt;
|RU =&amp;lt;!--Мрачный юбо--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|H = 1&lt;br /&gt;
|palette=atys&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{TIP|DE=4|ES=1|EN=4|FR=0|RU=}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
''[[File:Atysmas 2022 Krill.png|thumb|800px|center]]&lt;br /&gt;
''&amp;lt;small&amp;gt;La conteuse boit un coup pour s’humecter la gorge avant de commencer.&amp;lt;/small&amp;gt;''&lt;br /&gt;
::Je vais vous raconter l’histoire d’un yubo.&lt;br /&gt;
::Pas Ora, pas même le Yubohoho qu’on voit dans l’Arène ces temps-ci, ni un yubo aux caractéristiques extraordinaires. Non, non, c’est l’histoire d’un yubo tout ce qu’on fait de plus classique.&lt;br /&gt;
::Un pyjama rayé, une petite queue blanche qui gigote, un gros derrière charnu, et une propension à faire ses besoins là où il ne devrait pas.&lt;br /&gt;
''&amp;lt;small&amp;gt;La conteuse s’agite pour mimer la petite queue blanche qui gigote et le gros derrière charnu.&amp;lt;/small&amp;gt;''&lt;br /&gt;
::Bref : un yubo comme on en croise des dizaines un peu partout.&lt;br /&gt;
::Ce yubo était perché au bord d’une falaise et regardait en bas d’un air triste.&lt;br /&gt;
::Ne me demandez pas ce qu’il pouvait bien regarder comme ça. Y’a rien à voir depuis le bord des falaises.&lt;br /&gt;
::Et il paraît que c’est encore plus barbant quand on y est, en bas. Mais ça, c’est une autre histoire, et à mon avis y’a pas de yubos dans celle-là.&lt;br /&gt;
''&amp;lt;small&amp;gt;La conteuse boit un coup.&amp;lt;/small&amp;gt;''&lt;br /&gt;
::Donc notre yubo avait l’air perdu dans la contemplation de l’infini. Ah mais, peut-être qu’il méditait en fait ? Il devait avoir un peu la même tête que les Zoraïs qui regardent dans le vide.&lt;br /&gt;
''&amp;lt;small&amp;gt;La conteuse essaye de prendre l’air méditatif et ne réussit qu’à loucher bêtement.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Nan ? Bon, nan, peut-être pas. Alors, j’en étais où ? Ah oui.&lt;br /&gt;
''&amp;lt;small&amp;gt;La conteuse boit un coup.&amp;lt;/small&amp;gt;''&lt;br /&gt;
::C’était l’époque d’Atysoël. Et comme tous les yubos à l’époque d’Atysoël, notre yubo s’était retrouvé avec un bonnet rouge et des cornes qui lui donnaient l’air encore plus idiot que l’air d’un yubo d’habitude.&lt;br /&gt;
::Encore plus idiot qu’un yubo méditant au bord de la falaise.&lt;br /&gt;
''&amp;lt;small&amp;gt;La conteuse réfléchit à ça et semble conclure que, si, c’est possible d’avoir l’air encore plus idiot qu’un yubo en train de méditer.&amp;lt;/small&amp;gt;''&lt;br /&gt;
::L’esprit d’Atysoël qui passait par là a vu ce yubo et a voulu jouer avec lui. Il s’est mis à lui tourner autour, à agiter son bonnet rouge, à courir dans ses fausses cornes…&lt;br /&gt;
::Sauf que le yubo, il n’avait pas envie de rire. Il a essayé de donner un coup de dent à ce truc qui lui tournait autour. Il s’est gratté les cornes avec sa patte arrière pour le déloger.&lt;br /&gt;
''&amp;lt;small&amp;gt;La conteuse boit un coup.&amp;lt;/small&amp;gt;''&lt;br /&gt;
::Bien sûr, ça n’a servi à rien. L’esprit d’Atysoël est à l’abri des coups de dent ou des coups de patte.&lt;br /&gt;
::Mais ce n’est pas Anlor Winn non plus. L’esprit d’Atysoël, il voudrait que tout le monde soit heureux. Donc il a arrêté d’enquiquiner ce pauvre yubo, et il s’est assis à côté de lui pour regarder en bas de la falaise.&lt;br /&gt;
''&amp;lt;small&amp;gt;La conteuse réfléchit à l’esprit d’Atysoël et le yubo regardant en bas de la falaise.&amp;lt;/small&amp;gt;''&lt;br /&gt;
::Ils ont dû sacrément s’enquiquiner, quand même… &lt;br /&gt;
''&amp;lt;small&amp;gt;La conteuse, constatant que sa bouteille est vide, en prend une nouvelle dans son sac.&amp;lt;/small&amp;gt;''&lt;br /&gt;
::J’imagine que c’est pour ça que, au bout d’un moment, l’esprit d’Atysoël a commencé à discuter avec le yubo.&lt;br /&gt;
::::« ''Pourquoi est-ce que tu as l’air si triste ?'' » lui a-t-il demandé.&lt;br /&gt;
::Le yubo a haussé les épaules. Vous avez déjà vu un yubo hausser les épaules ? Je vous garantis que ça vaut son pesant de shookilat.&lt;br /&gt;
''&amp;lt;small&amp;gt;La conteuse rit de bon cœur à sa propre plaisanterie.&amp;lt;/small&amp;gt;''&lt;br /&gt;
::En tous cas, le yubo a haussé les épaules. Et il a répondu :&lt;br /&gt;
::::« ''Pourquoi je serais heureux ? Les ragus ont mangé mes parents.''&lt;br /&gt;
::::« ''Les homins ont tué mes frères et sœurs et laissé leurs carcasses pourrir dans l’herbe.''&lt;br /&gt;
::::« ''La yubette que j’aimais a disparu. Ragus, homin, ou autre chose… Quelle importance.'' »&lt;br /&gt;
::Le yubo est resté un moment de plus à regarder en bas de la falaise, l’air désespéré. Et puis il a ajouté :&lt;br /&gt;
::::« ''Et en plus, j’ai l’air ridicule avec ce truc sur la tête.'' »&lt;br /&gt;
::L’esprit d’Atysoël n’a pas répondu tout de suite. Il faut croire qu’il était un peu embêté. Bon, il n'était pour rien dans les meurtres de yubos, mais le truc ridicule sur la tête, c’était un peu de sa faute. Beaucoup de sa faute, même.&lt;br /&gt;
''&amp;lt;small&amp;gt;La conteuse boit un coup.&amp;lt;/small&amp;gt;''&lt;br /&gt;
::Au bout d’un très long moment, le yubo a fini par dire :&lt;br /&gt;
::::« ''Je crois que je voudrais juste m’endormir. Ou regarder la neige tomber peut-être. C’est beau la neige. C’est apaisant. Mais y’a pas de neige en ce moment.'' »&lt;br /&gt;
::Un autre long moment a passé. Et puis l’esprit d’Atysoël a soufflé un peu de chaud sur la tête du yubo. Peut-être que c’était sa façon à lui de faire un bisou.&lt;br /&gt;
::En tous cas, le yubo a poussé un gros soupir, il a fermé les yeux, et il s’est endormi.&lt;br /&gt;
''&amp;lt;small&amp;gt;La conteuse boit un coup.&amp;lt;/small&amp;gt;''&lt;br /&gt;
::Et pendant qu’il dormait, le yubo s’est mis à rêver. Il a rêvé qu’il regardait la neige tomber. Et il s’est senti mieux. Oui, c’était vraiment apaisant de regarder la neige tomber.&lt;br /&gt;
::De temps en temps, il arrêtait de regarder la neige tomber. Et il voyait des homins qui passaient devant lui. Des homins qui n’essayaient pas de le tuer ou de le frapper, mais qui avaient l’air heureux et apaisés.&lt;br /&gt;
::Alors le yubo souriait. Et il reprenait sa contemplation de la neige.&lt;br /&gt;
''&amp;lt;small&amp;gt;La conteuse boit un coup.&amp;lt;/small&amp;gt;''&lt;br /&gt;
::N’empêche… Il risque d’avoir très très envie de se soulager quand il sortira de sa boule à neige, ce yubo. &lt;br /&gt;
''&amp;lt;small&amp;gt;La conteuse ramasse sa bouteille vide et va se rasseoir en rigolant :&amp;lt;/small&amp;gt;''&lt;br /&gt;
::J’aimerais pas être à la place des bottes de l’esprit d’Atysoël à ce moment-là…&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;''Cette rencontre mélancolique a été malicieusement racontée par [[User:Krill|Krill]], lors de la [[Veillée des contes d'Atysoël 2621|Veillée des contes]] d'[[Atysoël]] 2621. (HRP : Noël 2022)''&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Portal|Literatura}} {{Portal|Animation}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Cuentos y leyendas]] [[Categoría:Cuentos y Leyendas de Atysmas]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Velada_de_cuentos_de_Atysavidad_2621&amp;diff=16947</id>
		<title>Velada de cuentos de Atysavidad 2621</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Velada_de_cuentos_de_Atysavidad_2621&amp;diff=16947"/>
				<updated>2023-01-21T07:48:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE =Märchenabend zum Segensfest 2621|DEs=4&lt;br /&gt;
|EN =Tales of Atysmas 2621 vigil|ENs=4&lt;br /&gt;
|ES =Velada de cuentos de Atysavida 2621|ESs=4&lt;br /&gt;
|FR =Veillée des contes d'Atysoël 2621|FRs=0&lt;br /&gt;
|RU =&lt;br /&gt;
|H =1&lt;br /&gt;
|palette=atys}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Atysmas 2022 Krill.png|thumb|800px|center|&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;'''An-Nair Krill narrando en el Pueblo de Atysavida'''&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
La '''Velada de cuentos de Atysavida''' &amp;lt;ref&amp;gt;anunciada en el [https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/32442 foro oficial] hace un mes.&amp;lt;/ref&amp;gt; se celebró el 22 de Mystia del tercer ciclo del año de Jena 2621 (OOC: 27 de diciembre de 2022 a las 20:00 UTC) en el Pueblo de Atysavida.&lt;br /&gt;
{{Couillard}}&lt;br /&gt;
El público asistente pudo disfrutar esa noche de siete actuaciones de gran calidad, a saber :&lt;br /&gt;
* '''[[El gubanito de Vao]]''', una historia de Zoraï contada por [[User:Elke|Elke]] Miko ;&lt;br /&gt;
* '''[[El yubo taciturno]]''', una historia tragicómica contada por An-Nair [[:fr:User:Krill|Krill&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]] ;&lt;br /&gt;
* '''[[La carga de los Shalah]]''', un cuento de Tryker narrado por Nair [[Usuaria:Kyriann Ba'Zephy|Kyriann]] ;&lt;br /&gt;
* '''[[El Camino de los Sabios]]''', una entrevista de Nair [[Usuario:Bepock|Be'pock]] con el Sabio [[Fen Han-Go|Suplicio]] transmitida por la voz del Narrador [[Gremio:Animation|Lutrykin]] ;&lt;br /&gt;
* '''[[El farol del refugiado]]''', poema sinfónico compuesto e interpretado por Serae [[Lylanea Vicciona|Lylanea]], Bardo de las Cuatro Naciones ;&lt;br /&gt;
* '''[[Ser o no ser tranquilo]]''', una lección del ''Padre Látigo'' (o Pedrito, el criado de San Nicolás que lleva la mochila de regalos y el latigo para castigar) relatada por el joven Vortexwolf Kito ;&lt;br /&gt;
* '''[[La rosæ de la esperanza]]''', o cómo la Goo cede ante la belleza, de Nair Wieny.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Clear}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Portal|Literatura}} {{Portal|Animation}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Cuentos y leyendas]] [[Categoría:Cuentos y Leyendas de Atysmas]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Carta_de_agradecimiento_de_Elias_Tryton&amp;diff=16851</id>
		<title>Carta de agradecimiento de Elias Tryton</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Carta_de_agradecimiento_de_Elias_Tryton&amp;diff=16851"/>
				<updated>2022-12-18T20:19:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Dankesbrief von Elias Tryton&lt;br /&gt;
|EN=&lt;br /&gt;
|ES=Carta de agradecimiento de Elias Tryton&lt;br /&gt;
|FR=Lettre de remerciements d'Elias Tryton&lt;br /&gt;
|RU=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Carta ==&lt;br /&gt;
Mis queridos Homins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los que les pedí fue difícil, y requirió muchos sacrificios, pero ha habido resultados significativos, ya que gracias a vosotros, ninguna de las dos facciones, que dicen ser tan poderosas, han podido desplegar su poder de la manera que pretendían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mi agradecimiento a todos los homins que dejaron de lado sus creencias para actuar del lado de los [[Kami]] o la [[Karavan]]. Habéis sido capaces de hacer sacrificios por vosotros mismos, pero sobre todo por todo el homín. Algo que seguramente va más allá de la llamada del deber. Así que debo agradecer a todos los que rechazan las soluciones bélicas, pero que han tomado la decisión final de luchar y mantener el equilibrio a costa de su integridad personal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, comprendo que algunos de vosotros se hayan sentido incapaces de participar activamente en esta batalla, y me gustaría decirles que en todo momento deben seguir su corazón y su alma. Vuestras acciones fluyen de vuestras decisiones, que sólo pueden basarse en tu moralidad, tu visión del universo y el lugar de los Homins. Esta es la verdadera libertad, ser plenamente consciente y responsable de vuestra propia posición en el mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al pediros que me sigáis, he descuidado este punto vital, así que os lo digo alto y claro: tanto si habéis luchado por mantener el equilibrio como si habéis elegido el camino de la retirada de la batalla, ¡estoy orgulloso de todos vosotros!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sed fieles a vosotros mismos y seguid vuestro propio camino en estos tiempos difíciles. No puedo recompensaros directamente en este momento, aunque es un deseo muy querido, pero os prometo aquí y ahora que os proporcionaré una ayuda más directa tan pronto como pueda. Todavía queda trabajo por hacer, amigos míos. Los [[Kami]] y los [[Karavan]] no estarán satisfechos con la situación actual en los próximos meses...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lucha por vuestra libertad continuará. Por eso debéis seguir transmitiendo mis palabras. Sabes que los homins pueden vivir mucho mejor sin los Kami o los Karavan, y que los homins deben controlar el destino de los homins y el futuro de Atys por sí mismos. Tú escribirás tu historia a través de las acciones que realices, para que un día todos los pueblos homínidos puedan vivir en armonía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Elias Tryton]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Discursos Trytonistas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Biolog%C3%ADa_del_Homin&amp;diff=16850</id>
		<title>Categoría:Biología del Homin</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Biolog%C3%ADa_del_Homin&amp;diff=16850"/>
				<updated>2022-12-18T19:33:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE = Kategorie:Homin-Biologie&lt;br /&gt;
|EN = Category: Homin Biology&lt;br /&gt;
|ES = Categoría:Biología del Homin&lt;br /&gt;
|FR = Catégorie:Biologie de l'homin&lt;br /&gt;
|RU = Категория:Биология гомина&lt;br /&gt;
|palette = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[ Categoría: Ciencia y tecnología]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Translation&amp;diff=16625</id>
		<title>Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Translation&amp;diff=16625"/>
				<updated>2022-11-22T14:42:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Obsoleto}}&lt;br /&gt;
{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Übersetzung&lt;br /&gt;
|EN=Translation&lt;br /&gt;
|ES=Translation&lt;br /&gt;
|FR=Translation&lt;br /&gt;
|RU=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Muchos jugadores no son multilingües, por eso el sitio ''Ryzom Forge'' se deriva en los cinco lenguajes básicos de Ryzom representados en las 5 pestañas en cabeza de cualquier documento de este sitio. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El inglés es la base &amp;quot;neutral&amp;quot;, sin embargo a menudo no es bien conocido por todos. &lt;br /&gt;
Aun cuando varias lenguas son relativamente bien conocidas, puede ser frustrante para escribir en un idioma que no es suyo, por ejemplo, uno es más lento ya buscando la buena palabra y asi pierde el hilo de sus pensamientos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, los miembros de Ryzom quieren compartir sus actividades y conocimientos a través de las comunidades lingüísticas más completamente posible, por lo tanto, el papel de traductores de capital. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La página '''traducción''' da las técnicas iniciales para lograrlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pedido de traducción ==&lt;br /&gt;
Además de la dificultad de la traducción, se añade las reglas de escribir en wiki (Mediawiki en este caso, de lo caul el modelo de Wikipedia es conocido de muchos usuarios). Por eso, a menudo utilizamos dos herramientas de wiki: el modelo (template) y la categorización.&lt;br /&gt;
El primero facilita las operaciones repetitivas. (el formato, las pantallas ...).  El segundo es para clasificar las páginas de temas, intereses, actividades, y aquí, para los idiomas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cabe señalar que estos modelos y categorías pueden ser páginas &amp;quot;normales&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las siguientes técnicas se utilizan para inicializar una página en un nuevo documento (tema) mediante el establecimiento de las herramientas para ayudar a los traductores.&lt;br /&gt;
===Página de documentos===&lt;br /&gt;
# Si no hay una página con el título que ha elegido, haga clic en el título resaltado en rojo en el mensaje que es en la parte superior de la página &amp;quot; ''Search results'' &amp;quot;: ''' Create the page &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #FF0000;&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Su_Tituló &amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt; on this wiki! '''&lt;br /&gt;
# Copia en tu nueva página a este comando adaptado al '''Español''' &amp;lt;pre&amp;gt; {{subst: ES Page}} &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Salvé de inmediato esta página con este única línea.&lt;br /&gt;
# En seguida, vuelva a abrir esta página: contendrá el esqueleto mínima para continuar con su trabajo, incluyendo dos elementos útiles para la traducción:&lt;br /&gt;
#* La categoría asociada, aquí '''ES'''.&lt;br /&gt;
#* Y la bandera &amp;lt;nowiki&amp;gt;{{toTrad}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:0 0 0 5em;padding:0.3em;border: thin inset #fc9;background:#fc9; color:#630;font-weight: bold;font-variant: small-caps; text-align: center;text-shadow: white -1px -1px 0.2em, #fed 1px 1px 1px;&amp;quot;&amp;gt;[[File:Langs.png|32px|left]]Translation requested&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenga en cuenta que al crear un artículo, puede ser prematuro de poner la bandera &amp;lt;nowiki&amp;gt;{{toTrad}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;. En este caso, podría ser prudente de poner &amp;lt;nowiki&amp;gt; {{WIP}} &amp;lt;/nowiki&amp;gt; adelante y de romper el modelo de traducción, por ejemplo, mediante la inserción de una barra entre las dos llaves como esto {/{toTrad}}. Así, cuando el artículo está listo para su traducción, sólo tiene que quitar &amp;lt;nowiki&amp;gt; {{WIP}} &amp;lt;/nowiki&amp;gt; y borrar la barra de  {/{toTrad}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categoría ===&lt;br /&gt;
Cuando una categoría aparece en rojo, puede documentarla para explicar lo que contenga y las reglas asociadas si es necesario. Recuerde que el texto de la categoría no es una página de documental en sí. Es sólo un texto que hay que explicar lo que está allí y cuáles son las posibles reglas de categorización.&lt;br /&gt;
* Si el texto es corto en casi una línea:&lt;br /&gt;
*# Copie en su nuevo página el comando: &amp;lt;pre&amp;gt; {{subst: CategoryShortDesc}} &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*# Salve esta página de inmediato con esa sola línea.&lt;br /&gt;
*# Reabre esta página: contendrá el esqueleto mínima para continuar con su trabajo.&lt;br /&gt;
* Si el texto es largo, más de 5 líneas:&lt;br /&gt;
*# Copie en su nuevo página el comando: &amp;lt;pre&amp;gt;{{CategoryTab}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*# Salve esta página de inmediato con esa sola línea.&lt;br /&gt;
*# Haga clic en una pestaña de idioma para abrir y crear una nueva página. Siga las instrucciones para inicializar una traducción inexistente (véase más adelante). '''No cambie el nombre de las páginas que documentan categorías. '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Documentación del modelo (Template) ===&lt;br /&gt;
Si la descripción de una categoría es generalmente corta, la de un &amp;quot;template&amp;quot; puede ser más compleja.&lt;br /&gt;
* Comience por agregar las siguientes líneas al principio o al final del &amp;quot;template&amp;quot; sustituyendo la palabra ''foo'' por la(s) categoría(s) correspondientes:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{{{FULLPAGENAME}}/Documentation}}&lt;br /&gt;
[[Category:foo]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
* A continuación:&lt;br /&gt;
*# En la página en blanco de la documentación de una &amp;quot;Template&amp;quot; (''Template: &amp;lt;nombre_del_template_que_documentar&amp;gt;/ documentación''), copie el siguiente comando: &amp;lt;pre&amp;gt;{{subst:Template Documentation}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*# Salve esta página de inmediato con esa sola línea.&lt;br /&gt;
*# Reabre esta página: contendrá los &amp;quot;Templates&amp;quot; necesarios como para continuar el trabajo de documentación. De hecho hay un ''Template'' listo por cada idioma. Por el español sera: &amp;lt;pre&amp;gt;{{subst:Template ES Documentation}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*# Salve esta página de nuevo para &amp;quot;insertar&amp;quot; el contenido de &amp;lt;nowiki&amp;gt;{{&amp;lt;/nowiki&amp;gt;[[Template:Template ES Documentation|Template ES Documentation]]}} en el lugar que le corresponda. Este ''Template'' preformatea la página de documentación de los ''Templates'' en español.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducciones==&lt;br /&gt;
Los traductores no son directamente conscientes de la presencia de un nuevo texto que traducir, y aun menos de un cambio a dentro de un texto yatraducido anteriormente.&lt;br /&gt;
Para saber que hay algo que debe ser traducido o corregido, hay varias maneras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Peticiones ===&lt;br /&gt;
* '''Llamando a todos los traductores''' se ponga al principio de la pagina con el ''Template'' &amp;lt;nowiki&amp;gt;{{toTrad}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;. Esto tiene el efecto de anadir la página correspondiente en la categoría:[[:category:toTrad|toTrad]. Cuando un texto originalmente escrito en español se encuentra alli para ser traduccido, es común que no se puede utilizar lo por ejemplo por un alemán que sabe sólo el inglés, pero la traducción en inglés de un texto español  se vuelve traducible a su vez, y, si lleva la bandera &amp;lt;nowiki&amp;gt;{{toTrad}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, es posible traducirlo en otros idiomas con los traductores que no conocen el español. Este razonamiento es válido en todas las combinaciones lingüísticas.&lt;br /&gt;
* '''Un problema específico de un lenguaje o contenido''' puede especificarse si es necesario a dentro de [[template:toTrad]]. De hecho, es posible traducir un artículo en una subcategoría de la lengua, por ejemplo, en la categoría:[[:category:ToTrad to DE|toTrad to DE]]. Esto puede ser útil para liberar la categoría general si sólo falta un idioma o para indicar que el elemento ha cambiado en comparación con una traducción hecha a cierto momento. En todos los casos, también es posible añadir una explicación a la corrección requerida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Los &amp;quot;implícitos&amp;quot; y los olvidados ===&lt;br /&gt;
Puede suceder que la bandera &amp;lt;nowiki&amp;gt;{{toTrad}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt; no ha sido puesta en la pagina. ¡Entonces, tienes que ir a la &amp;quot;pesca&amp;quot;!&lt;br /&gt;
*'''Las 5 pestañas de idioma en la parte superior de cada página''', representan los 5 idiomas soportados en Ryzom. Cuando una pestaña conduce a una página no traducida, el usuario llega a una página explicativa que indica que el texto todavía no ha sido traducido. Los traductores pueden patrullar las páginas y en la búsqueda de traducciones olvidadas.  Pueden hacerlo con la ''Random page''. Pero hay más &amp;quot;eficientes&amp;quot;: el uso de las categorías &lt;br /&gt;
*Cada articulo se agrega no sólo en su categoría temática, sino también en una de '''las cinco categorías del lenguaje''' [[:category:DE]], [[:category:EN]], [[:category:ES]], [[:category:FR]] et [[:category:RU]]. Aparte de los inevitables olvidos, sólo los documentos traducidos y traducibles están ahí. Un texto escrito en los 5 idiomas en el mismo, puede estar presente en cada categoría o en ninguna como lo siente uno. Mediante la comparación de dos categorías de idiomas, un traductor, por ejemplo, del francés al inglés puede ver rápidamente los documentos que faltan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Duplicados ===&lt;br /&gt;
A veces hay textos que se vuelven obsoletos. Se encuentran en este estado para indicar que el contenido esté vencido o ha sido copiado en otras partes. Estas páginas no deben ser traducidos.&lt;br /&gt;
*Las páginas obsoletas tienen la bandera [[template:obsolete]] arriba, al principio. Sirve como una advertencia antes de eliminar, dejando la oportunidad de eventualmente de informar que le articulo tiene que ser guardado. (mediante la eliminación de la bandera y haciendo comentarios en la página de discusión).&lt;br /&gt;
*Después de un tiempo de más de un mes, la bandera se puede cambiar a [[template:toDelete]], bandera para borrar. Esta puede ser removida por cualquier usuario, comentando las razones en la página de discusión. En general, la eliminación del documento se hace en dos etapas, dependiendo de la importancia (o urgencia) del contenido: vaciar la página y luego, o de desplazarla o borrarla. El desplazamiento mantenga el nombre de la página, pero permite dirigir automáticamente a la nueva pagina que contiene, al menos, la misma información. Esto se conoce en la wiki como hacer un « redirect ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducciones inexistentes===  &lt;br /&gt;
Cuando una página ya existe en uno de los cinco idiomas de Ryzom Forge, queda por traducirla a otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Página comuna ====&lt;br /&gt;
Páginas comunas tienen arriba 5 pestañas de idiomas creadas por el  ''' ''&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{&amp;lt;/nowiki&amp;gt;[[Template:TabLang|TabLang]]}}'' '''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por defecto, hasta que la página no se ha traducido, hay en la parte superior de la página original algo como:&lt;br /&gt;
: ''' ''&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{&amp;lt;/nowiki&amp;gt;TabLang|FR|DE|EN|ES|&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{&amp;lt;/nowiki&amp;gt;FULLPAGENAME}}|RU}}'' '''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las indicaciones, «'''...|DE|EN|ES|...|RU'''»  muestran las traducciones que faltan, y haciendo clic en la pestaña de un idioma en que no hubo traducción, nos llevó a una página como '''[[:ES]]'''. Siga las instrucciones en esta página para crear una nueva traducción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando todas las páginas están acabados debemos encontrar algo como:&lt;br /&gt;
:&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{&amp;lt;/nowiki&amp;gt;TabLang|FR|Mein Titel|My title|Mi título|Mon titre|Мое название}}&amp;lt;/big&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La única regla para escoger un título de la página sera de diferenciarce de los otros idiomas. Esta regla es menos flexible para las categorías y los &amp;quot;templates&amp;quot;, debido a la automatización. (Ver: '''[[WikiRF]]''')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Categoría==== &lt;br /&gt;
Las categorías son únicas: agregan '''todos''' los documentos en todos los idiomas, excepto para las categorías de lenguajes: [[:category:DE]], [[:category:EN]], [[:category:ES]], [[:category:FR]] et [[:category:RU]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su nombre debe ser lo más neutral posible, es decir, a menudo ''basic english''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las descripciones de las categorías aparecen formateadas de la misma manera para garantizar el funcionamiento de los autómatas: XX_YYY, donde XX son las dos letras del idioma y YYY el nombre ''exacto'' de la categoría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Documentar los ''Templates'' ====&lt;br /&gt;
Más que por las categorías, usted debe evitar de crear ''Templates'' en diferentes idiomas. Sólo la documentación deberá ser traducida. Por contra, la documentación de un ''template'' es a menudo &amp;quot;incrustado&amp;quot; en lel proprio ''template'', y sobre todo esta documentación no debe cambiar el comportamiento del modelo. No hace falta decir que dentro de los modelos comunes a 5 idiomas se debe de escribir lo más &amp;quot;neutro&amp;quot; posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abra la página para documentar el ''Template'':&lt;br /&gt;
# la documentación faltante &amp;lt;nowiki&amp;gt;{{&amp;lt;/nowiki&amp;gt;Template:Template XX  Documentation}}  es en rojo. XX son las dos letras del idioma del texto traducido.&lt;br /&gt;
## Para empezar, tiene que traducir la documentación del idioma que falta. Tendrá que hacerlo una sola vez.&lt;br /&gt;
## Salve esta página de nuevo para &amp;quot;insertar&amp;quot; el contenido de nowiki&amp;gt;{{&amp;lt;/nowiki&amp;gt;Template:Template XX Documentation}}. Esto ''Template'' preformatea un capítulo de las páginas de documentación para los Templates en XX. Pues dan el siguiente paso:&lt;br /&gt;
# Su capítulo es preformateado: completa / edita los párrafos asociados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==¿Otras herramientas? ==&lt;br /&gt;
===Infobox de participantes=== &lt;br /&gt;
Los usuarios Ryzom Forge pueden utilizar una ''caja de información'' para indicar sus habilidades lingüísticas como [[user:Tamarea]], [[user:Zakkk]], [[user:Zorroargh]]...&lt;br /&gt;
La ''caja de información'' está dada por el [[Template:Babylon]]&lt;br /&gt;
=== Otras peticiones e ideas === &lt;br /&gt;
...Y todas las [[ideas]] son bienvenidas para mejorar esta wiki también :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Véase también ==&lt;br /&gt;
*La [[ES HOW2|FAQ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Portal|Forge}}&lt;br /&gt;
[[category:Translation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Nexo/El_secreto_de_los_Gibba%C3%AFs_del_Nexo/Descubrimiento_de_la_receta_de_las_joyas_iridiscentes_que_permite_a_los_Gibba%C3%AFs_incrementar_su_fuerza_f%C3%ADsica&amp;diff=15737</id>
		<title>Nexo/El secreto de los Gibbaïs del Nexo/Descubrimiento de la receta de las joyas iridiscentes que permite a los Gibbaïs incrementar su fuerza física</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Nexo/El_secreto_de_los_Gibba%C3%AFs_del_Nexo/Descubrimiento_de_la_receta_de_las_joyas_iridiscentes_que_permite_a_los_Gibba%C3%AFs_incrementar_su_fuerza_f%C3%ADsica&amp;diff=15737"/>
				<updated>2022-06-13T08:35:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Lore Officielle}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE = Nexus/Das Geheimnis der Gibbaï im Nexus/Entdeckung der Rezeptur für die schillernden Juwelen der Gibbaï, die deren Körperkraft erhöhen |DEs= 4&lt;br /&gt;
|EN = Nexus/The secret of Nexus Gibbaï/Discovery of the recipe of the iridescent jewels of the Gibbaïs allowing them to increase their physical strength |ENs= 4&lt;br /&gt;
|ES = Nexo/El secreto de los Gibbaïs del Nexo/Descubrimiento de la receta de las joyas iridiscentes  que permite a los Gibbaïs incrementar su fuerza física |ESs= 4&lt;br /&gt;
|FR = Nexus Mineur/Le secret des gibbaï du Nexus/Découverte du procédé de création des bijoux irisés augmentant la force physique des gibbaï du Nexus |FRs= 4&lt;br /&gt;
|RU = Нексус / секрет гиббая Нексуса/Открытие рецепта радужных драгоценных камней Гиббаи, позволяющего им увеличить свою физическую силу |RUs= 1&lt;br /&gt;
|H  = &lt;br /&gt;
|palette= &lt;br /&gt;
|ref= &lt;br /&gt;
|com= &lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;'''Descubrimiento de la receta de las joyas iridiscentes que permite a los Gibbaïs incrementar su fuerza física &amp;lt;ref&amp;gt;[OOC]Publicación relacionada con la secuencia llamada &amp;quot;[[Nexo/El secreto de los Gibbaïs del Nexo|El Secreto de los Gibbaïs del Nexo]]&amp;quot;, en orden a descubrir el secreto de hacer collares que incrementen la fuerza física.[/OOC]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/31637/1 Forums » ROLEPLAY » Lore &amp;amp; Chronicles » Discovery of the recipe of the iridescent jewels of the Gibbaïs allowing them to increase their physical strength]&amp;lt;/ref&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;''Reporte conjunto de las Cuatro Academias de las Naciones, liberado el 5h - Holeth, Thermis 18, 4th AC [[2613]].&amp;lt;ref&amp;gt;Monday, June 7th, 2021&amp;lt;/ref&amp;gt;''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Estudio Preliminar: Reporte de las Academias sobre la Salina Majestuosa y su ambiente ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
; Academia Imperial, por el Imperio Fyros:&lt;br /&gt;
:El análisis de los suelos alrededor de las grietas revelan que su apariencia y composición son muy diferentes a cualquier otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Colegio Real, por el Reino Matis:&lt;br /&gt;
:El estudio botánico comparado de la [[Salina]] Majestuosa y la Salina común revela que:&lt;br /&gt;
::— La Salina Majestuosa es un nueva variedad de Salina que apareció en el Nexo luego de temblor de la Corteza. Crece exclusivamente cerca de las nuevas grietas. Ningún intento por plantarla en otro lugar ha sido exitoso.&lt;br /&gt;
::— La Salina Majestuosa, aunque visualmente parecida a una versión gigante de Salina común, tiene una apariencia distinta en términos de su savia, la cual es más colorida y viscosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Tempo del Conocimiento, por la Teocracia Zoraï:&lt;br /&gt;
:Lacomparación de la savia de la Salina Majestuosa y aquella de la Salina común revela que ellas tienen propiedades diferentes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Sociedad BIRRA, por la Federación Tryker: &lt;br /&gt;
:Varios experimentos llevados a cabo con la savia de Salina Majestuosa confirma que tiene propiedades diferentes (diferentes reacciones a los diversos tratamientos llevados a cabo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Conclusión de las Academias:&lt;br /&gt;
:La Salina Majestuos se alimenta de sustancias específicas del suelo próximo a las grietas, las cuales le dan a la savia propiedades únicas. Resta por determinar cómo tratar esta savia para hacer iridiscente, y luego como aplicarla a una pieza de joyería para dar un &amp;quot;poder&amp;quot; especial.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Reporte de las Academias sobre el tratamiento de la savia de Salina Majestuosa para hacerla iridiscente ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
; Templo del Conocimiento, por la Teocracia Zoraï:&lt;br /&gt;
:La observación de los [[Gibbaï]]s revela que la savia de Salina Majestuosa, una vez recolectada por incisión del tronco, se coloca a secar en el calor del día. La distancia de la observación no permite observar el resto del tratamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Sociedad BIRRA, por la Federación Tryker:&lt;br /&gt;
:La savia fresca de Salina Majestuosa es secada al calor del día, reducida a polvo y mezclada con varias substancias.&lt;br /&gt;
:La mezcla de la savia seca y agua la cual demuestra ser más concluyente; mientras se está secando, forma una savia iridiscente similar a aquella que recubre los collares de los Gibbaïs, pero se agrieta mientras se seca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Conclusión de las Academias:&lt;br /&gt;
:La savia fresca de Salina Majestuosa debe secarse en el calor del día, molerse hasta obtener un polvo y luego mezclarse con un poco de agua para hacerla iridiscente. Queda por definir el grado correcto de dilución y entonces experimentar los efectos de esta savia sobre la joyería.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Reporte de las Academias sobre la pruebas de recubrimiento de una joya con savia iridiscente de la Salina Majestuosa ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
; Colegio Real, por el Reino Matis:&lt;br /&gt;
:Varios experimentos permiten definir la dosis ideal para obtener una savia iridiscente estable, sin agrietarse cuando se seca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Templo del Conocimiento, por la Teocracia Zoraï:&lt;br /&gt;
:El recubrimiento de joyas de diversas calidades, creadas por un joyero, por inmersión en savia iridiscente de Salina Majestuosa, da joyas iridiscentes similares a aquellas portadas por los Gibbaïs, pero sin ningún &amp;quot;poder&amp;quot; especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Academia Imperial, por el Imperio Fyros:&lt;br /&gt;
:La inmersión en la savia iridiscente de Salina Majestuosa de una joya grabada con una alegoría produce una joya iridiscente similar a las portadas por los Gibbaïs, y el efecto de la alegoría es incrementado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Conclusión de las Academias:&lt;br /&gt;
:La inmersión en savia iridiscente, de una joya grabada con una alegoría, incrementa los efectos de la alegoría&lt;br /&gt;
:Sobre los homins, el efecto no incrementa la fuerza física como en los Gibbaïs, pero incrementa el poder de la alegoría.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Couillard2}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Reflist}} {{Portal Crónicas|sp=Después de 2562}} &lt;br /&gt;
[[Category:Crónicas Después de 2562]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Ploomweed&amp;diff=15689</id>
		<title>Ploomweed</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Ploomweed&amp;diff=15689"/>
				<updated>2022-05-28T08:41:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Tabs&lt;br /&gt;
|Tab-1={{3DText|text='''Plumash'''}}&lt;br /&gt;
|URL-1=Plumash&lt;br /&gt;
|bg_Tab-1=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Tab-2={{3DText|text='''Ploomweed'''}}&lt;br /&gt;
|URL-2=Ploomweed&lt;br /&gt;
|bg_Tab-2=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|bord=2px solid #{{ColorAtys|type=dark}}&lt;br /&gt;
|bg_frame=&lt;br /&gt;
|round=5em&lt;br /&gt;
|align_tab=center&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{Lore Officielle}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Ploomweed&lt;br /&gt;
|DEs=4&lt;br /&gt;
|EN=Ploomweed&lt;br /&gt;
|ENs=0&lt;br /&gt;
|ES=Ploomweed&lt;br /&gt;
|ESs=3&lt;br /&gt;
|FR=Ploomweed&lt;br /&gt;
|FRs=3&lt;br /&gt;
|RU=Плоомwеед&lt;br /&gt;
|RUs=5&lt;br /&gt;
|H=&lt;br /&gt;
|palette=primes&lt;br /&gt;
|ref=tenía que ser el [[:en:Cocoa|Inglés]]&lt;br /&gt;
|com=Texto traducido del [[:fr:Cocoa|francés]]: verificar con el ingles.}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{MobInfoBox&lt;br /&gt;
|imagen=Screenshot0141jg.jpg&lt;br /&gt;
|nombre=Ploomweed&lt;br /&gt;
|reino=Plantas&lt;br /&gt;
|especie=[[:Categoría:Hierbas|Hierba]]&lt;br /&gt;
|lugares=[[Primeras]]&lt;br /&gt;
|aggro=No&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
El '''ploomweed''' del [[kitinero]] del [[Bosque Almati]] (llamado [[plumash]] en las [[Raíces primarias]]) puede vivir cerca de diez años. Tiene grandes flores verdes con cinco pétalos. Las paredes gruesas y rígidas se desarrollan y luego liberan semillas y fibras. Esta planta puede medir hasta 7 metros.&lt;br /&gt;
{{Clear}}{{Last version link|Ploomweed}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Portal|Flora}}&lt;br /&gt;
{{TIP|DE=4|EN=0|ES=3|FR=3|RU=}}&lt;br /&gt;
[[Categoría: Flora]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Hierbas|Hierba]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Flora de las Raíces Primarias]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Cr%C3%B3nicas_del_Desierto_Ardiente&amp;diff=15688</id>
		<title>Categoría:Crónicas del Desierto Ardiente</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Cr%C3%B3nicas_del_Desierto_Ardiente&amp;diff=15688"/>
				<updated>2022-05-28T07:21:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE= Category:Chroniken der Brennenden Wüste |DEs= 4&lt;br /&gt;
|EN= Category:Chronicles of the Burning Desert |ENs= 4&lt;br /&gt;
|ES= Category:Crónicas del Desierto Ardiente |ESs=4&lt;br /&gt;
|FR= Category:Chroniques du Désert Ardent |FRs= 4&lt;br /&gt;
|RU= Category:Хроники пылающей пустыни |RUs= 5&lt;br /&gt;
|palette=fyros&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Fyros]][[Categoría:Crónicas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=SKA&amp;diff=15663</id>
		<title>SKA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=SKA&amp;diff=15663"/>
				<updated>2022-05-24T02:21:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{TIP}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;En traducción&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=SKA&lt;br /&gt;
|DEs=4&lt;br /&gt;
|EN=SKA&lt;br /&gt;
|ENs=2&lt;br /&gt;
|ES=SKA&lt;br /&gt;
|ESs=1&lt;br /&gt;
|FR=SKA&lt;br /&gt;
|FRs=0&lt;br /&gt;
|RU=SKA&lt;br /&gt;
|RUs=5&lt;br /&gt;
|H=&lt;br /&gt;
|palette=atys}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Le S.K.A. est une institution royale vouée à l'étude des kitins et destinée&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;à développer des méthodes permettant de combattre efficacement ces monstres.&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{couillard}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Prémices=&lt;br /&gt;
'''2570''' • Après ce qui est communément nommé le '''''[[Second Essaim]]''''', les [[homins]] réinvestissent les [[Nouvelles Terres]], qui sont encore infestées de [[Kitin|kitins]] des profondeurs rassemblés autour de nombreux monticules.&lt;br /&gt;
Malgré les assauts répétés pour les anéantir, les kitins remontent toujours plus nombreux. Aussi les homins recherchent une solution pour obstruer leurs tunnels. La première solution, avancée par le scientifique Daeronn Cegrips et les [[Rangers]], consistait à répandre un élevage de termites sur les monticules pour les faire s'effondrer. Une alternative parallèle fut développée par le Botaniste Royal Cuiccio Perinia qui consistait en la germination de [[Rotoa|rotoas]] géantes à même les monticules. La mise en œuvre de chacune de ces initiatives prit quasiment une décennie.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''2575''' • Filira [[Erminantius]], qui allait devenir plus tard Vicomte d'[[Avalae]], s'indignait que les homins se cantonnent à fermer les monticules au lieu de s'attaquer aux kitins eux-mêmes. Il proposa donc aux Sujets Matis de s'investir dans l'étude des kitins. On peut encore consulter dans les archives du SKA son carnet de recherche&amp;lt;ref&amp;gt;Lire sur le forum les [https://app.ryzom.com/app_forum/?page=topic/view/18781 Carnets d'Erminantius]&amp;lt;/ref&amp;gt; qui rapporte les réunions de cette époque.&lt;br /&gt;
Une idée se dégagea vite parmi d'autres : capturer vivant un kitin des profondeurs. Et le groupe s'assigna aussi une autre mission : retrouver dans les archives du Collège Royal toutes les informations connues sur les kitins&amp;lt;ref&amp;gt;Lire sur le forum la [http://app.ryzom.com/app_forum/?page=topic/view/19520 Recherche d'information au collège Royal]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2578''' • La capture du kitin des profondeurs&amp;lt;ref&amp;gt;Lire sur le forum la [http://app.ryzom.com/app_forum/?page=topic/view/19521 Capture du kitin des profondeurs]&amp;lt;/ref&amp;gt; se fit dans la Masure de l'Hérétique où se situait alors la dernière poche de kitins blancs.&lt;br /&gt;
Les [[Trykers]], notamment la tribu des [[en:Silt Sculptors|Sculpteurs de Vase]], fournirent pour ce faire des filets très résistants et un tournoi fut organisé pour déterminer celui qui aurait l'honneur d'appâter le kitin.&lt;br /&gt;
Une fois sa capture effectuée, Filira Perinia dirigea la confection d'un enclos végétal destiné à tenir le kitin (un [[kipucka]] des profondeurs) en captivité.&lt;br /&gt;
L'enclos en question fut, dans un premier temps, positionné près du lieu de capture, non loin de de la Chute des Deux Totems, mais, après avoir constaté le dépérissement de l'animal, fut transporté dans un couloir de l'Arène Matis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Création du SKA=&lt;br /&gt;
'''2579''' • Filira Erminantius, encouragé par ces premiers résultats, fit la demande officielle pour la création d'un groupe voué à l'étude des kitins : c'est la naissance du ''Sanekinion ten Kitina Aremei''&amp;lt;ref&amp;gt;Dénomination en [https://en.wiki.ryzom.com/wiki/Mateis matéis] du '''Collège d'Études Kitines'''&amp;lt;/ref&amp;gt; (abrégé en SKA) dont « ''La répartition finalement retenue est de cinq [[Matis]], deux [[Zoraïs]], deux Trykers, et un ranger consultant.'' »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un cercle assez restreint donc, mais dans lequel furent aussi admis, sur invitation, des observateurs extérieurs.&lt;br /&gt;
Plusieurs réunions furent organisées où un envoyé de la Karavan nommé Eshruu fit quelques apparitions et où, les recherches dans les archives du Collège Royal ayant été un peu décevante, un nouveau projet fut lancé : réaliser une documentation propre au SKA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Travaux et productions du SKA=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Capture d'un kitin des profondeurs ==&lt;br /&gt;
Bien qu'au moment de leur réalisation le S.K.A. n'était pas encore officialisé, les actions précédement citées (capture d'un kitin et recherches d'archives) peuvent etre portées au crédit du SKA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Concours d'artisanat==&lt;br /&gt;
'''2582''' • Parallèlement aux actions de terrain, le collège éprouva le besoin de mettre au point des équipements adaptés à la lutte contre les kitins et, afin de solliciter l'avis des meilleurs artisans d'Atys, un concours international fut organisé&amp;lt;ref&amp;gt;Lire sur le forum le [http://app.ryzom.com/app_forum/?page=topic/view/22127 Déroulement du concours d'artisanat]&amp;lt;/ref&amp;gt; pour la création d'une armure lourde.&lt;br /&gt;
Le concours se déroula en deux phases :&lt;br /&gt;
*dans la phase 1 les compétiteurs devaient concevoir une pièce d'armure répondant à de hautes exigences, tout en étant le moins coûteuse possible ;&lt;br /&gt;
*dans la phase 2 les compétiteurs admis avaient carte blanche pour concevoir des pièces d'armure « anti-kitins » pouvant être produites en très grand nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les connaissances acquises à l'occasion de ce concours furent utilisées ultérieurement par le SKA pour mettre au point une armure moyenne et un casque, mais on peut souligner que, hors ses conséquences sur l'amélioration de l'efficacité de la lutte des homins contre les kitins, ledit concours fut très original dans sa forme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier:Book of Ska FRCover.png|240px|droite|Le Livre du SKA]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Le Vaye di SKA==&lt;br /&gt;
'''2586''' • Le ''[[Le Livre du SKA|Vaye di SKA]]''&amp;lt;ref&amp;gt;Mateis pour « Livre du SKA »&amp;lt;/ref&amp;gt; est présenté officiellement à la Chambre des Nobles, puis plus tard aux Rangers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet ouvrage est encore, à ce jour la meilleure source de données sur les kitins et le plus bel ouvrage jamais réalisé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agrémenté d'images et relié par l'Illustrateur Royal (Ser [[Utilisateur:Osquallo|Osquallo]]), il présente les caractéristiques de combats de chacune des sous-espèces de kitins au travers d'une fiche détaillée, accompagnée de commentaires indiquant quel équipement est le plus adéquat pour combattre efficacement ses spécimens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sous-espèces y sont en outre classées selon en fonction de différents critères : vitalité, intensité des frappes, déplacement, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trente-et-une pages illustrées en couleurs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reliure en cuir de varinx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disponible dans les trois dialectes de [[Davae]], [[Natae]] et [[Avalae]]&amp;lt;ref&amp;gt;L'allemand, l'anglais et le français respectivement.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2596''' • Les [[Fyros]] organisent à l'[[Académie Impériale]] un congrès de kitinologie au cours duquel des savants rendent compte des résultats de leurs derniers travaux de recherche sur les kitins et où le Royaume est représenté par la Duchesse [[Mona di Fareni]], biologiste du Collège Royal et par Serae Zendae (pour le SKA — voir ci-après un l'enregistrement de l'intervention de cette dernière à propos du ''Vaye di SKA'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Compte-rendu de l'intervention de Serae Zendae'''&amp;lt;ref&amp;gt;Par [[Utilisatrice:Kiwa Lie|Kiwa Lie]], Cheffe de la guilde ranger du [[Guilde:Cercle du Bois d'Almati|Cercle du Bois d'Almati]] (voir le [https://cercleduboisdalmati.forumactif.org/t343-congres-academique-de-pyr Forum du Cercle] pour le compte-rendu complet des travaux du Congrès)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{quotation|discours de [[Zendae]] à l'Académie de Pyr|&lt;br /&gt;
Cet ouvrage, réalisé par des volontaires du SKA, découle de la raison d'être de ce dernier, qui est d'étudier les kitins afin de mieux les combattre, les contrôler.&lt;br /&gt;
C'est ce que symbolise la magnifique illustration de couverture, réalisée par Ser Osquallo.&lt;br /&gt;
Le concept du Vaya di SKA, c'est d'avoir une base précise de leurs caractéristiques de combat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conjointement, nous avons inclus les informations générales connues à ce jour pour chaque kitin. Et j'ai ajouté à cela mon commentaire de Maîtresse d'Armes, avec pour chaque kitin les meilleurs moyens pour le tuer di amataki.&lt;br /&gt;
Il en résulte un ouvrage unique, qui en plus de détailler chaque sous-espèce, permet d'avoir une vue d'ensemble et de faire des comparaisons.&lt;br /&gt;
Cela ne remplace pas la propre expérience que se forge un combattant, mais cela peut améliorer son efficacité. Ce que nous voulions c'est avoir une base pour élaborer nos tactiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Vaye di SKA, traduit en trois dialectes, a été présenté à la Chambre des Nobles du Royaume, puis par la suite aux Rangers, afin qu'il soit diffusé dans chaque nation. Tel était notre souhait di amatakizo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour faire tous ces relevés terrain, ce n'est pas facile croyez-moi. Il faut développer des méthodes fiables, répétables aux conditions identiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour tout ce qui est évaluation de l'attaque d'un kitin, il ne faut pas interférer avec ses actions en esquivant ou contre-attaquant.&lt;br /&gt;
Aussi la meilleure solution est de subir assis devant lui les attaques, avec le support d'un soigneur.&lt;br /&gt;
Il faut utiliser la magie, plus précise que les armes pour évaluer les dégâts occasionnés sur nos cibles.&lt;br /&gt;
Comme nous ne pouvions pas avoir de précision temporelle inférieure à la seconde, les relevés devaient être fait sur un temps suffisamment long pour que l'imprécision soit négligeable.&lt;br /&gt;
Et enfin, il faut faire un même relevé au moins trois fois pour assurer la qualité de la mesure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui est flagrant en analysant les données, c'est que le rôle admis pour chaque kitin au sein de la colonie se trouve confirmé par leurs caractéristiques mesurées di amataki. Par exemple :&lt;br /&gt;
:— le kincher, réputé chasseur éclaireur, est très robuste, très rapide et bénéficie d'un long rayon de détection.&lt;br /&gt;
:— le kirosta, réputé soldat est puissant et, doté d'un fort instinct de groupe, défend les autres kitins.&lt;br /&gt;
:— le kinrey, la kidinak : réputés kitins d'élites, frappent à cadence plus élevée et bénéficient de protections renforcées, etc. C'est assez logique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D'ailleurs ces caractéristiques chiffrées permettront peut être aux scientifiques de statuer sur le kipucka : ouvrier ou soldat ? Cela a toujours été flou di amatakima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les kitins ont-ils un point faible ? Oui, lorsque pris isolément. Je vois renvoie au Livre pour savoir lesquels di amataki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais il faut souvent être au moins deux pour exploiter les failles d'un seul kitin. Or le premier point fort des kitins, c'est le nombre ! Et ne nous leurrons pas il n'y a pas de point faible miracle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voici pour finir quelques conseils simples pour s'équiper contre les kitins :&lt;br /&gt;
:— protégez vous des coups de type perforant ;&lt;br /&gt;
:— utilisez la meilleure arme selon le kitin, mais sachez que la maîtrise d'une arme perforante s'avère souvent indispensable ;&lt;br /&gt;
:— Portez une parure aux protections adaptées : électricité, poison, acide, feu, et résistance Forêt ;&lt;br /&gt;
:— n'oubliez pas comment on incante un sort de froid ;&lt;br /&gt;
:— couvrez vos co-équipiers.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'akenak [[Azazor]], détesteur caractérisé des homins de sève matis, a pourtant fait une sorte d'éloge de l'ouvrage dans le [[Gazette_du_désert/Numéro_11|numéro 11 de sa gazette du desert]]&lt;br /&gt;
{{quotation|Extrait de la rubrique ''la gazette vous recommande'' dans ''la gazette du désert n°11'', par [[Azazor]]|J’aimerai vous parler d’un superbe livre trouvé dans les archives de la&lt;br /&gt;
bibliothèque impériale : « Les caractéristiques de combat des kitins ». Il paraît que&lt;br /&gt;
ce livre a été dupliqué frauduleusement à partir de l’original gardé jalousement chez&lt;br /&gt;
les matis et auquel un espion fyros a eu accès.&lt;br /&gt;
Il s’agit d’un recueil sur les kitins établi par les membres du SKA, une sorte de&lt;br /&gt;
groupe secret principalement composé de matis et qui s’est donné pour but&lt;br /&gt;
d’étudier les kitins. Est-ce qu’ils sont aussi à l’origine du kitin des profondeurs&lt;br /&gt;
gardé dans l’arène matis ? Allez savoir ! Toujours est-il que ce livre est une mine&lt;br /&gt;
d’or pour qui veut combattre efficacement les kitins. &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Le SKABAT==&lt;br /&gt;
'''2593''' • La Maîtresse d'Armes du Royaume (Serae [[Zendae]]), devenue de fait Cheffe d'Opérations au SKA, prend l'initiative de la création du SKABAT (SKA Bataillon), groupe de Sujets Matis volontaires réunis dans l'objectif de développer les techniques de combats contre les kitins et de s'entraîner dans leur pratique.&lt;br /&gt;
Le groupe s'oriente particulièrement sur l'utilisation de la magie et élabore des stanzas rares fournissant simultanément défense et contre-attaque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un plan d'armure moyenne est créé, ainsi qu'une parure modulaire, c'est a dire susceptible d'adaptation par son porteur à la sous-espèce de kitin rencontrée.&lt;br /&gt;
À noter que les recettes de confection de ces divers équipements permettent leur production en masse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2606''' • Présentation de la technique à plusieurs sujets intéressés (principalement de la maison Alkiane) et mise en pratique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cartographie du [[Tunnel des Malheurs]]==&lt;br /&gt;
'''2609''' • Projet lancé par Serae Zendae suite aux cartes publiées par d'autres organisations, ce relevé est en cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Les membres=&lt;br /&gt;
==Les membres historiques du SKA / SKABAT==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La liste n'est surement pas exhaustive, certains membres ne sont pas resté longtemps, surtout les représentants d'autres nations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SKA : [[Erminantius]], Copal, Maximinus, Ozwomen, Remigra, Rikutatis, [[Salazar]], Seternulon, [[Shepeng]], Sygmus, [[Zendae]], [[Utilisateur:Zorroargh|Zorroargh]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SKABAT : [[Utilisateur:Dukenono|Dukenono]], Marae, [[Utilisateur:Nilstilar|Nilstilar]], Osquallo, Remigra, [[Siela]], [[Shepeng]], Xamax, [[Zendae]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Gouvernance==&lt;br /&gt;
Dans sa forme initale le SKA était une organisation internationale à dominante matis (voir ''création du SKA'' plus haut). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis la disparition d'Erminantius le statut du SKA demeure assez flou. Une rédaction de nouveaux statuts, décrivant une gouvernance collégiale par ses membres sujets du Royaume, a été proposé par Zendae dans le but d'assurer la pérénité de l'organisation et l'émergence d'initiatives.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{couillard}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Portal|Matis|Ciencias}}&lt;br /&gt;
[[Categoría : Kitin]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:EnciclopAtys&amp;diff=15555</id>
		<title>Categoría:EnciclopAtys</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:EnciclopAtys&amp;diff=15555"/>
				<updated>2022-05-13T06:25:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Banner.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Kategorie:EncyclopAtys&lt;br /&gt;
|EN=Category:EncyclopAtys&lt;br /&gt;
|ES=Category:EnciclopAtys&lt;br /&gt;
|FR=Category:EncyclopAtys&lt;br /&gt;
|RU=Category:ЭнциклопАтис&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Encyclopatys]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Graphic_Charter&amp;diff=15554</id>
		<title>Categoría:Graphic Charter</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Graphic_Charter&amp;diff=15554"/>
				<updated>2022-05-13T05:54:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Kategorie:Graphic-Charta&lt;br /&gt;
|EN=Category:Graphic Charter&lt;br /&gt;
|ES=Category:Graphic Charter&lt;br /&gt;
|FR=Catégorie:Charte graphique&lt;br /&gt;
|RU=Category:Graphic Charter&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The '''category ''graphic Charter''''' groups the objects (articles, templates,...) linked to the graphic charter of Ryzom Wiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Carta gráfica]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Nidos_de_Kitin&amp;diff=15553</id>
		<title>Nidos de Kitin</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Nidos_de_Kitin&amp;diff=15553"/>
				<updated>2022-05-12T11:27:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{TIP|DE=4|EN=0|ES=1||FR=0|RU=1}}&lt;br /&gt;
{{:en:Kitin Nests}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Un_archivo_antiguo/Investigaci%C3%B3n_en_el_T%C3%BAnel_de_Desgracias&amp;diff=15552</id>
		<title>Un archivo antiguo/Investigación en el Túnel de Desgracias</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Un_archivo_antiguo/Investigaci%C3%B3n_en_el_T%C3%BAnel_de_Desgracias&amp;diff=15552"/>
				<updated>2022-05-12T11:00:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{TIP|DE=4|EN=0|ES=2|FR=1|RU=1}}&lt;br /&gt;
{{WIP|&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;La source de référence est de Dorothée en français. La date de début de tâche: 2020-08-09 (pour gérer les priorités).&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/strong&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
; Nota del bibliotecario: Este es un extracto del diario de [[Lylanea Vicciona]]. El «Bardo de las Cuatra Tierras» amablemente proporcionó una copia de sus notas sobre la investigación que siguió a [[Un archivo antiguo|la exhumación por Erin Mac'arlann de un mapa]] de los archivos de [[Orphie Dradius]]. La expedición se llevó a cabo en Holeth, Fallenor 18, 3rd AC [[2609]] &amp;lt;ref&amp;gt;[HRP] el domingo 9 de agosto de 2020 a las 19: 00: 00 UTC [/HRP]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Quotation| Lylanea Vicciona, Bardo de las Cuatra Tierras|&lt;br /&gt;
La reunión de los que siguieron la llamada de los Rangers tuvo lugar en el campamento de los Rangers, en la pequeña meseta densamente boscosa llamada [[Bosque Almati]]. El archivista de los Rangers, Erin Mac'cartlann, lo había provocado, después de descubrir en los archivos de la orden un documento muy antiguo. Ella había pedido a los de los Homins dedicados a la protección de Atys y a Las Cuatra Tierras de la amenaza kitine, para ayudarla a dar sentido a este documento mediante el intercambio de ideas que podrían llegar a interpretar el viejo dibujo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muy pronto, la mayoría de ellos estuvieron de acuerdo en que probablemente era una especie de mapa, y algunos homines ingeniosos intentaron superponerlo en los mapas existentes de las Nuevas Tierras, pero sin mucho éxito. De hecho, no lograron establecer puntos de referencia reales. Después de unos momentos de discusión, una homina Ranger, mas vieja, se une al grupo. Se presentó como Picatis Pleros, de savia fyros, «guardián de los archivos y descubridora de misterios», lo que causó algunas sonrisas divertidas en la multitud. Sin embargo, su mente resultó menos menudo que su cuerpo, ya que había logrado identificar dos símbolos enigmáticos en el documento como referencias a las direcciones a Pyr e Yrkanis, las respectivas capitales del imperio fyros y del reino matis, y para el tercero, a uno de los vórtices que conducen a las Raíces Primarias. Luego, pidió a los homins presentes que la ayudaran a probar una teoría que había elaborado, con respecto a las extrañas líneas y los coloridos remolinos del mapa circular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dado que el único lugar de las Cuatro Tierras donde podía encontrar puntos consistentes con los del mapa en cuestión estaba en el área conocida como el «[[Montículo de la Disidencia]]», en el Reino Matis, Picatis Pleros los instó a seguirla a estos lugares. Y, tan rápido como lo permitieron sus viejas piernas, la pequeña expedición se abrió camino a través del bosque, hasta el corazón de la región, hasta el lugar más temible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La vieja Fyros los llevaron a las afueras de una colina alta. Mirando el mapa, exclamó con entusiasmo que su teoría era correcta. Las líneas en el mapa eran puntos de referencia dibujando galerías oscuras pobladas por kitins y hundiéndose bajo la corteza de Atys. Era un mapa detallado de la terrible colmena conocido como el «[[Túnel de Desgracias]]». La pequeña tropa de los valientes homines se alistó en el interior para obtener más información.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquellos de los Homins que siguieron el código Ranger estaban de pie, reunidos entre los escalofriantes cadáveres de varios kitins gigantescos. Habían luchado ferozmente y terminaron abriéndose camino a través de los oscuros túneles del Túnel de Desgracias hasta este punto.&lt;br /&gt;
Fue allí donde su fuerza de homines unidos de todas las [[Nuevas Tierras]] había destruido a la Reina del enjambre, un horrible [[kizarak]] y muchos de sus horribles sirvientes. Su cadáver grotesca ahora yacía en una pila de miembros retorcidos en el medio de la cueva donde habían encontrado a la bestia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras otros seguían buscando la cueva y hablando entre sí sobre el misterio que los había llevado allí, Lylanea notó una montón inusual de madera y de aserrín que parecían haberse formado recientemente en un lado del espacio irregular. Se acercó a él para echar un vistazo más de cerca al pequeño deslizamiento de tierra.&lt;br /&gt;
Varios grandes trozos de corteza habían salido de una pared y el suelo se había derrumbado parcialmente; todo estaba cubierto de polvo y aserrín seco. Mientras se arrodillaba para examinar la depresión, notó que algunos mechones de su cabello revoloteaban, levantados por una ligera corriente de aire de un pequeño agujero en el suelo. Al acercarse, empujó la pila de corteza y aserrín mezclado con su espada. De repente, grandes trozos de madera y bloques de virutas aglomeradas cayeron de donde anteriormente habían estado pegados en un equilibrio precario. El suelo comenzó a moverse, deslizarse y finalmente se derrumbó bajo los pies de la vieja Matis, precipitandola su cabeza primero en la oscuridad.&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;!-- Fin de Quotation--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TheBigBox |type=U |title= Lo siguiente aún no está traducido. |image=R2_scenario_admin.png}}&lt;br /&gt;
{{Quotation| [[Lylanea Vicciona]], Barda des Quatre Terres|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Lylanea cria, elle rapprocha ses membres le plus possible de son corps. Elle lâcha son épée qui se mit à tournoyer, sans, heureusement l'atteindre. En quelques secondes,  glissant et tombant dans un étroit toboggan d'écorce, elle perdit tous ses repères. La pente était juste assez modérée pour ralentir légèrement sa chute, mais pas pour la stopper. Après une trentaine de secondes à se cogner péniblement dans cette glissade involontaire, vint soudain un coup d'arrêt, la laissant tête en bas dans un amas de détritus, de racines, d'écorce et de bois brisé. La bouche pleine de poussière et de fibres, elle toussa et cracha. Son corps lui faisait mal partout, bien que son armure ait heureusement supporté la brutalité de la chute. Gémissante, elle se tordit pour se redresser. Puis, se balançant un peu et respirant profondément, elle commença à s'imprégner de son environnement. Ses yeux s'écarquillèrent de surprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Devant elle s'étendait une immense caverne dont le plafond se perdait quelque part dans l'obscurité de l'endroit. Seuls quelques faibles faisceaux de lumière brillaient à travers de petites fissures distantes dans l'écorce. L'essentiel de la lumière verdâtre et bleutée provenait de la mousse bioluminescente qui poussait partout dans les profondeurs des Primes Racines. Il semblait s'agir d'une partie jusqu'alors inconnue de l'Hominité. Derrière elle, elle entendit un bruit de frottement et une exclamation alors qu'un jeune Tryker vêtu de couleurs vives sortait de la cheminée dans un nuage de poussière et de saleté. Elle lui lança rapidement une invocation de guérison qu'il lui rendit avec diligence. D'autres homins arrivèrent successivement dans la grotte et s'aidèrent mutuellement à surmonter les conséquences les plus graves de leur chute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Lylanea n'en était pas sûre, mais elle pensait avoir repéré des mouvements dans la pénombre, à quelques pas de là. Derrière elle, elle entendit les Homins se dire de ne pas crier ou de faire le moins de bruit possible, mais elle ne leur prêta guère attention; sa curiosité était piquée au vif. Alors qu'elle se déplaçait lentement dans la pénombre brumeuse, des formes se dessinèrent dans les profondeur obscures à la limite de sa perception. Des kipees vert-foncé de diverses tailles s'affairaient çà et là, grignotant la mousse et d'autres plantes sur le sol et transportant des buissons vers un but inconnu. Elle remarqua qu'il y avait de très petits individus parmi les créatures. Les gros insectes ne faisaient pas attention à elle lorsqu'elle les contournait pour progresser dans l'immense caverne. Son attention était presque entièrement monopolisée par les insectes lorsqu'elle entendit un bruit qui la stoppa net. Son cœur bondit en entendant la toux trop familière et rude d'un soldat kitin : un kincher. Quelque pas plus loin elle repéra deux de ces bêtes au milieu du troupeau de leurs frères inoffensifs. Eux aussi étaient plus petits que la plupart de ceux qu'elle avait vus à la surface d'Atys, mais avec ces bâtards, on ne savait jamais. Au début, elle voulut crier un avertissement aux explorateurs derrière elle, mais elle se ravisa et revint sur ses pas, retournant au groupe aussi vite que possible, en évitant d'attirer l'attention des kinchers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Juste au moment où elle revenait au bas du toboggan, un cri s'éleva, perçant, de la troupe des homins tout juste arrivés. Picatis Pleros étant une des dernières à l'utiliser s'était apparemment fracturée les deux jambes en tombant dans le toboggan. Quelques homins l'aidèrent à se relever et la soutinrent alors qu'elle gémissait de douleur. Quelqu'un souffla : « ''Non ! Faites-la taire ! Pas de bruit !'' », mais trop tard… De l'obscurité, plusieurs petites formes fuselées surgirent en plein milieu du groupe. Des bruits de choc et des cris de  douleur mal étouffés se mêlaient aux cliquetis des épées et haches et aux souffles des sorts puissants lancés sur les insectes assaillants. Quelques instants de combat intense plus tard, les petites bêtes gisaient mortes et les homins prenaient collectivement une grande bouffée de l'air odorant des racines profondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Il fut décidé de voir s'il on pouvait trouver une autre sortie, quelque part à l'intérieur de la grotte. Ainsi, aidant Picatis Pleros, gravement blessée, à avancer, l'expédition progressa-t-elle lentement dans le fond de la caverne. Au bout d'un moment, les Homins durent à nouveau faire face aux attaques des kinchers, mais réussirent à repousser les insectes avec une relative facilité. Il est intéressant de noter que les kipees, une fois enragés d'avoir été pris entre deux feux, étaient plus difficiles à éliminer que leurs frères de surface, car ils résistaient à de nombreuses formes de magie. L'homin qui aidait Picatis et qui plaçait sa main sur sa bouche pour l'empêcher de crier à nouveau, dut la lâcher pour repousser un kincher qui les avait attaqués. La vieille Fyros lui mordit la main, mais c'était toujours mieux que de se faire déchiqueter par Kitin. En cours de route, Lylanea remarqua distraitement que, à l'inverse des kitins, les [[Plun|pluns]] volant dans la grotte étaient plus grands que tous ceux qu'elle avait rencontrés auparavant. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Au cours de la longue marche le long des parois de la caverne, plusieurs homins, dont elle-même, jouèrent le rôle d'éclaireurs. Le Zorai [[User:SIELA1915|Siela]] repoussa courageusement quelques kipees agressifs, alors qu'elle contournait un coin et se figeait, craintive. Un gigantesque plun flottait au-dessus d'un immense tas de détritus, plusieurs de ses tentacules semblant pris dans les décombres. Quelques autres plus petits flottaient autour du site mais restaient passifs. Lylanea ne savait qu'en penser et retourna en courant vers le groos de la troupe pour faire rendre compte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Picatis, toujours aidée par deux homins, se releva lorsqu'elle aperçut les décombres et l'énorme plun. Plusieurs Homins commencèrent à examiner le monticule de décombres et après quelques instants, certains réussirent à se glisser dans une faille et signalèrent qu'il faisait jour de l'autre côté. L'un après l'autre, les explorateurs se frayèrent un chemin à travers les petites ouvertures du monticule. Lylanea dut se retenir de rire alors que l'armure encombrante de Ser [[User:Nilstilar|Nilstilar]], le noble Matis qui était honorablement resté à l'arrière avec elle pour protéger la retraite de la troupe, se coinça dans l'une des failles, si bien qu'elle dut littéralement lui donner un coup de pied pour le faire passer de l'autre côté, afin de pouvoir le suivre dans son rôle de dernier Homin à quitter cette caverne nouvellement découverte sous l'écorce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    Ils finirent par ressortir dans les lumières diffuses de la [[Porte des Vents]], près d'un monticule de kitins.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{portal|Animation|Rangers|Literatura}}&lt;br /&gt;
[[Categoría : Literatura Ranger]][[Categoría : Eventos oficiales]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{last version link|Un archivo antiguo/Investigación en el Túnel de Desgracias}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Directorio_de_cient%C3%ADficos_de_Atys&amp;diff=15551</id>
		<title>Directorio de científicos de Atys</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Directorio_de_cient%C3%ADficos_de_Atys&amp;diff=15551"/>
				<updated>2022-05-11T21:28:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Atys-Wissenschaftler-Verzeichnis |DEs=4&lt;br /&gt;
|EN=Directory of Atys Scientists |ENs=4&lt;br /&gt;
|ES=Directorio de científicos de Atys |ESs=4&lt;br /&gt;
|FR=Annuaire des scientifiques d'Atys |FRs=0&lt;br /&gt;
|RU=Ежегодник ученых Атисов |RUs=1&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gran '''directorio de los científicos de Atys''' reuniendo a todos los científicos e investigadores de la [[Portal:Atys/Planeta|corteza]].&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable alternance&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Nombre !! Especialidad !! Título !! Nación !! Classe&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;[[#OOC|OOC]]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;  !! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot;| Fechas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Almati]] || Biología || Maestro botánico de la Corte Real || [[Matis]] || Maestro || fallecido&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''[[Ardan Keale]]'''||Entomología|| Científico oficial de los Lagos || [[Tryker]] || Maestro || desaparecido?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''[[Dixie Keale]]''' ||Entomología|| Científico oficial de los Lagos || Tryker || Maestro || contemporáneo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''[[Cuiccio Perinia]]''' || Biología || Maestro botánico de la Corte Real || Matis || Maestro || contemporáneo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''[[Daeronn Cegrips]]''' ||Entomología|| Científico oficial del Imperio || [[Fyros]] || Maestro ||  contemporáneo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ''[[:fr:utilisateur:Fey-Lin|Fey-Lin Liang]]'' || Magnetismo, Entomología, Ictiología y Ornitología|| Especialista del monasterio [[:fr:guilde:Wa Kwaï|fr:Wa'Kwaï]] e investigadora de la [[:fr:ASA]] || [[Zoraï]] || [[Homin]]e || contemporánea&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''[[Gioi Qiai-Zhan]]''' || Magnetismo || Experto || Zoraï || Maestro || contemporáneo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ''[[:fr:utilisateur:Kaaon|Kaaon]]'' || Arqueología || Fundador de la Academia de Ciencias Trykers || Tryker || Homin || contemporáneo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ''[[:fr:Utilisateur:Kaikyo|Kaikyo]]'' || Arqueología || Investigador del monasterio Wa'kwai || Zoraï || Homin || contemporáneo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ''[[:fr:Utilisateur:Laofa|Laofa]]'' || Multidisciplinario  || Investigadora de la [[:fr:ASA]] || Tryker || Homine || contemporánea&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ''Liverion'' || Multidisciplinario  || Director de la Academia de Ciencias Trykers || Tryker || Homin || contemporáneo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''[[Mona di Fareni]]''' || Biología  || Miembro del Royal College, experto en formas de vida inteligentes || Matis || Maestro || contemporáneo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ''[[Nätärä]]'' || Arqueología || Investigadora de la ASA y de la [[:fr:guilde:Hermandad del Grän Drägón|Hermandad del Grän Drägón]] || Fyros || Homine ||  contemporánea&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''[[Nili O'Toolyn]]''' ||Botánica|| Científico oficial de los Lagos || Tryker || Maestro ||  contemporánea&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ''[[:fr:Utilisateur:Nomiya|Nomiya]]'' || [[Goo]]logía || Investigador de la ASA || Fyros || Homin || contemporáneo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ''[[Paera|Paera Ama Din Covee]]'' || Ingeniero || Directriz de la Academia de Ciencias Trykers || Tryker || Homin || desaparecida?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ''[[:fr:Utilisateur:Rajaaar|Rajaaar]]'' || Fermentacíon  || Investigador de la ASA || [[Rangers]] || Homin ||  contemporáneo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rosen Ba'Darins]] ||Botánica|| Pionera en Botánica || Tryker || Maestro ||  desaparecida?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''[[Tao Sian ]]''' ||Medicina|| Curandera dinástica || Zoraï || Maestro ||  contemporánea&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''[[Tepsen Be'Laroy]]''' ||Inventor|| Científico oficial de los Lagos || Tryker || Maestro ||  contemporáneo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ''[[Thols]]'' || Arqueología ||Investigador de la ASA e de la Hermandad del Grän Drägón || Fyros || Homin ||  contemporáneo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''[[Winny Mac'Wytter]]''' ||Arqueología|| Meteorólogo aprendiz || Tryker || Maestro ||  contemporáneo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ''[[:fr:Utilisateur:Vrana|Vrana]]'' ||Entomología, Ictiología y Ornitología|| Especialista del monasterio Wa'kwai || Zoraï  || Homine ||  contemporánea&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ''[[user:Zorroargh|Zo'ro Argh Be'Laroy]]'' || [[:Categoría:Ciencia y tecnología‏‎ |Leyes de la naturaleza]] || Investigador de la ASA, luego de la [[:fr:NASA|N'ASA]]|| Ranger || Homin || contemporáne&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-class=&amp;quot;sortbottom&amp;quot;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: 0em; padding: 1em 2em; border: thin inset #{{ColorAtys|type=dark|group=HRP}}; background:#{{ColorAtys|type=light|group=HRP}}; color: #{{ColorAtys|type=fg|group=HRP}}  ;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
==OOC==&lt;br /&gt;
Para evitar expresiones OOC en el contexto, utilizamos el siguiente código:&lt;br /&gt;
* Leyenda, [[: Categoría: Personajes históricos|personaje legendario nunca jugado]]&lt;br /&gt;
* '''Maestro, [[: Categoría: Personajes no jugadores|personaje a veces jugado por los animadores]] (en negrita)'''&lt;br /&gt;
* ''Homin, [[: Categoría: personajes jugadores]] (en cursiva)''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Clear}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
----{{last version link|Directorio de científicos de Atys}}&lt;br /&gt;
{{Portal|Ciencias|Homins}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Bebidas&amp;diff=15358</id>
		<title>Bebidas</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Bebidas&amp;diff=15358"/>
				<updated>2022-04-19T05:45:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Getränke&lt;br /&gt;
|EN=&lt;br /&gt;
|ES=Bebidas&lt;br /&gt;
|FR=Boisson&lt;br /&gt;
|RU= &lt;br /&gt;
|palette=}}&lt;br /&gt;
Como la mayoría de los seres vivos en la Corteza, el [[homin]] rápidamente buscó obtener agua pura (es una [[Ocupaciones|ocupación]] de los [[tryker]]s) o en alimentos líquidos. El arte de arreglarlos para hacerlos más limpios y más agradables para el consumo llevó a los homins a inventar muchas '''bebidas''' modificadas por mezcla o fermentación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Argh cékwa'sa&amp;lt;ref name=BaNaer&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;La receta se encontraba en el menú del muy reputado tabernero de [[Fairhaven]], Ba'Naer Liffan. Se ha perdido las recetas cuando este último acompañó a los refugiados durante el segundo éxodo ([[2562]]) y se fue por el [[arcoíris]] como muchos homins. Por suerte La Gran Biblioteca de Atys guardo salvado todas las recetas. &amp;lt;/ref&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO &amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;No debe consumirse antes de conducir un [[mektoub]]. Tambien se aconseja no usar amplificadores mágicos tampoco teletransportador. Lo mejor es estar acompañado por alguien sobrio.&amp;lt;/ref&amp;gt; creada por&lt;br /&gt;
[[user:Zorroargh|Zo'ro-argh]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bebida típica de los pioneros y [[corsarios]][[:en: Corsairs|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(EN)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]]: &amp;quot;¡una bebida homin!&amp;quot;para caer rígidamente muerto. De hecho, la traducción del nombre de la bebida es: &amp;quot;Argh! ¿qué demonios es esto?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De realidad, De hecho, muchos [[tryker]]s murieron al explotar con la materia prima de esta bebida, y no al beberla. De hecho, todo el mundo sabe que la resina básica da un sabor horriblemente amargo a todo lo que toca a menos que haya explotado en el momento de la cosecha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una primera fermentación de esta resina base explotada proporciona una buena cerveza con un hermoso color de resina. Pero destilando&lt;br /&gt;
esta cerveza, obtenemos un fuerte alcohol muy popular entre los corsarios de las Tierras Altas (aquellos cerca de la Raíz al norte de [[Windermeer]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este alcohol muy fuerte tiene la ventaja de no dejar resaca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Ingredientes que cosechar:&lt;br /&gt;
* 30 ''Resinas Fung'' de base qmax50.&lt;br /&gt;
* 16 ''Resinas Fung'' finas q50 .&lt;br /&gt;
* {{0}}4 ''Resinas Moon'' finas qmax50.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Premios y reconocimientos: Premio Ba'Naer Liffan para la receta más inusual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Arma-Ny ak&amp;lt;ref name=BaNaer/&amp;gt;==&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt; creada por&lt;br /&gt;
[[:fr:Reedeek]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bebida fue creada por un Tryker llamado Tonnan Ny'Ak. Mientras perecía bajo la pata de un Kincher, dejó caer una cartera que Ser Reedeek, todavía un niño, recuperó en su huida. Como adulto, ofreció a Ba'Naer la preciosa receta que estaba encerrada en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Arma-Ny'ak es un alcohol de carácter, pero fino, muy apreciado por los conocedores. Su secreto de fabricación radica en la preparación de una pasta a base de arma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Ingredientes que cosechar:&lt;br /&gt;
* 50 ''Pico de Javing'' básicos  q50-100&lt;br /&gt;
* 50 ''Corteza de Mitexi'' de calidad q150 - 200 &lt;br /&gt;
* 50 ''Piel de Arma'' básicos q100 - 150&lt;br /&gt;
* 50 ''Hongo de Yelk'' básicos q100-150&lt;br /&gt;
* 50 ''Brote de Slaveni'' básicos q150-200&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Premios y reconocimientos: Premio Ba'Naer a la receta más elaborada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr:Arma-Ny ak]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aya Go'Dreen&amp;lt;ref name=BaNaer/&amp;gt; == &lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt; creada por&lt;br /&gt;
Naraku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cerveza azul, con sabores afrutados y picantes que se sirve fría para ser degustada idealmente en una playa Tryker.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Ingredientes que cosechar:&lt;br /&gt;
* 50 ''Plantas Aromáticas Picante'' perfectas q100.&lt;br /&gt;
* 50 ''Cera Fresca'' hermosas q250.&lt;br /&gt;
* 50 ''Pigmentos Azules'' magníficos q250.&lt;br /&gt;
* 50 ''Residuos de Goo Fresco'' magníficos q250.&lt;br /&gt;
* 50 ''Miel Fresca'' hermosas q250.&lt;br /&gt;
* 50 ''Bayas Salvajes Frescas'' magníficas q250.&lt;br /&gt;
* 50 ''Frutas Grandes'' magníficas q250.&lt;br /&gt;
* 50 ''Capullo de Kitin Viejo'' magníficos q250.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Premios y reconocimientos: Premio Ba'Naer a la receta de comida más lujosa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr:Aya Go'Green]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Be'rish o'ffee&amp;lt;ref name=BaNaer/&amp;gt; == &lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt; creada por&lt;br /&gt;
[[user:Zorroargh|Zo'ro-argh]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cóctel de postre Tryker.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Ingredientes que cosechar:&lt;br /&gt;
* {{0}}7 ''Nodo de Madera de Yana'' finos q50&lt;br /&gt;
* 43 ''Nodo de Madera de Nita'' finos q50&lt;br /&gt;
* {{0}}1 ''Aceite de Irin'' básicos q36&lt;br /&gt;
* 35 ''Aceite de Irin'' básicos q50&lt;br /&gt;
* 14 ''Aceite de Irin'' finas q50&lt;br /&gt;
* 14 ''Semilla de Caprice'' básicas q50&lt;br /&gt;
* {{0}}6 ''Semilla de Caprice'' finas q50&lt;br /&gt;
* 25 ''Semilla de Sarina'' básicas q50&lt;br /&gt;
* {{0}}5 ''Semilla de Sarina'' finas q50&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr:Be'rish O'fee]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Calroch==&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt; creada por [[:fr:Monntoo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calroch es una antigua bebida fuerte popular en los bares de Trykers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr:Calroch]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cascada de Pétalos&amp;lt;ref name=BaNaer/&amp;gt;==&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt; creada por Sahe y [[Directorio de científicos de Atys|Liverion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bebida delicada para disfrutar de postre, en las inauguraciones... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Ingredientes que cosechar:&lt;br /&gt;
* 50 fragmentos de pistilos excepcionales de Cratcha del Bosque&lt;br /&gt;
* 50 fragmentos de pistilos ordinarios de Psykopla del Bosque&lt;br /&gt;
* 50 fragmentos de pistilos excepcionales de Slaveni del Bosque&lt;br /&gt;
* 50 ''Dientes de León Floreciente'' medianos de los Lagos&lt;br /&gt;
* 50 ''Pétalos de Flor Seca'' medianos de los Lagos&lt;br /&gt;
* 50 ''Pétalos de Flores Frescas'' de primera calidad de los Lagos&lt;br /&gt;
* 50 ''Plantas Aromáticas con Pimienta'' perfectas de los Lagos&lt;br /&gt;
* 50 ''Plantas Aromáticas Picantes'' perfectas de los Lagos&lt;br /&gt;
* 50 ''Planta Aromática Amarga'' de primera calidad de los Lagos&lt;br /&gt;
* 50 ''Miel Fresca'' medianas de los Lagos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Ingredientes de presentación:&lt;br /&gt;
* 50 ''Perlas Gigantes'' perfectas&lt;br /&gt;
* 50 ''Escamas de Pez Dorado'' perfectas&lt;br /&gt;
* 50 ''Paja Seca'' medianas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: Cascade de Pétales]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cerveza de Oflovak==&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt; creada por los [[Rompe Aguas]][[:en: Water Breakers|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(EN)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]] con el agua del [[Oasis de Oflovak]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr:Bière d'Oflovak]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cerveza Tryker==&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta cerveza, cuyo proceso de producción ha sido celosamente guardado por los cerveceros Trykers durante generaciones, es rubia, brillante y ligera. Es, por supuesto, en las tabernas de [[Aeden Aqueous |País de los Lagos]] que se prueba mejor, especialmente en la cerveza de barril. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr:Bière Tryker]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cóctel Bang Slav&amp;lt;ref name=BaNaer/&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt; creada por Misugi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Ingredientes que cosechar:&lt;br /&gt;
* 50 ''Musgo de Slaveni'' finos q200 - 250&lt;br /&gt;
* 50 ''Ojo de Frippo'' básicos q50-100&lt;br /&gt;
* 50 ''Brote de Slaveni'' finos q200 - 250&lt;br /&gt;
* 50 ''Savia Fresca Modificada'' magníficas q200.&lt;br /&gt;
* 50 ''Frutas Grandes'' magníficas q200.&lt;br /&gt;
* 50 ''Tallos de Junco Pequeño'' magníficos q200 &lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: Cocktail Bang Slav]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cóctel Sorpresa&amp;lt;ref name=BaNaer/&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Refresco''', creado por [[:fr:user:Krill|Krill]] para los niños tranquilos (y homins).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Ingredientes que cosechar:&lt;br /&gt;
* 50 ''Ojo de Yubo'' básicos q50&lt;br /&gt;
* 50 ''Pajas Secas'' medianas q50&lt;br /&gt;
* 50 ''Bayas Salvajes Frescas'' medianas q50&lt;br /&gt;
* 50 ''Frutas Pequeñas'' medianas q50&lt;br /&gt;
* 50 ''Frutas Grandes'' medianas q50&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: Cocktail surprise]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Espumoso&amp;lt;ref&amp;gt;'''OOC''': Marquisette es una bebida alcohólica que está particularmente presente en el sureste de Francia. Se consume en bailes populares. No traducible.&amp;lt;/ref&amp;gt; de Anichio&amp;lt;ref name=BaNaer/&amp;gt;==&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt; divulgada por Naraku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bebida a base de miel, hierbas especiales, grasas animales y agua. La receta fue mantenida en secreto por el Capitán Anichio hasta que un día Naraku la descubrió y la divulgó para que todos la disfrutaran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Ingredientes que cosechar:&lt;br /&gt;
* 50 ''Miel Fresca'' medianas q50&lt;br /&gt;
* 50 ''Musgo de Yelk'' básicos q100-150&lt;br /&gt;
* 50 ''Secreción de Kipee'' finas q50-100&lt;br /&gt;
* 50 barriles pequeños.&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: Marquisette d'Anichio]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Leche de Capryni==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Refresco''', especialidad de Lydix Deps, dueño de la Pata de Yubo en [[Pyr]] que sirve esta leche con un toque de miel del desierto [[fyros]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: Lait de Capryni]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Licor de bambú de Lagos&amp;lt;ref name=BaNaer/&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt; creada por Naraku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Ingredientes que cosechar:&lt;br /&gt;
* 50 ''Hoja de Caña Gigante'' medianas q50&lt;br /&gt;
* 50 ''Hoja de Caña Grande'' medianas q50&lt;br /&gt;
* 50 ''Hoja de Caña Pequeña'' perfectas q100&lt;br /&gt;
* 50 ''Perla Pequeña'' perfectas q100.&lt;br /&gt;
* 50 ''Concha de Smart'' de primera calidad de los Lagos q100&lt;br /&gt;
* 50 ''Savia de Argentina (o Savia Ardiente)'' de primera calidad de los Lagos q100&lt;br /&gt;
* 50 ''Ámbar de Sha'' de primera calidad de los Lagos q100&lt;br /&gt;
* 50 barriles pequeños.&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: Liqueur de Bamboo des Lacs]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Licor de Shooki==&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt;, especialidad de especialidad de Lydix Deps, dueño de la Pata de Yubo en [[Pyr]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: Liqueur de Shooki]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Licor de jugo explosivo==&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt; creada por Carmeops.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El licor Tryker es especialmente fuerte, no debe beberse puro, sino diluido en agua más o menos helada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: Liqueur de suc explosif]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Miso shinga&amp;lt;ref name=BaNaer/&amp;gt;==&lt;br /&gt;
'''Sopa''' creada por Rajaaar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta bebida es utilizada por cosechadores, ya que combate la fatiga y ayuda a mantener una buena concentración.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Va bien con comidas a base de pescado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se recomienda para estudiantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las espumas debe fermentar en una bodega adecuada de unas semanas a tres años, dependiendo de la variedad y calidad del miso. El brote se seca naturalmente al sol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El miso se prepara infundiendo los cogollos. El agua debe permanecer absolutamente cristalina para estar en las reglas del arte (de lo contrario, es como cualquier cosa). Luego se agrega la pasta de espumas fermentada, que da la shinga básica de miso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otros ingredientes se pueden agregar fácilmente para crear variaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Ingredientes que cosechar:&lt;br /&gt;
* {{0}}4 ''Musgo de Stinga'' basico qmax50&lt;br /&gt;
* 46 ''Musgo de Stinga'' fino qmax50&lt;br /&gt;
* 50 ''Brote de Stinga'' qmax50&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pastis&amp;lt;ref name=BaNaer/&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt; con [[psykopla|psyko]] creada por [[:fr:user:Krill|Krill]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Ingredientes que cosechar:&lt;br /&gt;
* 50 ''Concha de Smart'' de primera calidad de la Selva q50 - 100&lt;br /&gt;
* 50 ''Madera de Tama'' de primera calidad de los Lagos q150&lt;br /&gt;
* 50 ''Savia de Argentina (o Savia Ardiente)'' de primera calidad de los Lagos q50 &lt;br /&gt;
* 50 ''Semilla de Silvio'' finas q50&lt;br /&gt;
* 50 ''Fibra de Shu'' finas q150-200&lt;br /&gt;
* 50 ''Brote de Psykopla'' q100-150&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Premios y reconocimientos: Premio Ba'naer por la receta que conduce a la mayor embriaguez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: Pastis]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Psykopinthe==&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt; con [[psykopla]] creada por los [[Zoraï]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta bebida de una receta secreta de Zoraï mezcla extractos de psykopla con savia verde fluorescente de las [[Raíces Primarias]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: Psykopinthe]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ron de Stinga==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt;, especialidad de [[Fairhaven]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta bebida se exporta a las otras regiones de Atys al amparo de cláusulas oscuras del acuerdo [[Ruta del Agua]][[:fr: Route de l'Eau|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: Rhum de Stinga]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Té An Li'uhm==&lt;br /&gt;
'''Té con efectos secundarios interesantes. Formalmente no se recomienda para los Trykers.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este té se realza con tres setas cosechadas en el país de matis. Desarrollado un poco por casualidad por la Despierta Vrana, tiene la propiedad de hacer eufórico, lo que hace posible soportar las asambleas más agitadas sin dolor. Sin embargo, tiene un efecto secundario terrible: beber alcohol al día siguiente, da una resaca casi inmediata sin siquiera pasar por la caja de la embriaguez.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: An Li'uhm]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Té de Yelk==&lt;br /&gt;
[[File:WarningRyzom.png|32px]] '''Bebida no fermentada, pero con un efecto mucho más rápido que la [[#Psykopinthe|Psykopinthe]]&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este té está hecho de champiñones secos de [[Yelk]], finamente cortados e infundidos con otros ingredientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: Thé de Yelk]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tryk bai Dhad'Al&amp;lt;ref name=BaNaer/&amp;gt;==&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada sin alcohol''' creada por Vannox. Literalmente, esta bebida &amp;quot;hace que los muertos bailan&amp;quot; en Atysiano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Ingredientes que cosechar:&lt;br /&gt;
* 50 ''Musgo de Stinga'' basico q36&lt;br /&gt;
* 50 ''Secreción de Clopper'' basica q75&lt;br /&gt;
* 50 ''Savia de Argentina (o Savia Ardiente)'' de primera calidad de los Lagos q100&lt;br /&gt;
* 50 ''Brote de Stinga'' basico q36&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Premios y reconocimientos: Premio Ba'naer por el nombre más explícito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr:Tryk bai Dhad'Al]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vino Ardiente==&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt;,  de origen fyros para acompañar todos sus alimentos con cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: Vin de Feu]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vino de diente de león==&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada altamente alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt;, muy apreciada por los homins, y en particular por [[Matis]] que aprecian sus propiedades beneficiosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: Vin de Pissenlit]]}}&lt;br /&gt;
==Vino de las 4 Naciones&amp;lt;ref name=BaNaer/&amp;gt;==&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt;,  creada por&lt;br /&gt;
[[user:Zorroargh|Zo'ro-argh]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un vino espumoso, compuesto por una mezcla de savia de las 4 [[:Portal:Civilización|naciones hominas]][[:fr: Portail:Civilisation|&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(FR)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta característica lo convierte en una bebida para los diplomáticos [[neutral]]es o embajadores, principalmente en brindis en honor a [[:fr:Traité pour l'Équilibre des Nations Atysiennes dans les Nouvelles Terres|tratados]]...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El color normal es transparente, ligeramente verdoso. Los diplomáticos acomodados, de buena reputación o con experiencia toman una variedad negra. Los [[merodeadores]], por otro lado, han creado una variedad roja que utilizan para abrir hostilidades o celebrar victorias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Ingredientes que cosechar:&lt;br /&gt;
* {{0}}2 ''Savia de Redhot (o Silverweed)'' básicas de los Lagos qmax50&lt;br /&gt;
* 46 ''Savia de Redhot (o Silverweed)'' finas de los Lagos q50&lt;br /&gt;
* {{0}}2 ''Savia de Dante'' finas  de los Lagos qmax50&lt;br /&gt;
* 50 ''Savia de Argentina (o Savia Ardiente)'' de calidad de la Selva q50&lt;br /&gt;
* 50 ''Savia de Redhot (o Silverweed)'' de calidad del Desierto q50&lt;br /&gt;
* 50 ''Savia de Redhot (o Silverweed)'' de calidad de los Bosques q50&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Wytt Anlor&amp;lt;ref name=BaNaer/&amp;gt;==&lt;br /&gt;
'''Bebida fermentada alcohólica'''&amp;lt;ref name = OjO/&amp;gt;,  creada por Vannox. Literalmente, el nombre de esta bebida quiere decir en Artesiana &amp;quot;agua mala&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Ingredientes que cosechar:&lt;br /&gt;
* 50 ''Musgo de Stinga'' finos q125&lt;br /&gt;
* 50 ''Secreción de Cray'' finas q110&lt;br /&gt;
* 50 ''Savia de Argentina (o Savia Ardiente)'' de calidad de los Lagos&lt;br /&gt;
* 50 ''Brote de Stinga'' finas q125&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Artículo detallado|[[:fr: Wytt Anlor]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Galería de imágenes de souvenirs==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=240px heights=120px mode=&amp;quot;packed-hover&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boisson Reedeek.jpg&lt;br /&gt;
Boisson Krill.jpg&lt;br /&gt;
Boisson Vannox.jpg&lt;br /&gt;
Boisson Naraku.jpg&lt;br /&gt;
Boisson Liverion-Sahe.jpg&lt;br /&gt;
Boisson Rajaaar.jpg&lt;br /&gt;
Boisson Misugi.jpg&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{clear}}{{Last version link|Bebidas}}&lt;br /&gt;
{{Portal|Ciencias}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Ciencia y tecnología]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Carta_del_Gremio_de_Elias&amp;diff=14879</id>
		<title>Carta del Gremio de Elias</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Carta_del_Gremio_de_Elias&amp;diff=14879"/>
				<updated>2022-02-28T20:50:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Charta der Elias-Gilde |DEs=3&lt;br /&gt;
|EN= |ENs=5&lt;br /&gt;
|ES=Carta del Gremio de Elias |ESs=0&lt;br /&gt;
|FR= |FRs=5&lt;br /&gt;
|RU=|RUs=5&lt;br /&gt;
|H  = 1&lt;br /&gt;
|palette=tryton&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Aquí hay la revelación sobre la existencia de unas misivas que pueden ser incómodas y, por lo tanto, no se revelan al público en general.&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----{{clear}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Párrafos ES|En fecha Floris 19, 2nd AC, 2617 &amp;lt;ref&amp;gt; 13 de febrero de 2022, en tiempo terrestre. (https://ryzom.kervala.net/time.php)&amp;lt;/ref&amp;gt;, hubo un evento que casi pasa desapercibido, de no ser porque alguien lo observó y posteriormente lo divulgó en secreto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aprovechando la presentación de las pretendientes del Karin hubo un personaje de raza [[Fyros]], cuyo nombre no ha sido divulgado, quien se acercó a cada uno de los embajadores y a las pretendientes, o sus representantes, para hacer entrega de una misiva. Según quien lo observó no hubo ni siquiera una breve conversación entre ellos; el Fyros solo se acercó, hizo una breve reverencia y entregó dichas cartas, para inmediatamente darse media vuelta y alejarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si bien la fuente prefirió no identificarse para evitar represalias, el contenido de la carta es transcrito a continuación:&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Quotation|''Zatheus Zessen''.|{{Párrafos ES|&lt;br /&gt;
'''Estimados y muy respetados gobernantes de cada uno de los países de Atys.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Respetadas pretendientes del Karin Matis.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Nos dirigimos a ustedes por esta vía, así como ya lo hemos hecho a través de enviados, para expresar lo siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* No ha sido suficiente tiempo para seguir condenando a quienes seguimos a aquel que fue el principal salvador de todos los pueblos homin durante el año de Jena [[2481]], debido al [[Gran Enjambre]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Hasta cuando vuestros gobiernos habrán de respaldar la decisión de un déspota asesino como lo fue [[Jinovitch]], manteniendo vigente una prohibición inmerecida al ''Gremio de Elias'' y a todos los seguidores de ''Elias'', ¿no es además la fuente de ese decreto suficiente razón para derogar tan vergonzosa Ley?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchos de ustedes conocen lo valioso que han sido los consejos de nuestros agremiados quienes secretamente se han reunido con ustedes y que muchas veces han formado parte de vuestros gobiernos. Entendemos que vuestras afiliaciones religiosas son fuertes y aunque preferiríamos que tomaran el ''Verdadero Sendero'', sería una muestra de verdadera grandeza ser cuando menos seculares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y a ustedes, pretendientes, les solicitamos interceder ante el Karin para que vuestro reino [[Matis]] se deslastre finalmente de todo aquello que significó el lúgubre ''Jinovitch'' e ingresen en una etapa de mayor ''Luz''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin más que decir, deseando en [[Elias Tryton|Elias]] que nuestras palabras encuentren buena tierra,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quedamos atentos a vuestras necesidades,&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Párrafos ES|Como todo lo referente al '''[[Gremio:Gremio de Elias|Gremio de Elias]]''', y los '''[[Trytonistas]]''', este evento ha sido acallado y dejado sin divulgar oficialmente. Ha sido la ''Verdad'', que logra crecer en buena tierra,  la cual ha permitido su divulgación.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Reflist}}&lt;br /&gt;
{{Portal|Trytonistas}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Crónicas trytonistas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Literatura&amp;diff=14837</id>
		<title>Categoría:Literatura</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Literatura&amp;diff=14837"/>
				<updated>2022-02-28T15:53:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE=Kategorie:Literatur&lt;br /&gt;
|EN=category:Literature&lt;br /&gt;
|ES=category:Literatura&lt;br /&gt;
|FR=category:Littérature&lt;br /&gt;
|RU=category:литература&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Portal|Literatura}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:La Gran Biblioteca]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Literatura_Zora%C3%AF&amp;diff=14833</id>
		<title>Categoría:Literatura Zoraï</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Literatura_Zora%C3%AF&amp;diff=14833"/>
				<updated>2022-02-28T15:05:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Trad &lt;br /&gt;
|DE =Kategorie: Literatur der Zoraï&lt;br /&gt;
|EN =Category: Zoraï Literature&lt;br /&gt;
|ES =Category: Literatura Zoraï&lt;br /&gt;
|FR =Category: Littérature Zoraï&lt;br /&gt;
|RU =Category:Литература Зораи&lt;br /&gt;
|H  =&lt;br /&gt;
|palette=zorai&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: Zoraï]]&lt;br /&gt;
[[Category: Literatura]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Literatura_Ranger&amp;diff=14832</id>
		<title>Categoría:Literatura Ranger</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Literatura_Ranger&amp;diff=14832"/>
				<updated>2022-02-28T14:25:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Trad &lt;br /&gt;
|DE =Kategorie:Literatur der Ranger&lt;br /&gt;
|EN =Category: Ranger Literature&lt;br /&gt;
|ES =Category: Literatura Ranger&lt;br /&gt;
|FR =Category: Littérature Ranger&lt;br /&gt;
|RU =Category:Литература Рейнджеры&lt;br /&gt;
|H  =&lt;br /&gt;
|palette=ranger&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Documentos relacionados con los Rangers: Crónicas, Informes, Historias...&lt;br /&gt;
===references===&lt;br /&gt;
https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22110/1&lt;br /&gt;
[[Categoría: Rangers]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literatura]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Un_archivo_antiguo/Reuni%C3%B3n_de_los_Rangers,_Holeth,_Folially_18,_4%C2%BA_CA_2609&amp;diff=14831</id>
		<title>Un archivo antiguo/Reunión de los Rangers, Holeth, Folially 18, 4º CA 2609</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Un_archivo_antiguo/Reuni%C3%B3n_de_los_Rangers,_Holeth,_Folially_18,_4%C2%BA_CA_2609&amp;diff=14831"/>
				<updated>2022-02-28T14:12:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{TIP|DE=4|EN=4|ES=1|FR=0|RU=1}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE = Ein altes Archiv/Ranger Versammlung; Holeth, Folially 18, 4. CA 2609 |DEs= 4&lt;br /&gt;
|EN = An old archive/Ranger Meeting of Holeth, Folially 18, 4th CA 2609 |ENs= 4&lt;br /&gt;
|ES = Un archivo antiguo/Reunión de los Rangers, Holeth, Folially 18, 4º CA 2609 |ESs= 1&lt;br /&gt;
|FR = Une vieille archive/Assemblée Ranger du Holeth, Folially 18, 4e CA 2609 |FRs= 0&lt;br /&gt;
|RU = Старый архив/Собрание Рейнджера ; Holeth, Folially 18, 4-й CA 2609 |RUs= 1&lt;br /&gt;
|H  = 1&lt;br /&gt;
|palette= ranger&lt;br /&gt;
|ref= &lt;br /&gt;
|com= &lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{:en:An old archive/Ranger Meeting of Holeth, Folially 18, 4th CA 2609}}&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In French : [[:fr: Une vieille archive/Assemblée Ranger du Holeth, Folially 18, 4e CA 2609]]}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Kitins_de_las_Profundidades&amp;diff=14786</id>
		<title>Kitins de las Profundidades</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Kitins_de_las_Profundidades&amp;diff=14786"/>
				<updated>2022-02-26T00:32:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{TIP|DE=4|EN=4|ES=1|FR=0|RU=1}}&lt;br /&gt;
{{:en:Kitins of the Depths}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Antigua_Lore&amp;diff=14785</id>
		<title>Categoría:Antigua Lore</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Categor%C3%ADa:Antigua_Lore&amp;diff=14785"/>
				<updated>2022-02-24T16:13:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Leda: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Trad&lt;br /&gt;
|DE = Kategorie:Alte Lore |DEs=4&lt;br /&gt;
|EN = Category:Ancient Lore |ENs=4&lt;br /&gt;
|ES = Categoría: Antigua Lore |ESs=4&lt;br /&gt;
|FR = Catégorie:Ancienne Lore |FRs=0&lt;br /&gt;
|RU = Категория:Бывшая Лор |RUs=5&lt;br /&gt;
|H  =&lt;br /&gt;
|palette=lore&lt;br /&gt;
}}La '''categoría ''antigua Lore''''' reúne documentos cuyas fuentes están perdidas u obsoletas por la nueva Lore actual que comienza con el [[Segundo enjambre]] de Mystia 20, 4th CA [[2562]]&amp;lt;ref&amp;gt;1 de octubre de 2012&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunas páginas aún parecen válidas o quedan como leyendas o mitologías.&lt;br /&gt;
{{Portal|Archives}}&lt;br /&gt;
[[Category:Archivos]][[Category:Lore]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Leda</name></author>	</entry>

	</feed>